1016万例文収録!

「ふりまく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ふりまくの意味・解説 > ふりまくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ふりまくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

お世辞をふりまく例文帳に追加

He is lavish of compliments.  - 斎藤和英大辞典

お世辞をふりまく例文帳に追加

to be lavish of compliments  - 斎藤和英大辞典

美人が愛嬌をふりまく例文帳に追加

She is profuse of her smiles.  - 斎藤和英大辞典

彼は惜気も無く金をふりまく例文帳に追加

He lavishes money with an unsparing hand.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は惜しまず金をふりまく例文帳に追加

He lavishes money with an unsparing hand.  - 斎藤和英大辞典


例文

彼は金を惜しまずにふりまく例文帳に追加

He lavishes money with an unsparing hand.  - 斎藤和英大辞典

彼女は噂をふりまく妖精だ。例文帳に追加

She is a confirmed gossip. - Tatoeba例文

彼は誰にでも愛きょうをふりまく例文帳に追加

He's nice to everybody. - Tatoeba例文

彼女は噂をふりまく妖精だ。例文帳に追加

She is a confirmed gossip.  - Tanaka Corpus

例文

彼は誰にでも愛きょうをふりまく例文帳に追加

He's nice to everybody.  - Tanaka Corpus

例文

金を振りまく例文帳に追加

to lavish moneyon people  - 斎藤和英大辞典

往来へ水を振りまく例文帳に追加

to sprinkle water on the streetsprinkle the street with water  - 斎藤和英大辞典

床に砂を振り撒く例文帳に追加

to sprinkle sand on the floorsprinkle the floor with sandsand the floor  - 斎藤和英大辞典

彼は臆面もなく歯の浮くようなお世辞をふりまく.例文帳に追加

The shameless compliment that he offers to everybody set our teeth on edge.  - 研究社 新和英中辞典

誰にでも愛嬌をふりまく例文帳に追加

美人なら)She has a smile for everybody―(なら)―He has a kind word for everybody.  - 斎藤和英大辞典

彼はまんべんなく愛嬌をふりまく(八方美人)例文帳に追加

He makes himself universally agreeablemakes himself agreeable to everybody―tries to please everybody.  - 斎藤和英大辞典

誰にでも愛嬌を振り撒く例文帳に追加

She has a smile for everybody.  - 斎藤和英大辞典

彼は満遍な愛嬌を振りまく例文帳に追加

He makes himself universally agreeablemakes himself agreeable to everybody.  - 斎藤和英大辞典

彼女は周囲に[どこへ行っても]温かい幸福感をふりまく.例文帳に追加

She sheds warmth and happiness around her [wherever she goes].  - 研究社 新英和中辞典

あちこちへ物を振り撒くことができる例文帳に追加

to be able to sprinkle something here and there  - EDR日英対訳辞書

お世辞や愛敬を振り撒くことができる例文帳に追加

to be able to make oneself agreeable  - EDR日英対訳辞書

彼がいつもみんなにとびっきりの笑顔を振り撒く例文帳に追加

He always flashes his sweetest smile at people.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

18世紀の遺物で、まだ乾いていないインクの上に砂を振りまくための、サンド・キャスターだ。例文帳に追加

an old sand caster, an eighteenthcentury relic, once used to sprinkle sand over wet ink.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

好奇心旺盛な源氏と頭中将は冗談半分で彼女に声をかけていたが、年をわきまえずあからさまな媚態を振りまく彼女に辟易としている。例文帳に追加

Curious Genji and Tono Chujo (the first secretary's captain) talked to her half joking, but she acted coquettishly, which was unsuitable for her age, so they were bored with her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石英ルツボ内のシリコン原料へのBaCO_3粉末の添加を、当該シリコン原料の最表面で、かつ石英ルツボ壁の近傍で、石英ルツボの周方向に均等に振りまくことにより行うのが望ましい。例文帳に追加

When the BaCO_3 powder is added to the silicon raw material in the quartz crucible, it is preferable that the BaCO_3 powder is uniformly dispersed in the circumferential direction of the quartz crucible in the vicinity of the wall of the quartz crucible, on the outermost surface of the silicon raw material. - 特許庁

BaCO_3粉末の純度が99%以上であり、また、石英坩堝内のシリコン原料へのBaCO_3粉末の添加を、当該シリコン原料の最表面の石英坩堝壁近傍で、石英坩堝の周方向に均等に振りまくことにより行うのが望ましい。例文帳に追加

It is desirable that the purity of the BaCO_3 powder is at least 99%, and that the addition of the BaCO_3 powder to the silicon raw material in the quartz crucible is done by homogeneously dispersing it in a peripheral direction of the quartz crucible at the neighborhood of the quartz crucible wall of the highest surface of the silicon raw material. - 特許庁

例文

調味料添加部9では、塩槽95の底に開けた孔から落下させた塩を、散らし用棒材94で前後に散らした後に、その直下を搬送されるシート状の焼き海苔表面に落下させるようにしているので、均一に粉末状の塩を当該表面に振りまくことができる。例文帳に追加

Thereby, the powdery salt can uniformly be scattered on the surface of the toasted laver. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS