例文 (999件) |
はがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49931件
明日は我が身。例文帳に追加
Tomorrow it might be me. - Tanaka Corpus
私は背が高い。例文帳に追加
I am tall. - Tanaka Corpus
私は猫が好きだ。例文帳に追加
I like cats. - Tanaka Corpus
我が国は、例文帳に追加
Japan is making the following contributions to the Initiative: - 財務省
その違いは私にはわからない.例文帳に追加
The difference is imperceptible to me. - 研究社 新英和中辞典
我々の側には異論はない.例文帳に追加
There is no objection on our part. - 研究社 新和英中辞典
彼は運のめぐり合わせが好い、運のめぐり合わせが悪い例文帳に追加
He is at the top of Fortune's wheel―at the bottom of Fortune's wheel. - 斎藤和英大辞典
私には彼女が少しわがままのように思われる。例文帳に追加
It seems to me that she is a little selfish. - Tatoeba例文
私には彼女が少しわがままのように思われる。例文帳に追加
It seems to me that she is a little selfish. - Tanaka Corpus
彼はどういうわけで立腹したかわけがわからぬ例文帳に追加
I am at a loss to comprehend the reason why he should be offended. - 斎藤和英大辞典
私は春が好きではない。例文帳に追加
I do not like spring. - Tatoeba例文
私は春が好きではない。例文帳に追加
I do not like spring. - Tanaka Corpus
裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。例文帳に追加
There are two chickens in the backyard and two in the front yard. - Tatoeba例文
われわれは大変なことになっているのに私は気がついた。例文帳に追加
I realized we were in big trouble. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
僕は学者ぶるわけではないが例文帳に追加
I do not lay claim to scholarship, but... - 斎藤和英大辞典
反対側.例文帳に追加
the counter side - 研究社 新英和中辞典
彼が行きたがっていないのは(我々には)わかりきっている.例文帳に追加
It's quite plain (to us) that he doesn't want to go. - 研究社 新英和中辞典
我を張る例文帳に追加
to persist in one's opinion - 斎藤和英大辞典
反対側に例文帳に追加
to the opposite side - 日本語WordNet
浜のある側例文帳に追加
beach side - EDR日英対訳辞書
左側の余白例文帳に追加
Left margin - NetBeans
右側の余白例文帳に追加
Right margin - NetBeans
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |