1016万例文収録!

「ついご」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ついごの意味・解説 > ついごに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ついごの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49954



例文

この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。例文帳に追加

If you want to discuss the situation, please let us know. - Tatoeba例文

この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。例文帳に追加

If you want to discuss the situation, please let us know.  - Tanaka Corpus

ご意見やご指摘をお寄せになりたい方は、 このドキュメントについて...例文帳に追加

Release 2.4, documentation updated on 30 November 2004.  - Python

ついで、この特徴単語を第2言語の特徴単語に翻訳する(S05)。例文帳に追加

Then, the feature word is translated into the feature word of a second language (S05). - 特許庁

例文

僕がそのごつごつした岩にたどりついたときには、すでに夜になっていた。例文帳に追加

Night had almost come when I laid my hand on its rough sides.  - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

間ごと間ごとに床の間と押入れが付いている例文帳に追加

Each room has its alcove and its press.  - 斎藤和英大辞典

暑いものだから皆ごろごろ寝ころんでいる例文帳に追加

The heat makes them loll on the floor.  - 斎藤和英大辞典

附則(昭和四五年五月一六日法律第五九号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 59 of May 16, 1970)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附則(昭和五〇年七月一五日法律第六五号) 抄例文帳に追加

Supplementary Provisions (Act No. 65 of July 15, 1975) (Extract)  - 経済産業省

例文

陰陽五行説(いんようごぎょうせつ)、陰陽五行論(いんようごぎょうろん)ともいう。例文帳に追加

It is also known as Inyo Gogyo Setsu (The Theory of Five Elements in Yin-Yang) or Inyo Gogyo Ron.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

事実関係について確認中の状況でございます。例文帳に追加

We are currently confirming the fact situation.  - Weblioビジネス英語例文

ご提案の詳細についてお聞かせ願えますか?例文帳に追加

Would you please share the details of your proposal?  - Weblioビジネス英語例文

詳細については、私の方からご説明させて頂きます。例文帳に追加

I will give an explanation of the details.  - Weblioビジネス英語例文

まず、私の計画についてご説明していいですか?例文帳に追加

At first, shall we share my plan?  - Weblio Email例文集

休暇の過ごし方についてどんな案があるの?例文帳に追加

What idea do you have for your vacation? - Weblio Email例文集

あなたの休日の過ごし方について教えてください。例文帳に追加

Please tell me about how you spend your days off.  - Weblio Email例文集

見積り提出日についてはまた改めてご連絡します。例文帳に追加

I will contact you again about the submission date for the estimate.  - Weblio Email例文集

このことについては、追ってご連絡します。例文帳に追加

I will get in touch with you again about this matter.  - Weblio Email例文集

その理由について私よりご説明いたします。例文帳に追加

I will explain about that reason.  - Weblio Email例文集

それについてどのように対応すればよいかご指示ください。例文帳に追加

Please instruct me on how I should deal with that.  - Weblio Email例文集

これらについてご報告をお願いします。例文帳に追加

I would like to request a report about this.  - Weblio Email例文集

彼らはごみの分別方法について勉強しました。例文帳に追加

They studied about garbage separation methods.  - Weblio Email例文集

それについてもしご存知でしたら教えてください。例文帳に追加

Please tell me more if you know about it.  - Weblio Email例文集

私はそれについて簡単にご説明いたします。例文帳に追加

I am going to briefly explain about that.  - Weblio Email例文集

それについてご検討していただけると嬉しいです。例文帳に追加

I'd be grateful if you could look into that for me.  - Weblio Email例文集

私はあなたのご意見について理解しました。例文帳に追加

I understood your opinion.  - Weblio Email例文集

それについて今一度、貴社でもご確認をお願い致します。例文帳に追加

Please confirm that once more with your company too.  - Weblio Email例文集

その件についてのご対応お願いできますでしょうか。例文帳に追加

May I ask you to take care of that matter?  - Weblio Email例文集

私はこの件についてご連絡をお待ちしています。例文帳に追加

I am looking forward to the reply in regards to this matter.  - Weblio Email例文集

それについて、どうかご理解をお願いいたします。例文帳に追加

I would appreciate your understanding on this matter.  - Weblio Email例文集

それについてのあなたのご見解をお聞かせ下さい。例文帳に追加

Please let me hear your point of view about that.  - Weblio Email例文集

それについて、この後のメールであなたにご連絡します。例文帳に追加

I will contact you about that in a future email.  - Weblio Email例文集

その件について本日中にご回答願います。例文帳に追加

Please answer in regards to that matter by the end of the day today.  - Weblio Email例文集

それについてのあなたのご意見をお聞かせ下さい。例文帳に追加

Please tell me about your opinion in regards to that.  - Weblio Email例文集

私はそれについての皆様のご意見を伺いたい。例文帳に追加

I want to ask about everyone's opinion about that.  - Weblio Email例文集

この件について、ご検討のほど宜しくお願いします。例文帳に追加

Please review this matter.  - Weblio Email例文集

それについてはご存知の方もいるかもしれません。例文帳に追加

There may be some people who are aware of that.  - Weblio Email例文集

それについては決まり次第、ご連絡致します。例文帳に追加

I will contact you about that when it's been decided.  - Weblio Email例文集

それについて他にご質問はありませんか。例文帳に追加

Are there any other questions about that?  - Weblio Email例文集

私はその中の商品の名前についてご説明します。例文帳に追加

I will explain about the names of those products there.  - Weblio Email例文集

あなたはその話についてどこまでご存知ですか?例文帳に追加

How much do you know about that story?  - Weblio Email例文集

あなたはその話についてどのくらいご存知ですか?例文帳に追加

How much do you know about that story?  - Weblio Email例文集

あなたはこの書類について何かご存知ですか?例文帳に追加

Do you know anything about this document?  - Weblio Email例文集

それについてご検討いただけますと幸いです。例文帳に追加

I'd appreciate if you would examine that.  - Weblio Email例文集

それについて、私はあなたのご意見いただけると嬉しい。例文帳に追加

I'd appreciate your opinion about that.  - Weblio Email例文集

それについて、私はあなたのご意見を頂けるとありがたい。例文帳に追加

I'd appreciate your opinion about that.  - Weblio Email例文集

それについて詳細にご説明頂けますでしょうか?例文帳に追加

Could I get you to explain that to me in detail?  - Weblio Email例文集

それについてあなたのご意見をください。例文帳に追加

Please tell me your opinion in regards to that.  - Weblio Email例文集

それについてご検討をお願い致します。例文帳に追加

Please consider the matter.  - Weblio Email例文集

例文

それについてご検討をお願い致します。例文帳に追加

Please consider that.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS