1016万例文収録!

「ちいろ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちいろに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちいろの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49986



例文

土色の例文帳に追加

earth colored  - 日本語WordNet

色町、色里例文帳に追加

gay quarters  - 斎藤和英大辞典

小さいやしろ例文帳に追加

a small shrine  - EDR日英対訳辞書

第1コード語の一例は「0001110001110000011100011」である。例文帳に追加

One example of the first code word is '0001110001110000011100011'. - 特許庁

例文

小さい台所例文帳に追加

small kitchen  - 日本語WordNet


例文

小さな城例文帳に追加

a small castle  - EDR日英対訳辞書

小さい袋例文帳に追加

a small bag  - EDR日英対訳辞書

小さい鮪例文帳に追加

a young tuna fish  - EDR日英対訳辞書

調停回路では、「00000」〜「11111」まで順にラウンドロビンする。例文帳に追加

The arbitration circuit carries out round robin from '00000' to '11111' in sequence. - 特許庁

例文

そして、無線装置10は、“1101”を“11110011”にポストコーディングし、“11100010”と“11110011”との排他的論理和を演算し、その演算結果“00010001”を変調して無線装置20,30へ送信する。例文帳に追加

Then, the radio device 10 performs post coding from "1101" to "11110011," calculates exclusive-OR of "11100010" and "11110011," and modulates the calculation result "00010001" to transmit the modulated result to the radio devices 20 and 30. - 特許庁

例文

6章  ちいさな家例文帳に追加

Chapter 6 THE LITTLE HOUSE  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

照明装置100,110には、複数色の発光源101〜103,111〜113を備える。例文帳に追加

The lighting devices 100 and 110 have luminous sources 101-103, and 111-113 with a plurality of colors. - 特許庁

インクジェット記録ヘッドH1001が2つの記録素子基板H1100,H1101を有している。例文帳に追加

The ink jet recording head H1001 has two recording element substrates H1100 and H1101. - 特許庁

この信号は一旦、シフトレジスタ130上に例えば’0011111111111100’などの形式で記憶される。例文帳に追加

This obtained signal is temporarily stored in a shift register 130 in a form of, for example, '0011111111111100'. - 特許庁

Grayデータのとき色補正テーブルを利用した色変換処理は行わず、“00000000”または“11111111”の補間値をとる。例文帳に追加

Color conversion processing utilizing a color correction table is not applied to the Gray data and an interpolation value of "00000000" or "11111111" is adopted. - 特許庁

なんと小さい小さい帽子だろう例文帳に追加

what a dinky little hat  - 日本語WordNet

お待ちいただいてもよろしいでしょうか?例文帳に追加

Would you mind waiting? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

白と黒の石をもちいる。例文帳に追加

The board Sugoroku used white stones and black stones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いろいろな小さなヒインコの総称例文帳に追加

any of various small lories  - 日本語WordNet

いろいろな国からの代表者たち例文帳に追加

representatives from various countries - Eゲイト英和辞典

金属ろ材を用いた真空ろ過機例文帳に追加

VACUUM FILTRATION MACHINE USING METALLIC FILTER MATERIAL - 特許庁

0.01≦HT2/HT1<1.00である。例文帳に追加

0.01≤HT2/HT1<1.00. - 特許庁

浮上ろ材を用いたろ過装置例文帳に追加

FILTRATION EQUIPMENT USING FLOATING FILTER MEDIUM - 特許庁

繊維ろ材を用いたろ過装置例文帳に追加

FILTRATION APPARATUS USING FIBROUS FILTER MEDIUM - 特許庁

落石に注意しろ例文帳に追加

Beware of falling rocks.  - Weblio Email例文集

とてつもなくひろい地域.例文帳に追加

an area of great magnitude  - 研究社 新英和中辞典

大混乱に陥るだろう.例文帳に追加

All hell will break loose.  - 研究社 新英和中辞典

くつろげる小さい宿例文帳に追加

a homey little inn  - 日本語WordNet

広い地域の端の所例文帳に追加

the outskirts of a broad region  - EDR日英対訳辞書

小さいころの程度例文帳に追加

the degree of smallness  - EDR日英対訳辞書

0.1≦100x/(x+y+z)≦10例文帳に追加

The formula is: 0.1 ≤ 100x / (x + y + z) ≤ 10. - 特許庁

2011年5月20日例文帳に追加

20 May 2011  - 経済産業省

広い地域[部屋].例文帳に追加

a large area [room]  - 研究社 新英和中辞典

…に心を用いる.例文帳に追加

apply [bend] one's mind to  - 研究社 新英和中辞典

心が小さい例文帳に追加

He has a small mind  - 斎藤和英大辞典

心が小さい例文帳に追加

He is small-minded.  - 斎藤和英大辞典

土地一番の古老例文帳に追加

the oldest inhabitant  - 斎藤和英大辞典

長老の地位例文帳に追加

the office of elder  - 日本語WordNet

小さな白いサギ例文帳に追加

small white egrets  - 日本語WordNet

一一六 フランス例文帳に追加

116 France  - 日本法令外国語訳データベースシステム

0.990−0.0083A≦B≦1.021−0.0117A(1)。例文帳に追加

0.990-0.0083A≤B≤1.021-0.0117A (1). - 特許庁

[数71] 0.80<C2/C1<1.00 [数72] 0.65<C3/C1<1.00例文帳に追加

0.80<C2/C1<1.00 and 0.65<C3/C1<1.00. - 特許庁

そのため、0番地のデータは反転されて“11111111”となる。例文帳に追加

The data of the address of 0 therefore is inverted to be "11111111". - 特許庁

透明板10には、干渉フィルタ11a,11b,11c,11dが固定されている。例文帳に追加

Interference filters 11a, 11b, 11c, 11d are fixed on the transparent board 10. - 特許庁

線路103と104、線路105と106、線路107と108も同様にそれぞれ線路対110、111、112を構成している。例文帳に追加

Lines 103 and 104, lines 105 and 106, and lines 107 and 108 also similarly constitute line pairs 110, 111, 112 respectively. - 特許庁

搬送されるロール紙111に画像を記録する記録装置160である。例文帳に追加

The recording apparatus 160 records an image on the transferred roll paper 111. - 特許庁

さらに、マンガン酸リチウムの(311),(400)、(111)面に対応する反射X線回折での反射ピークの強度比が、(311)/(111)≧0.45、かつ(400)/(111)≧0.55、かつ(400)/(311)≧1.10となっているものを用いる。例文帳に追加

Furthermore, a thing that has intensity ratios of a reflection peak under the reflective X-ray diffraction corresponding to faces (311), (400), and (111) of the lithium manganate, are (311)/(111)≥0.45, and (400)/(111)≥0.55, and (400)/(311)≥1.10) is used. - 特許庁

(収容定員−400)×4,628÷400+6,611例文帳に追加

(Admission capacity400)×4,628÷400 + 6,611  - 日本法令外国語訳データベースシステム

回路ケース811b(第二のケース)は、回路ケース811aよりも小さい。例文帳に追加

A circuit case 811b (secondary case) is smaller than a circuit case 811a. - 特許庁

例文

フラグ同期が可能となるようIPデータグラム100に対して、同期コードパターンに一致するオクテット「01111110」を「01111101−01011110」の2オクテットに置き換え、エスケープコードパターンに一致するオクテット「01111101」を「01111101−01011101」の2オクテットに置き換える。例文帳に追加

An octet '01111110' which matches a synchronous code pattern is replaced with the two octets of '01111101-01011110' and the octet '01111101' matched with an escape code pattern is replaced with the two octets of '01111101-01011101' for the IP datagram 100 to enable flag synchronization. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS