1016万例文収録!

「たらん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たらんの意味・解説 > たらんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たらんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49905



例文

いやみたらたらの評言.例文帳に追加

a remark dripping with sarcasm  - 研究社 新英和中辞典

(24)多羅尊観音(たらそん)例文帳に追加

(24) Tarason Kannon  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下欄例文帳に追加

Column C  - 日本法令外国語訳データベースシステム

伝言をもたら例文帳に追加

to bring one word  - 斎藤和英大辞典

例文

たらふく食ってたらふく飲んだ例文帳に追加

I have eaten my fill and drunk my filleaten and drunk my fill.  - 斎藤和英大辞典


例文

洗濯たらい[おけ].例文帳に追加

a wash tub  - 研究社 新英和中辞典

予言が当たら例文帳に追加

The prediction has failed.  - 斎藤和英大辞典

たらに本を読む例文帳に追加

He devours books.  - 斎藤和英大辞典

大惨事をもたら例文帳に追加

wreak havoc  - 日本語WordNet

例文

コメントをもたら例文帳に追加

bring comments  - 日本語WordNet

例文

不運をもたら例文帳に追加

bring bad luck  - 日本語WordNet

変化をもたら例文帳に追加

effect a change - Eゲイト英和辞典

偶然に;でたらめに例文帳に追加

at haphazard - Eゲイト英和辞典

たらしの貴族。例文帳に追加

A womanizing aristocrat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文句をたらたら言うのはやめなさい例文帳に追加

Stop moaning and groaning. - Eゲイト英和辞典

余は軍人たらんと欲す例文帳に追加

I will be a soldier  - 斎藤和英大辞典

余は軍人たらんと欲す例文帳に追加

I aspire to military honours.  - 斎藤和英大辞典

なにちんたら歩いてんだ。例文帳に追加

Get a move on! - Tatoeba例文

なにちんたら歩いてんだ。例文帳に追加

Get a move on!  - Tanaka Corpus

準備ができたら呼んで。例文帳に追加

Call me when you're ready. - Tatoeba例文

練習が完全をもたら例文帳に追加

Practice makes perfect. - 英語ことわざ教訓辞典

どうしたらこうなったんだ?例文帳に追加

How did it happen?  - Weblio Email例文集

たらふく食べて[飲んで].例文帳に追加

with a good deal under his belt  - 研究社 新英和中辞典

どうしたらいいんだろう?例文帳に追加

What should I do? - Tatoeba例文

準備できたら電話して。例文帳に追加

Call me when you're ready. - Tatoeba例文

外で遊んできたら例文帳に追加

Why don't you go play outside? - Tatoeba例文

漏れたらどうするんだろう?例文帳に追加

What if it leaks? - Tatoeba例文

こんなの、でたらめだよ。例文帳に追加

This is gibberish. - Tatoeba例文

つまんなかったら帰る。例文帳に追加

If it gets boring, I'll go home. - Tatoeba例文

安全性をもたら例文帳に追加

bring into safety  - 日本語WordNet

自然がもたらす恩恵例文帳に追加

the blessings of Nature  - EDR日英対訳辞書

(しずくを)点々とたら例文帳に追加

to drop something  - EDR日英対訳辞書

自立は貧困をもたらす。例文帳に追加

Self-reliance yields poverty. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

がんだったら仕方ない。例文帳に追加

If it's cancer, it's inevitable. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ああ、どうしたらいいんだ!例文帳に追加

Oh, no, what can I do? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

たらこは塩分が高い例文帳に追加

Tarako is salty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なんと言ったらいいだろう!例文帳に追加

Well, well, well!  - O Henry『二十年後』

「そしたら死ぬよ、もちろん」例文帳に追加

`Then it would die, of course.'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「なんか言ったらどうだい!」例文帳に追加

`Speak, can't you!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「そんなことをしたら例文帳に追加

`If you do.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

起きんか、このぐうたらめが!」例文帳に追加

`Up, lazy thing!'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

「ウェンディ、ウェンディったら例文帳に追加

"Wendy, Wendy,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

「お父さんは無理としたら、」例文帳に追加

"As I can't be father,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

専任で働く.例文帳に追加

work full  - 研究社 新英和中辞典

あなたに雇われたらウンと働きます例文帳に追加

If I enter your service,  - 斎藤和英大辞典

あなたに雇われたらウンと働きます例文帳に追加

I will work very hard.  - 斎藤和英大辞典

環境に新しい何かをもたら例文帳に追加

bring something new to an environment  - 日本語WordNet

音訳は鉢多羅(はったら)。例文帳に追加

Patra's transliteration in Japanese is "hattara."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一度準備が整ったら例文帳に追加

once it is ready - Weblio Email例文集

例文

何を信じたらいいですか?例文帳に追加

What should I believe?  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS