例文 (999件) |
ともよりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1786件
今年の夏は、いつもより暑いです。例文帳に追加
This summer is hotter than usual. - 時事英語例文集
あなたは今日はいつもよりちょっと早く起きましたね。例文帳に追加
You woke up a little earlier than usual today. - Weblio Email例文集
今日、いつもより仕事が早く始まる事を忘れていた。例文帳に追加
I had forgotten that work starts earlier than usual today. - Weblio Email例文集
いつもより人が少なく電車に座ることができた。例文帳に追加
There were less people than usual, so I was able to sit down in the train. - Weblio Email例文集
ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。例文帳に追加
John had awoken much earlier than usual. - Tatoeba例文
先生はいつもより早く授業を終わらせることにした。例文帳に追加
The teacher decided to wrap up the class earlier than usual. - 最強のスラング英会話
ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。例文帳に追加
John had awoken much earlier than usual. - Tanaka Corpus
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。例文帳に追加
I think women always look cuter when they wear yukatas. - Weblio Email例文集
私の妹は今朝、いつもより遅く起きた。例文帳に追加
My younger sister woke up later than usual. - Weblio Email例文集
今年のお盆は親戚の人数がいつもより少なかった。例文帳に追加
There were fewer of my relatives than usual at this year's Obon. - Weblio Email例文集
僕の妹は今朝、いつもより遅く起きた。例文帳に追加
My younger sister woke up earlier than usual this morning. - Weblio Email例文集
今日の図書館はいつもより混雑していないようです。例文帳に追加
It seems the library is more crowded than usual today. - Weblio Email例文集
今日はいつもより図書館の席が空いていた。例文帳に追加
Today there were more empty seats in the library than usual. - Weblio Email例文集
私はそれをいつもより遅く受け取る。例文帳に追加
I get that later than usual. - Weblio Email例文集
私は今日はいつもより早く起きて仕事に行きました。例文帳に追加
I woke up earlier than usual today and went to work. - Weblio Email例文集
今日はいつもより仕事が早く終わってよかった。例文帳に追加
I'm glad that work finished earlier than usual today. - Weblio Email例文集
私は今日はいつもより仕事が早く終わった。例文帳に追加
My work finished earlier than usual today. - Weblio Email例文集
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする例文帳に追加
I think that the woman wearing a yukata is cuter than normal. - Weblio Email例文集
休養するどころかかえっていつもより仕事に励んだ.例文帳に追加
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. - 研究社 新和英中辞典
トムは今朝いつもより早く学校に着いた。例文帳に追加
Tom arrived at school earlier than usual this morning. - Tatoeba例文
今年はいつもより早く木の葉が色づき始めた例文帳に追加
The leaves began to color earlier than usual this year. - Eゲイト英和辞典
休養するどころかかえっていつもより仕事に励んだ。例文帳に追加
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. - Tanaka Corpus
もよりバス停は京都市営バス「高野」例文帳に追加
The nearest bus stop to the post office is 'Takano' of Kyoto City Bus. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もよりバス停は京都市営バス「高野」例文帳に追加
The nearest bus stop to the store is 'Takano' of Kyoto City Bus. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皆彼の足もとにも寄りつけぬ例文帳に追加
They can not come near him―can not hold a candle to him. - 斎藤和英大辞典
所もあろうにこんな所でお目にかかろうとは思いもよりませんでした.例文帳に追加
Fancy meeting you here, of all places! - 研究社 新和英中辞典
彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。例文帳に追加
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. - Tatoeba例文
彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。例文帳に追加
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. - Tanaka Corpus
各社ともより一層の安全対策に投資するようになってきている。例文帳に追加
For this reason, each railway company is investing harder in safety measures these days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今年,いつもより多くの人が愛知県の名古屋城を訪れている。例文帳に追加
This year, more people are visiting Nagoya Castle in Aichi Prefecture than usual. - 浜島書店 Catch a Wave
これからもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。例文帳に追加
From here on out, let's buy even more books and learn a lot of things. - Weblio Email例文集
明日、いつもより1時間早く出勤することはできますか。例文帳に追加
Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow? - Tatoeba例文
科学上の発見が、必ずしもより良い世界をもたらしてくれるとは限らない。例文帳に追加
Scientific discoveries don't always make the world a better place. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |