1016万例文収録!

「のりいい」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のりいいの意味・解説 > のりいいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のりいいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35159



例文

彼はいつも自分の利益を第一に考える。例文帳に追加

He always puts himself first. - Tatoeba例文

君の理論が間違っていると言いたいのではない。例文帳に追加

I don't mean to challenge your theory. - Tatoeba例文

雨の量が作物の生育に影響するのですか。例文帳に追加

Does the amount of rain affect the growth of crops? - Tatoeba例文

一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。例文帳に追加

An apple a day keeps the doctor away. - Tatoeba例文

例文

1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。例文帳に追加

An apple a day keeps the doctor away. - Tatoeba例文


例文

いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。例文帳に追加

In any case, catch the train tomorrow. - Tatoeba例文

一般の療法は見つけるのがまれに難しい例文帳に追加

a common remedy is uncommonly difficult to find  - 日本語WordNet

米国極西部地域にすむ大型の灰色のリス例文帳に追加

large grey squirrel of far western areas of United States  - 日本語WordNet

木製の船の竜骨の隣についた第一外板例文帳に追加

the first wale laid next to the keel of a wooden ship  - 日本語WordNet

例文

物質が唯一の現実であるという哲学の理論例文帳に追加

the philosophical theory that matter is the only reality  - 日本語WordNet

例文

彼女の旅行の唯一の目的は、子供に会うことだった例文帳に追加

the sole object of her trip was to see her children  - 日本語WordNet

韻律法の一種で、話し言葉のリズムに近い例文帳に追加

a poetic rhythm that imitates the rhythm of speech  - 日本語WordNet

南極周辺の領域:南極大陸と周辺海域例文帳に追加

the region around the south pole: Antarctica and surrounding waters  - 日本語WordNet

医学はもはや男性の領分ではない例文帳に追加

medicine is no longer a male preserve  - 日本語WordNet

鉄灰色の金属鉱物(鉛とアンチモンの硫化物)例文帳に追加

a steel grey metallic mineral (a sulphide of lead and antimony)  - 日本語WordNet

小町糸という糊付けしていない縫い糸例文帳に追加

a Japanese unstarched sewing thread called {'komachi'}  - EDR日英対訳辞書

使用量に関係ない一定額の料金例文帳に追加

that has no relation to the amount used, a fixed fee for something  - EDR日英対訳辞書

先に言い出した者の利得になること例文帳に追加

the condition of getting credit of proposing an idea first  - EDR日英対訳辞書

経済上の利潤追求を第一とする人間例文帳に追加

a person who believes that the pursuit of economic profit is the most important thing in life  - EDR日英対訳辞書

スポーツ施設などで,会員以外の利用者例文帳に追加

one who uses a sports facility but who is not a member  - EDR日英対訳辞書

雨の量は作物の生育に影響する例文帳に追加

The amount of rain affects the growth of crops. - Eゲイト英和辞典

クラブは会員の利権を守ります例文帳に追加

The club will protect the interests of its members. - Eゲイト英和辞典

著者はチョムスキーの理論を数回引用している例文帳に追加

The author refers to Chomsky's theory several times. - Eゲイト英和辞典

退院するが、自宅での療養がひつようですか。例文帳に追加

Are you leaving the hospital, but you still need care in your home. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

2013年11月7日は、太陰暦の立冬にあたる。例文帳に追加

7 November 2013 marks the first day of winter according to the lunar calendar. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

そしてその第一の理由はスペース不足だ。例文帳に追加

And the No. 1 reason is a lack of space. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

過去三年間における消費者詐欺の委員会のリスト。例文帳に追加

The list of consumer fraud for the past three years. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それは、このリストなかで唯一の先進国であった。例文帳に追加

It was the only developed nation on the list. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は私の両親によい印象をあたえた。例文帳に追加

He gave a good impression to my parents.  - Tanaka Corpus

彼はいつも自分の利益を第一に考える。例文帳に追加

He always puts himself first.  - Tanaka Corpus

君の理論間違っているといいたいのではない。例文帳に追加

I don't mean to challenge your theory.  - Tanaka Corpus

雨の量が作物の生育に影響するのですか。例文帳に追加

Does the amount of rain affect the growth of crops?  - Tanaka Corpus

一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。例文帳に追加

An apple a day keeps the doctor away.  - Tanaka Corpus

いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。例文帳に追加

In any case, catch the train tomorrow.  - Tanaka Corpus

第一款 通則(第十二条—第十九条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Article 12 to Article 19)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一章 通則(第三条―第八条の二)例文帳に追加

Chapter I: General Rules (Article 3 - Article 8-2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第十八条―第二十一条)例文帳に追加

Subsection 1: General Rules (Article 18 - Article 21)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一章 通則(第二百七十五条)例文帳に追加

Chapter I: General Rules (Article 275)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 通則(第十八条—第二十六条)例文帳に追加

Section 1 General Rules (Articles 18 to 26)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第百二十一条―第百三十条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Articles 121 to 130)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第百六十四条―第百七十九条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Articles 164 to 179)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第三十四条—第四十六条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Article 34 to Article 46)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第百十五条・第百十六条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Article 115 and Article 116)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 通則(第二十四条—第二十六条)例文帳に追加

Section 1 General Rules (Article 24 to Article 26)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第四十三条・第四十四条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Article 43 and Article 44)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一節 通則(第百三十六条)例文帳に追加

Section 1 General Rules (Article 136)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第二十七条—第三十三条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Article 27 to Article 33)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 通則(第五十九条—第七十三条)例文帳に追加

Subsection 1 General Rules (Article 59 to Article 73)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一款 受刑者についての留意事項例文帳に追加

Subsection 1 Attention with Regard to Sentenced Persons  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一節 通則(第四十八条—第六十五条)例文帳に追加

Section 1 General Rules (Article 48 to Article 65)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS