1016万例文収録!

「七志郎」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 七志郎に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

七志郎の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

彼は明治29年ごろから、明代の万暦宝に匹敵できる宝焼を完成することをし、尾張宝焼の後継者であった梶佐太一族を30年に神戸に呼びよせ、布引山に宝焼の工場を設けて研究させ、3年後には見事な宝の製作に成功した。例文帳に追加

When he began aiming to create cloisonné wares in 1896 which were as good as Banreki cloisonné from Ming Dynasty, Owari cloisonné successor Sataro KAJI and his entire family were sent to Kobe in 1897 to research on the cloisonné wares in a studio built on Mt. Nunobiki where they successfully created beautiful cloisonné wares 3 years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹後国加佐郡寺社町在旧起においては「蛇島城主光孝天皇二十九代末孫下右衛門助景丹波国何鹿郡万庄より当国に来る時代不知。」という記述もある。例文帳に追加

In the record of "Zaikyu-ki of Jisha-machi, Kasa County, Tango Province," there was a description that Shichiroemon Sukekage SHIMOJIMA, the 29th descendant of the Emperor Koko, the lord of the Hebishima Castle came to this province from Shima no sho, Ikaruga County, Tanba Province, but when he came remained unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌舞伎十八番を撰した代目團十は、さらに自分の当たり役を網羅した新歌舞伎十八番を撰じようとしていたが、その半ばで死去したたため、五男の九代目團十が明治20年(1887)頃にこれを完成させた。例文帳に追加

Danjuro the seventh, after selecting Kabuki Juhachi Ban, died in the middle of selecting Shin Kabuki Juhachi Ban covering roles for which he had gained a reputation, and so his fifth son, Danjuro the ninth, completed the selection around 1887.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、藤堂は「南部弥(弥八という場合もあったようだ)」と改名していることから、おそらくは新選組時代に負った風評が同の活動に及ぼすであろう悪影響を懸念し息を潜めていたのかもしれない。例文帳に追加

However, judging from the fact that Todo changed his name to 'Yashichiro NANBU (sometimes he identified himself as Yahachiro),' he may have been hiding because he was worried about the bad influence, caused by his reputation in the Shinsengumi, on his comrades' activity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また文治5年(1189年)1月13日には、義経が京都に還る意を書いた手紙を持った比叡山の悪僧・千光房が北条時定に捕まっている。例文帳に追加

On February 7, 1189, another armed priest of Enryaku-ji Temple, Senkobo-Shichiro, was arrested by Tokisada HOJO and found holding a letter written by Yoshitsune with his intention to return to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

当時の水軍は舞鶴湾沿いに根城を持っており舞鶴市の佐波賀という集落に残る城跡の城主は田辺旧記によると下左衛門であったとされる。例文帳に追加

Navies in those days had strongholds along Maizuru Bay and according to the Tanabe Kyuki (the old record of Tanabe), the lord of the castle of which ruins remained in the village called Sabaka in Maizuru City was Shichiro Zaemon SHIMOJIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年末からは脱盟者も出始め、同の1人萱野三平は父の萱野左衛門と浅野家への忠孝の間で苦悩して自害、橋本平左衛門も遊女はつと恋仲となり、忠義を捨てて彼女と心中してしまった。例文帳に追加

Some people started leaving the domain toward the end of the year, and one of the comrades Sanpei KAYANO committed suicide due to the struggle between her father Shichirozaemon KAYANO and his loyalty to the Asano clan, and Heizaemon HASHIMOTO also committed suicide when he became romantically involved with a prostitute named Hatsu and deserted his loyalty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

但馬に入った平野らは9月19日に豪農中島太兵衛の家で同と会合を開き、10月10日をもって挙兵と定め、長門国三田尻に保護されている攘夷派卿の誰かを迎え、また武器弾薬を長州から提供させる手はずを決定する。例文帳に追加

After Hirano arrived in Tajima, he held a meeting with his comrades at the house of the wealthy farmer Tarobee NAKAJIMA on September 19, where they decided to hail one of the seven Joi-ha nobles protected in Mitajiri, Nagato Province as leader and raise an army on October 10 and to arrange a supply of weapons and ammunition from Choshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS