1016万例文収録!

「はがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49931



例文

私は時間がある。例文帳に追加

I have time. - Tatoeba例文

私は時間がある。例文帳に追加

I've got time. - Tatoeba例文

私は気分が良い例文帳に追加

I feel better  - 日本語WordNet

父は目が悪い例文帳に追加

My father has bad eyesight . - Eゲイト英和辞典

例文

祖母は目が悪い例文帳に追加

My grandmother has poor eyesight . - Eゲイト英和辞典


例文

私は字が下手だ例文帳に追加

I write badly. - Eゲイト英和辞典

明日は我が身。例文帳に追加

Tomorrow it might be me.  - Tanaka Corpus

彼は目が悪い。例文帳に追加

His eyesight is bad.  - Tanaka Corpus

私は背が高い。例文帳に追加

I am tall.  - Tanaka Corpus

例文

私は猫が好きだ。例文帳に追加

I like cats.  - Tanaka Corpus

例文

「我が封緘では。」例文帳に追加

"My own seal."  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

「ワインはいかが」例文帳に追加

`Have some wine,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

それらは私には大して違わない。例文帳に追加

Those aren't that different to me.  - Weblio Email例文集

その違いは私にはわからない.例文帳に追加

The difference is imperceptible to me.  - 研究社 新英和中辞典

我々の側には異論はない.例文帳に追加

There is no objection on our part.  - 研究社 新和英中辞典

私には音楽の良否はわからない例文帳に追加

I am no judge of music. - Eゲイト英和辞典

私は音楽のことはわかりません。例文帳に追加

I have no ear for music.  - Tanaka Corpus

彼は会話は下手だが訳は上手だ例文帳に追加

He speaks poorly, but translates well  - 斎藤和英大辞典

彼は口は悪いが悪気は無い例文帳に追加

He has a foul tongue, but he means no harmmeans no offence.  - 斎藤和英大辞典

今年は年まわりが好い、年まわりが悪い例文帳に追加

I am of a lucky ageof an unlucky age―this year.  - 斎藤和英大辞典

彼は運のめぐり合わせが好い、運のめぐり合わせが悪い例文帳に追加

He is at the top of Fortune's wheelat the bottom of Fortune's wheel.  - 斎藤和英大辞典

私には彼女が少しわがままのように思われる。例文帳に追加

It seems to me that she is a little selfish. - Tatoeba例文

私には彼女が少しわがままのように思われる。例文帳に追加

It seems to me that she is a little selfish.  - Tanaka Corpus

我々は何が起こったのかを聞こうとそわそわしていた.例文帳に追加

We were agog to hear what had happened.  - 研究社 新英和中辞典

私は怖くてわけがわからなくなった.例文帳に追加

I was terrified out of my wits.  - 研究社 新英和中辞典

彼はどういうわけで立腹したかわけがわからぬ例文帳に追加

I am at a loss to comprehend the reason why he should be offended.  - 斎藤和英大辞典

われわれ皆が賛成というわけではない例文帳に追加

Not all of us agree. - Eゲイト英和辞典

われわれの時代は情報技術,すなわちITが特色である例文帳に追加

Our age is featured by information technology, or IT. - Eゲイト英和辞典

私は春が好きではない。例文帳に追加

I do not like spring. - Tatoeba例文

私は春が好きではない。例文帳に追加

I do not like spring.  - Tanaka Corpus

我輩は然らず例文帳に追加

Not so with me.  - 斎藤和英大辞典

吾輩は猫である。例文帳に追加

I'm a cat. - Tatoeba例文

彼の肌はわたがしのにおいがした。例文帳に追加

His skin smelled like cotton candy. - Tatoeba例文

これは私には意味がわからないことわざです。例文帳に追加

This is a proverb the meaning of which I don't know. - Tatoeba例文

裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。例文帳に追加

There are two chickens in the backyard and two in the front yard. - Tatoeba例文

われわれは大変なことになっているのに私は気がついた。例文帳に追加

I realized we were in big trouble. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

これは私には意味がわからないことわざです。例文帳に追加

This is a proverb the meaning of which I don't know.  - Tanaka Corpus

僕は学者ぶるわけではないが例文帳に追加

I do not lay claim to scholarship, but...  - 斎藤和英大辞典

反対側.例文帳に追加

the counter side  - 研究社 新英和中辞典

彼が行きたがっていないのは(我々には)わかりきっている.例文帳に追加

It's quite plain (to us) that he doesn't want to go.  - 研究社 新英和中辞典

ハドソン川.例文帳に追加

the Hudson  - 研究社 新英和中辞典

我を張る例文帳に追加

to persist in one's opinion  - 斎藤和英大辞典

いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。例文帳に追加

We hung on in spite of all the troubles. - Tatoeba例文

反対側に例文帳に追加

to the opposite side  - 日本語WordNet

シナガワハギ例文帳に追加

the sweet clovers  - 日本語WordNet

浜のある側例文帳に追加

beach side - EDR日英対訳辞書

いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。例文帳に追加

We hung on in spite of all the troubles.  - Tanaka Corpus

左側の余白例文帳に追加

Left margin  - NetBeans

例文

右側の余白例文帳に追加

Right margin  - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS