意味 | 例文 (999件) |
に基づくの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 26544件
第35条(2)に基づく通知に従わない場合例文帳に追加
if the applicant does not comply with a notice given under subsection 35(2) - 特許庁
商標法第52条に基づく措置に関する記載例文帳に追加
an entry concerning a measure pursuant to Article 52 of the Trademarks Act - 特許庁
(1)は,規則20.21に基づく追試験には適用しない。例文帳に追加
Subregulation (1) does not apply to a supplementary examination under regulation 20.21. - 特許庁
(1) 第29条(1)に基づく申請は,次に掲げるとおりとする。例文帳に追加
(1) An application under section 29(1) shall: - 特許庁
1分類についての規則71に基づく調査の請求時例文帳に追加
On request for a search under rule 71 in respect of one class: - 特許庁
第68条 侵害に基づく損害の賠償に対する制限例文帳に追加
68. Restrictions on recovery of damages for infringement - 特許庁
第77条の規定は(1)に基づく決定に準用する。例文帳に追加
The provisions of section 77 shall apply mutatis mutandis to decisions made under subsection 1. - 特許庁
(1)に基づく請求は,規則に従わなければならない。例文帳に追加
A request under subsection must be in accordance with the regulations. - 特許庁
権原者に関する理由に基づく取消例文帳に追加
権原者に関する理由に基づく登録の取消例文帳に追加
Revocation of registration on grounds relating to entitled persons - 特許庁
第54条(1)に基づく申請は,特許様式30により行う。例文帳に追加
An application under section 54(1) shall be made on Patents Form 30. - 特許庁
(2D)登録官は,次の場合に,(2B)に基づく請求を認める。例文帳に追加
(2D) The Registrar shall grant a request under subsection (2B) if and only if - 特許庁
本法に基づく手続における長官の権限例文帳に追加
Powers of Controller in proceedings under Act. - 特許庁
(6) (2)、(3)及び(4)は、(5)に基づく申請に適用する。例文帳に追加
(6) Subregulations (2), (3) and (4) apply to an application under subregulation (5). - 特許庁
(3) 規則21.14は、この款に基づく聴聞には適用しない。例文帳に追加
(3) Regulation 21.14 does not apply to a hearing under this subdivision. - 特許庁
(g) 規則 17A.48(1)に基づく申請に異議申立てする者例文帳に追加
(g) a person who opposes an application under subregulation 17A.48 (1). - 特許庁
(p) 規則16.3(2)に基づく通知に応答すること例文帳に追加
(p) responding to a notice under subregulation 16.3(2); - 特許庁
(q) 規則16.3(3)に基づく公告に応答すること例文帳に追加
(q) responding to an advertisement under subregulation 16.3(3); - 特許庁
(a)規則11及び規則12に基づく審査及び公告の後に,例文帳に追加
(a) after examination and publication under rules 11 and 12 - 特許庁
日本語の音節表記に基づく簡易型文字入力装置例文帳に追加
SIMPLIFIED CHARACTER INPUT APPARATUS BASED ON JAPANESE SYLLABLE NOTATION - 特許庁
二次体に基づく否認不可署名方式例文帳に追加
NON-REPUDIATION SIGNING SYSTEM BASED ON QUADRATIC FIELD - 特許庁
調査結果に基づくと、以下のように整理できる。例文帳に追加
The survey results can be broken down as follows: - 経済産業省
(2)情報を削除したことに基づく責任例文帳に追加
2. Liability for deleting the information - 経済産業省
立証責任は、単独で起訴側のみに基づく例文帳に追加
the burden of proof rests on the prosecution alone - 日本語WordNet
能力に基づく公務員の任用、昇進体系例文帳に追加
the system of employing and promoting civil servants on the basis of ability - 日本語WordNet
人間や動物の頭のサイズに基づく長さや高さ例文帳に追加
the length or height based on the size of a human or animal head - 日本語WordNet
第二次大戦後の新しい制度に基づく大学例文帳に追加
universities established under the Japanese educational system implemented following World War II - EDR日英対訳辞書
十二音の平均律に基づく半音からなる音階例文帳に追加
a dodecaphonic musical scale - EDR日英対訳辞書
ペロニスモという政治思想に基づく政治運動例文帳に追加
political activity based on the political principles called peronism - EDR日英対訳辞書
第二次大戦後の新しい制度に基づく高等学校例文帳に追加
a post-World War II Japanese educational institution called high school - EDR日英対訳辞書
十二 約定価格に基づく受渡代金例文帳に追加
12. Settlement amount based on contract price - 日本法令外国語訳データベースシステム
ニ 顧客の間の交渉に基づく価格を用いる方法例文帳に追加
(d) a method using the price decided by negotiation between customers; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
これに基づくと1両は3.8銭(匁)程度であった。例文帳に追加
According to this description, 1 ryo is estimated to be around 3.8 sen (monme). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
オフサイト・モニタリング等に基づく報告徴求例文帳に追加
(2) Requirement for the Submission of Reports Based on Off-site Monitoring - 金融庁
ロ.実務指針Ⅰ及び別添2の規定に基づく措置例文帳に追加
B. Measures based on Section I and Attachment 2 of the Practical Guideline - 金融庁
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |