1016万例文収録!

「みとし」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みとしの意味・解説 > みとしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みとしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

あとのお楽しみ.例文帳に追加

Wait and see.  - 研究社 新和英中辞典

しみを落とす例文帳に追加

to remove the staintake out the stain  - 斎藤和英大辞典

~しようと試みる例文帳に追加

to attempt to ~  - コンピューター用語辞典

耳新しいこと例文帳に追加

something new  - EDR日英対訳辞書

例文

喜びと楽しみ例文帳に追加

joyful pleasure  - EDR日英対訳辞書


例文

比較してみると例文帳に追加

comparatively speaking - Eゲイト英和辞典

暗に,含みとし例文帳に追加

by implication - Eゲイト英和辞典

南次郎(1936年-1942年)例文帳に追加

Jiro MINAMI (1936-1942)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玉落とし積み木例文帳に追加

BALL ROLLING BLOCK - 特許庁

例文

そうしてみると、例文帳に追加

It was done.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

源師光(みなもとのもろみつ)例文帳に追加

MINAMOTO no Moromitsu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

みしみしと床がきしむさま例文帳に追加

(of a floor) creakily  - EDR日英対訳辞書

そしてみんなしっかりと休みました。例文帳に追加

and they rested very well indeed.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

諱は方仁(みちひと)。例文帳に追加

His posthumous name was Michihito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

苦しいときの神頼み.例文帳に追加

Man turns to God only in trouble.  - 研究社 新和英中辞典

苦しいときの神頼み。例文帳に追加

Danger past, God forgotten. - Tatoeba例文

とても楽しみながら見る例文帳に追加

look at with great enjoyment  - 日本語WordNet

神とみなして崇める例文帳に追加

to worship someone as a god  - EDR日英対訳辞書

苦しいときの神頼み例文帳に追加

Danger past, God forgotten. - 英語ことわざ教訓辞典

苦しいときの神頼み。例文帳に追加

Danger past, God forgotten.  - Tanaka Corpus

ひとみはとても楽しそうにみえた。例文帳に追加

Hitomi looked very happy. - Tatoeba例文

ひとみはとても楽しそうにみえた。例文帳に追加

Hitomi looked very happy.  - Tanaka Corpus

みんなと一緒に例文帳に追加

Together with everyone  - Weblio Email例文集

ひとつまみの塩.例文帳に追加

a pinch of salt  - 研究社 新英和中辞典

 みあと慕いて例文帳に追加

And with intensely yearning heart  - 斎藤和英大辞典

みことのりの趣意例文帳に追加

an Imperial opinion  - EDR日英対訳辞書

尻込みすること例文帳に追加

act of hesitating  - EDR日英対訳辞書

話の巧みなこと例文帳に追加

a skillful conversation  - EDR日英対訳辞書

ミミズという虫例文帳に追加

a worm called earthworm  - EDR日英対訳辞書

悲しみと苦しみの中で生きて。例文帳に追加

You live in the middle of sadness and pain.  - Weblio Email例文集

夏休みをとても楽しみました。例文帳に追加

I very much enjoyed my summer holidays.  - Weblio Email例文集

しんみりと意見をしてみよう例文帳に追加

I will talk seriously to him.  - 斎藤和英大辞典

しみじみとした趣があるさま例文帳に追加

the condition of having pathos  - EDR日英対訳辞書

詩の意味をくみとる.例文帳に追加

distill the meaning of a poem  - 研究社 新英和中辞典

神の食物と飲み物例文帳に追加

the food and drink of the gods  - 日本語WordNet

暦手(こよみで)とも。例文帳に追加

It is also called Koyomide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諱(いみな)を家清とも。例文帳に追加

His imina (posthumous name) was Iekiyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神のみぞ知ることだが、例文帳に追加

God knows;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

面足尊(おもだるのみこと)、惶根尊(かしこねのみこと)例文帳に追加

Omodaru no Mikoto, Kashikone no Mikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

面足尊(おもだるのみこと)、惶根尊(かしこねのみこと)例文帳に追加

Omodarumi no Mikoto, Tashikone no Mikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

面足尊(おもだるのみこと)・惶根尊(かしこねのみこと)例文帳に追加

Omodaru no mikoto・Kashikone no mikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南(みなみ)鳥(とり)島(しま)近海でレアアースが見つかる例文帳に追加

Rare Earth Elements Found Near Minamitorishima  - 浜島書店 Catch a Wave

検討してみます例文帳に追加

I'll consider it - Weblio Email例文集

押し込み強盗.例文帳に追加

a pushin crime [job]  - 研究社 新英和中辞典

 大和のおみなえし例文帳に追加

Yamato's tender maid;  - 斎藤和英大辞典

神は見通し例文帳に追加

Everything lies open to the gods.  - 斎藤和英大辞典

神は見通し例文帳に追加

Everything lies open to God.  - 斎藤和英大辞典

一休みしよう。例文帳に追加

Let's take a rest. - Tatoeba例文

本当の悲しみ例文帳に追加

true grief  - 日本語WordNet

例文

本当の楽しみ例文帳に追加

real pleasure  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS