例文 (999件) |
やくちょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19356件
跳躍競技で,着地する場所例文帳に追加
a landing place in a jumping event - EDR日英対訳辞書
市長という役職の人例文帳に追加
the chief administrative official of a municipality, called mayor - EDR日英対訳辞書
朝早くに何度も目が覚める。例文帳に追加
I wake up over and over, too early in the morning. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
胃腸薬を毎日飲んでいます。例文帳に追加
I am taking gastrointestinal medicine everyday. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
長期貸借契約預かり金。例文帳に追加
Deposits on long-term leases. - Tanaka Corpus
重役会は彼を社長にした。例文帳に追加
The executive committee appointed him the president of the company. - Tanaka Corpus
設立時取締役等による調査例文帳に追加
Investigation by Directors at Incorporation, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
録音反訳による公判調書例文帳に追加
Trial Record Created by Transcribing a Sound Recording - 日本法令外国語訳データベースシステム
跳躍上告と控訴例文帳に追加
Direct Appeal to the Supreme Court and Appeal to the Court of Second Instance - 日本法令外国語訳データベースシステム
取締役会長 福井正典例文帳に追加
Chairman of board of directors Masafumi FUKUI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京丹後市役所大宮庁舎例文帳に追加
Kyotango City Hall Omiya Government Office - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翻訳、上海市支社社長。例文帳に追加
He served as a translator and a president of Shanghai City Branch. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左京区役所静市出張所例文帳に追加
Sakyo Ward Office, Shizuichi Branch - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1927年:市役所本庁舎竣工。例文帳に追加
1927: The main building of City Hall was completed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全長約200mの巨大古墳。例文帳に追加
It is a gigantic tumulus with the total length of 200 m. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石室の全長は約7.7mである。例文帳に追加
Total length of the stone chamber is about 7.7 meters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全長約20キロに18駅がある。例文帳に追加
There are 18 stations over a total length of about 20 kilometers. - 浜島書店 Catch a Wave
条約優先権の主張例文帳に追加
Claim for convention priority - 特許庁
テレビ視聴予約システム例文帳に追加
過敏性腸症候群治療薬例文帳に追加
THERAPEUTIC AGENT FOR HYPERSENSITIVE BOWEL SYNDROME - 特許庁
グリニャール試薬調製法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING GRIGNARD REAGENT - 特許庁
成長ホルモン分泌促進薬例文帳に追加
薬物キャリアー及び超音波装置例文帳に追加
MEDICAMENT CARRIER AND ULTRASONIC DEVICE - 特許庁
経皮薬貼付用基材例文帳に追加
BASE MATERIAL FOR PASTING TRANSDERMAL MEDICINE - 特許庁
管理試料調製用試薬例文帳に追加
REAGENT FOR PREPARING CONTROL SAMPLE - 特許庁
転写活性調節用試薬例文帳に追加
REAGENT FOR REGULATING TRANSCRIPTION ACTIVITY - 特許庁
タイヤ空気圧調整システム例文帳に追加
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |