1016万例文収録!

「に基づく」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > に基づくの意味・解説 > に基づくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

に基づくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26544



例文

反訴の提起に基づく移送例文帳に追加

Transfer Based on Filing of Counterclaim  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 法令に基づく場合例文帳に追加

(i) Cases in which the handling of personal information is based on laws and regulations  - 日本法令外国語訳データベースシステム

仮登記に基づく本登記例文帳に追加

Definitive Registration Based on Provisional Registration  - 日本法令外国語訳データベースシステム

許可に基づく地位の承継例文帳に追加

Succession of Status Based on Permission  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

法及びこれに基づく命令例文帳に追加

The Act and orders issued thereunder  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Apache Ant に基づくプロジェクトシステム例文帳に追加

Project System based on Apache Ant  - NetBeans

Ant に基づくプロジェクトシステム例文帳に追加

Ant-Based Projects System  - NetBeans

それは自叙に基づくものである。例文帳に追加

It is based on his autobiography.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式な路線名称に基づく例文帳に追加

Based on the official denomination of the lines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

②実務指針Ⅱの規定に基づく措置例文帳に追加

(ii) Measures based on Section II of the Practical Guideline  - 金融庁

例文

②実務指針Ⅲの規定に基づく措置例文帳に追加

(ii) Measures based on Section III of the Practical Guideline  - 金融庁

要請に基づく情報の交換例文帳に追加

EXCHANGE OF INFORMATION UPON REQUEST  - 財務省

第75条に基づく補償額の査定例文帳に追加

assessment of compensation under Section 75.  - 特許庁

PCTの規則14に基づく送付手数料例文帳に追加

Transmittal fee under Rule 14 of the PCT  - 特許庁

規則31 第54条に基づく出願 1例文帳に追加

31 Application under section 54. - 特許庁

規則33 第55条に基づく出願例文帳に追加

33 Application under section 55. - 特許庁

規則46 第31条に基づく通知例文帳に追加

46 Notices under section 31. - 特許庁

規則31 第54条に基づく出願例文帳に追加

Collective and Certification Marks. - 特許庁

(d) 規則35(1)に基づく申請例文帳に追加

(d) applications under Rule 35(1); - 特許庁

(e) 規則36(1)に基づく放棄の通知例文帳に追加

(e) notifications of surrender under Rule 36(1); - 特許庁

(f) 規則41(1)に基づく申請例文帳に追加

(f) applications under Rule 41(1); - 特許庁

第97/A条 請求に基づく措置例文帳に追加

Article 97/A Measures on the basis of the request - 特許庁

- 本法に基づく補償の支払例文帳に追加

- the payment of compensation under this Law; - 特許庁

第III節 登録に基づく権利例文帳に追加

Chapter III Rights Conferred by Registration - 特許庁

図面の記載に基づく構成の補正例文帳に追加

Amendment to structure based on drawings  - 特許庁

文献の引用に基づく補正例文帳に追加

Amendment based on the cited document  - 特許庁

放棄に基づく登録の取消例文帳に追加

Revocation of registration on surrender  - 特許庁

第120条に基づく申請の場合例文帳に追加

in the case of an application under section 120;  - 特許庁

第58条に基づく申請期限例文帳に追加

Time limit for application under section 58  - 特許庁

(a)本法に基づく特許出願例文帳に追加

(a) an application for a patent under this Act; or - 特許庁

(c) 国際分類に基づく分類例文帳に追加

c) classifying pursuant to international classification. - 特許庁

異議申立に基づく実体審査例文帳に追加

Substantive Examination upon Opposition - 特許庁

第10c条[1](3)に基づく抹消例文帳に追加

cancellation under Section 10c(1), No. 3;  - 特許庁

本条に基づく通知は,例文帳に追加

A notice under this section shall be--  - 特許庁

(1)に基づく情報の請求,又は例文帳に追加

any request for information under subsection (1); or  - 特許庁

規則43に基づく情報の請求例文帳に追加

any request for information under rule 43;  - 特許庁

(a) 規則 17A.44に基づくもの、又は例文帳に追加

(a) under regulation 17A.44; or - 特許庁

(2) (1)に基づく決定をするときは、例文帳に追加

(2) In making a decision under subregulation (1) the court: - 特許庁

保険に基づく保障処理システム例文帳に追加

INDEMNIFICATION PROCESSING SYSTEM BASED ON INSURANCE - 特許庁

粒子複合材に基づくフィラー例文帳に追加

PARTICLE COMPOSITE MATERIAL-BASED FILLER - 特許庁

誘引に基づくデータ可視化例文帳に追加

DATA VISUALIZATION BY INDUCTION - 特許庁

エッジに基づく補間方法例文帳に追加

METHOD OF EDGE BASED INTERPOLATION - 特許庁

MEMSに基づく内部スイッチ例文帳に追加

INTERNAL SWITCH BASED ON MEMS - 特許庁

進化的計算に基づくボコーダ例文帳に追加

VOCODER BASED ON EVOLUTIONAL COMPUTING - 特許庁

発光ダイオードに基づく製品例文帳に追加

LIGHT-EMITTING DIODE BASED PRODUCTS - 特許庁

画像変化に基づく階調処理例文帳に追加

TONE SCALE PROCESSING BASED ON IMAGE CHANGE - 特許庁

粒子に基づく結合アッセイ法例文帳に追加

PARTICLE BASED BINDING ASSAY - 特許庁

に基づく薬物送達システム例文帳に追加

SILK-BASED DRUG DELIVERY SYSTEM - 特許庁

PY155に基づく顔料調製品例文帳に追加

PIGMENT PREPARATION BASED ON PY155 - 特許庁

例文

無水の脂肪に基づく食用系例文帳に追加

EDIBLE FAT SYSTEM BASED ON DEHYDRATED FAT - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS