てづつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49971件
内部監査手続き例文帳に追加
Internal audit procedures - 経済産業省
外部監査手続き例文帳に追加
External audit procedures - 経済産業省
(7) 税関手続例文帳に追加
(7) Customs Procedures - 経済産業省
3. 税関手続例文帳に追加
3. Customs Procedures - 経済産業省
1 申請手続例文帳に追加
1. Application Procedures - 厚生労働省
請求の手続例文帳に追加
Claim Procedures - 厚生労働省
科学的な法律に基づいていない例文帳に追加
not in accordance with scientific laws - 日本語WordNet
(相当の)手続きをする、手続きを履む、手続きを経る例文帳に追加
to go through due formalities―take proceedings―take steps in the matter - 斎藤和英大辞典
恋心を書きつづった手紙例文帳に追加
a letter expressing love for another - EDR日英対訳辞書
手に瓔珞を持つため名づく。例文帳に追加
It is named as such because it has a necklace in its hand. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絹に基づく薬物送達システム例文帳に追加
SILK-BASED DRUG DELIVERY SYSTEM - 特許庁
それは確実に成功に近づいている。例文帳に追加
That is clearly approaching success. - Weblio Email例文集
その物語は伝説に基づいている。例文帳に追加
The story is founded on tradition. - Tatoeba例文
その物語は事実に基づいている。例文帳に追加
The story is based on fact. - Tatoeba例文
その劇は実話に基づいていた。例文帳に追加
The play was based on a true story. - Tatoeba例文
この話は事実に基づいている。例文帳に追加
This story is based on facts. - Tatoeba例文
この物語は事実に基づいている。例文帳に追加
This story is founded on fact. - Tatoeba例文
近づきやすくて親切な男性例文帳に追加
an accessible and genial man - 日本語WordNet
性に基づいて区別されない例文帳に追加
not distinguished on the basis of sex - 日本語WordNet
事実に基づいていないさま例文帳に追加
not based on fact - 日本語WordNet
史実に基づいて書かれた伝記例文帳に追加
a biography based on historical facts - EDR日英対訳辞書
法律を体系づけてまとめたもの例文帳に追加
something that has systematically organized laws - EDR日英対訳辞書
信用に基づいて流通する貨幣例文帳に追加
a currency that circulates based on trust - EDR日英対訳辞書
卒業のときが近づいてきた例文帳に追加
The time for graduation is approaching. - Eゲイト英和辞典
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |