1016万例文収録!

「ながまた」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ながまたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ながまたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49908



例文

背中、肩、または、腰にまたがる例文帳に追加

on the back or shoulder or astraddle on the hip  - 日本語WordNet

または毛皮がない例文帳に追加

having no hair or fur  - 日本語WordNet

恐れまたは疑いがない例文帳に追加

free from fear or doubt  - 日本語WordNet

または流血がない例文帳に追加

free from blood or bloodshed  - 日本語WordNet

例文

または雨がない例文帳に追加

free of clouds or rain  - 日本語WordNet


例文

心配または不安がない例文帳に追加

free from worry or anxiety  - 日本語WordNet

偽装または幻想がない例文帳に追加

free from deception or illusion  - 日本語WordNet

治癒また回復が可能な例文帳に追加

curing or healing is possible  - 日本語WordNet

制限または規則がない例文帳に追加

free of restraints or rules  - 日本語WordNet

例文

義務または職務がない例文帳に追加

free from obligations or duties  - 日本語WordNet

例文

液体または湿気がない例文帳に追加

free from liquid or moisture  - 日本語WordNet

つながりまたは一体化例文帳に追加

any connection or unifying bond  - 日本語WordNet

わずかな光がまたたく例文帳に追加

of a light, to twinkle  - EDR日英対訳辞書

oldpath " または " newpath " が長過ぎる。例文帳に追加

oldpath " or " newpath " was too long."  - JM

予約または例外なしで例文帳に追加

without reservation or exception  - 日本語WordNet

「おやまた考えてたな」例文帳に追加

"You must have been thinking again,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

同じことがまたあった例文帳に追加

The same thing has happened again  - 斎藤和英大辞典

また電話が鳴ったよ。例文帳に追加

The phone rang again. - Tatoeba例文

また電話が鳴った。例文帳に追加

My phone rang again. - Tatoeba例文

1: 式がナルまたは 0例文帳に追加

1 if the expression is null or 0,  - JM

アンテナがまた含まれる。例文帳に追加

An antenna is also included. - 特許庁

空になるまたは内容がなくなる例文帳に追加

become empty or void of its content  - 日本語WordNet

縦に長いさま例文帳に追加

oblong  - EDR日英対訳辞書

畠山稙長例文帳に追加

Tanenaga HATAKEYAMA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

華麗がない、または気取りがない例文帳に追加

free from pomp or affectation  - 日本語WordNet

道が叉になる例文帳に追加

A road forks.  - 斎藤和英大辞典

胎盤がないさま例文帳に追加

having no placenta  - 日本語WordNet

食べ物がないさま例文帳に追加

being without food  - 日本語WordNet

助けがないさま例文帳に追加

lacking help  - 日本語WordNet

形づくるまたは扱うのが困難なまたは不可能な例文帳に追加

difficult or impossible to shape or work  - 日本語WordNet

または明るさが欠けている、または、光または明るさが不十分な例文帳に追加

devoid of or deficient in light or brightness  - 日本語WordNet

障害または障害または妨害がない例文帳に追加

free from impediment or obstruction or hindrance  - 日本語WordNet

外見が陰気な、または無愛想な例文帳に追加

sullen or unfriendly in appearance  - 日本語WordNet

長くするまたは広げる例文帳に追加

prolong or extend  - 日本語WordNet

流れる、または前にこぼす例文帳に追加

flow or spill forth  - 日本語WordNet

長い隆起または堆積例文帳に追加

a long ridge or pile  - 日本語WordNet

また、あなたと話がしたいな。例文帳に追加

I would like to talk with you again. - Tatoeba例文

それがまた何とも奇妙な動きなのだ。例文帳に追加

a grotesque one.  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

曲がり角または曲線、流れまたは川のような例文帳に追加

a bend or curve, as in a stream or river  - 日本語WordNet

通路またはアクセスが開いていないまたは利用可能でない例文帳に追加

not open or affording passage or access  - 日本語WordNet

害されない、または損なわれない例文帳に追加

not harmed or spoiled  - 日本語WordNet

そうなればまた話が違う.例文帳に追加

That's another question [story].  - 研究社 新和英中辞典

または強度がより少なくなる例文帳に追加

become less in amount or intensity  - 日本語WordNet

風がない、またはほとんどない例文帳に追加

without or almost without wind  - 日本語WordNet

存在のない、または現実性がない例文帳に追加

not having existence or being or actuality  - 日本語WordNet

希望がない、またはほとんどない例文帳に追加

without or almost without hope  - 日本語WordNet

価値がない、または得られない例文帳に追加

not deserved or earned  - 日本語WordNet

開放する、または制限がなくなる例文帳に追加

turn loose or free from restraint  - 日本語WordNet

含まない、または含むことができない例文帳に追加

lack or fail to include  - 日本語WordNet

例文

理学的な(または化学)治療または行動または薬剤を受けた例文帳に追加

subjected to a physical (or chemical) treatment or action or agent  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS