1016万例文収録!

「はらち」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はらちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はらちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19310



例文

私は野原中を走り回った。例文帳に追加

I ran around the field. - Tatoeba例文

母は藤原中正女時姫。例文帳に追加

His mother was Tokihime, a daughter of FUJIWARA no Nakamasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は藤原陳政の女。例文帳に追加

His mother was FUJIWARA no Chinsei's daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は藤原長忠の娘。例文帳に追加

His mother was a daughter of FUJIWARA no Nagatada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

俳優の牛原千恵は実子。例文帳に追加

The actress, Chie USHIHARA, is his biological daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

母は藤原中正の娘。例文帳に追加

His mother was the daughter of FUJIWARA no Nakamasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ラチンは、酸処理ゼラチン、アルカリ処理ゼラチンまたは酸処理ゼラチンとアルカリ処理ゼラチンとを混合したゼラチンから成る。例文帳に追加

The gelatin is composed of acid-treated gelatin, alkali-treated gelatin or their mixed gelatin. - 特許庁

彼の家はその道路からちょっと入った所にある.例文帳に追加

His house is just off the road.  - 研究社 新英和中辞典

コースは直線で左右に埒(らち)と呼ばれる黒木の柵を設置する。例文帳に追加

The course was linear and the black wooden fence called rachi was installed on both sides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私は彼から直接話を聞いた。例文帳に追加

I heard the story directly from him. - Weblio Email例文集

例文

その少年は窓から中に入った。例文帳に追加

The boy got in through the window. - Tatoeba例文

外は寒いから中に入りなさい。例文帳に追加

Come inside because it's cold outside. - Tatoeba例文

外から中へ入りはじめる例文帳に追加

to be on the verge of entering  - EDR日英対訳辞書

外は寒いから中に入りなさい。例文帳に追加

Come inside because it's cold outside.  - Tanaka Corpus

その少年は窓から中に入った。例文帳に追加

The boy got in through the window.  - Tanaka Corpus

水夫は窓から中に入った。例文帳に追加

The man stepped inside.  - Melville Davisson Post『罪体』

だからちいさなことでもコツコツとはじめてください。例文帳に追加

Therefore, please start working hard even for the small things.  - Weblio Email例文集

私はお風呂からちょうど出たところです。例文帳に追加

I just got out of the tub.  - Weblio Email例文集

母をなくしてからちょうど 1 年になります.例文帳に追加

It's exactly a year [a year to the day] since my mother died.  - 研究社 新英和中辞典

あんなちゃらちゃらした女性はごめんだ.例文帳に追加

I want to have nothing to do with such a frivolous girl.  - 研究社 新和英中辞典

議論は堂々めぐりになってらちがあかなかった.例文帳に追加

The argument kept doubling back on itself and got nowhere.  - 研究社 新和英中辞典

私の時計を無断で質に入れるとはふらちなやつだ.例文帳に追加

It is outrageous of him to pawn my watch without my permission.  - 研究社 新和英中辞典

この仕事は僕の領分だからちょっかいをださないでくれ.例文帳に追加

This is my work, so don't interfere with it.  - 研究社 新和英中辞典

それは下積みになっているからちょっと出せない例文帳に追加

It is beneath other goods and hard to get at.  - 斎藤和英大辞典

その荷物は底積みになっているからちょっと出せない例文帳に追加

We can't get at the goods, for they are stowed beneath.  - 斎藤和英大辞典

内証の話があるからちょっとお耳拝借例文帳に追加

A word in your ear!  - 斎藤和英大辞典

内証の話があるからちょっとお耳拝借例文帳に追加

A word with youin private)!  - 斎藤和英大辞典

内証話があるからちょとお耳拝借例文帳に追加

A word in your car!  - 斎藤和英大辞典

内証話があるからちょとお耳拝借例文帳に追加

A word with youin private)!  - 斎藤和英大辞典

郵便局はここからちょっとのところにあります。例文帳に追加

The post office is a few minutes' walk from here. - Tatoeba例文

彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。例文帳に追加

She put the chain on the door and opened it a crack. - Tatoeba例文

敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。例文帳に追加

The enemy fled in disorder from the battlefield. - Tatoeba例文

らちらと光を放った、反射した例文帳に追加

emit or reflect light in a flickering manner  - 日本語WordNet

私たちは今からちょうど1年前に会いました例文帳に追加

We met each other one year ago to the day. - Eゲイト英和辞典

らちら光るここの海はほぼ透き通った青だ。例文帳に追加

Here the shimmering waters are almost crystal blue. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

郵便局はここからちょっとのところにあります。例文帳に追加

The post office is a few minutes' walk from here.  - Tanaka Corpus

彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。例文帳に追加

She put the chain on the door and opened it a crack.  - Tanaka Corpus

敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。例文帳に追加

The enemy fled in disorder from the battlefield.  - Tanaka Corpus

と彼は木の間に、ちらちらしている光りを指して云った。例文帳に追加

he murmured, pointing to a glimmer among the trees.  - Conan Doyle『黄色な顔』

ラチナは金よりも価格が高い。例文帳に追加

Platinum is higher than gold in price.  - Weblio Email例文集

ここはとても駅から近いんですよ。例文帳に追加

It is really close to the station here.  - Weblio Email例文集

そこは私の家から近いです。例文帳に追加

That is close to my house.  - Weblio Email例文集

私の家は渋谷から近いです。例文帳に追加

My house is nearby Shibuya.  - Weblio Email例文集

母から昼食代をもらう。例文帳に追加

My mom pays for my lunch.  - Weblio Email例文集

母から昼食代をもらう。例文帳に追加

I get lunch money from my mom.  - Weblio Email例文集

今日も平地はとても暑い。例文帳に追加

The plains are very hot today again.  - Weblio Email例文集

あなたの家はそこから近いですか?例文帳に追加

Is your house close to there?  - Weblio Email例文集

そこは東京から近いです。例文帳に追加

It is close to Tokyo.  - Weblio Email例文集

私の家はそこから近いです。例文帳に追加

My house is close to there.  - Weblio Email例文集

例文

私はこれから昼食の時間です。例文帳に追加

It is my lunch time now.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS