例文 (999件) |
つのだしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
その事実はまだ知られていない。例文帳に追加
The fact still remains to be known. - Tatoeba例文
月が雲の後ろから顔を出した。例文帳に追加
The moon came out from behind the cloud. - Tatoeba例文
机の引き出しが開いている。例文帳に追加
The desk drawer is open. - Tatoeba例文
月が雲の後ろから顔を出した。例文帳に追加
The moon emerged from behind the cloud. - Tatoeba例文
月が雲の後ろから顔を出した。例文帳に追加
The moon came out from behind the clouds. - Tatoeba例文
他人の活動に口出しする例文帳に追加
interfere in someone else's activity - 日本語WordNet
傷んだ食物でいっぱいの冷蔵庫例文帳に追加
a refrigerator full of spoilt food - 日本語WordNet
機械のように規則正しい効率例文帳に追加
machinelike efficiency - 日本語WordNet
操舵室という船の部分例文帳に追加
a part of a ship, called pilothouse - EDR日英対訳辞書
正しいことと偽りのこと例文帳に追加
right thing and falsehood - EDR日英対訳辞書
産業開発の進んだ諸国例文帳に追加
the developed nations - EDR日英対訳辞書
芽を出したばかりの幼植物例文帳に追加
a young plant recently sprouted from seed - EDR日英対訳辞書
私の発音を正しく直してください例文帳に追加
Please correct my pronunciation. - Eゲイト英和辞典
その子ははしを正しく使えない例文帳に追加
The child can't use chopsticks properly. - Eゲイト英和辞典
あなたの説明はまったく正しい例文帳に追加
Your explanation is absolutely right. - Eゲイト英和辞典
手術への不安で頭がいっぱいだ。例文帳に追加
I'm preoccupied with anxiety of operation. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
7月20日までの貸し出しです。例文帳に追加
The return date is July 20. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼らは彼に有罪の判決を下した。例文帳に追加
They adjudged him guilty. - Tanaka Corpus
政府は次のような声明を出した。例文帳に追加
The Government issued the following statement. - Tanaka Corpus
月が雲の後ろから顔を出した。例文帳に追加
The moon came out from behind the cloud. - Tanaka Corpus
机の引き出しが開いている。例文帳に追加
The desk drawer is open. - Tanaka Corpus
その事実はまだ知られていない。例文帳に追加
The fact still remains to be known. - Tanaka Corpus
呼出し、質問、報告の要求例文帳に追加
Summons, questioning and request for reporting - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |