1016万例文収録!

「五本」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

五本の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2976



例文

(榎は斐三郎が建てた稜郭に立てこもった)。例文帳に追加

(ENOMOTO barricaded himself in Goryokaku that Ayasaburo had built.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化(日)7年(1809年)1月10日、従位に叙位。例文帳に追加

On January 10, 1809, he was conferred to Jugoi (Junior Fifth Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1472年(文明_(日)4)12月20日、従位下に叙位。例文帳に追加

January 27, 1473 - awarded Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十六連合艦隊司令長官の実父。例文帳に追加

Sadayoshi was the natural father of Isoroku YAMAMOTO, the navarch of combined fleet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4月、熊県の第高等学校(旧制)講師に就任。例文帳に追加

In April, he became an instructor at Kumamoto prefectural daigo kotogakko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

承和(日)14年(847年)従位下に叙される。例文帳に追加

In 847, he was conferred the title of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪線の条駅_(京阪)とは、約800m離れている。例文帳に追加

Gojo Station (Keihan) on the Keihan Main Line is located approximately 800 meters from this station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十猛神(イソタケル)は、日神話に登場する神(神道)。例文帳に追加

Isotakeru is a Shinto god appearing in Japanese mythology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪線淀駅より徒歩十分。例文帳に追加

It is a fifteen-minute walk from Yodo Station on the Keihan Main Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

著色大尊図(岐阜・来振寺)例文帳に追加

Paintings of the Five Guardian Scrolls, colors on silk (Kiburi-ji Temple, Gifu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の箕谷の鉄刀にも月と刻まれている。例文帳に追加

The iron blade of Minodani in Japan also has an inscription of May.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

判事ノ内二名書記ノ内名ヲ日人トス例文帳に追加

Two of the justices and five of the secretaries shall be Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日市憲法[日帝国憲法](千葉卓三郎)例文帳に追加

Itsukaichi Kenpo/Nihon Teikoku Kenpo (Itsukaichi Town Constitution/Constitution of the Empire of Japan) (Takusaburo CHIBA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

箇条の御誓文を国家の基方針とする。例文帳に追加

The 'Imperial Covenant Consisting of Five Articles' shall be the basic policy of the state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は女子マラソンで輪メダルを獲得できるか例文帳に追加

Can Japan Win Olympic Medals in Women's Marathon?  - 浜島書店 Catch a Wave

アテネ輪へ向けて野球の日ドリームチームが決定例文帳に追加

Japan's Baseball Dream Team Set for Athens Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

がアテネ輪で過去最多のメダル獲得例文帳に追加

Japan Wins Most Medals Ever at Athens Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

1998年,長野輪で日は10個のメダルを獲得した。例文帳に追加

In 1998, Japan earned 10 medals at the Nagano Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

トリノ輪で日のメダルはわずか1個例文帳に追加

Just One Medal for Japan at Turin Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

数学輪で日人学生がメダルを獲得例文帳に追加

Japanese Students Win Medals at Math Olympiad  - 浜島書店 Catch a Wave

東京が2016年輪の日の候補都市に例文帳に追加

Tokyo Becomes Japan's Host-City Candidate for 2016 Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

2004年のアテネ輪に日代表として出場。例文帳に追加

She played for the national team at the 2004 Athens Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

輪日選手団を応援するJAL特別機例文帳に追加

JAL’s Special Plane in Support of National Olympic Team  - 浜島書店 Catch a Wave

野球の輪日代表メンバーが発表される例文帳に追加

Japan’s Olympic Baseball Team Roster Announced  - 浜島書店 Catch a Wave

輪メダル30個以上獲得をめざす例文帳に追加

Japan Aims for 30 or More Olympic Medals  - 浜島書店 Catch a Wave

フィギュアスケート日代表が輪でメダル2個獲得例文帳に追加

Japan’s Figure Skaters Win 2 Olympic Medals  - 浜島書店 Catch a Wave

人女子ラグビー選手が輪をめざす例文帳に追加

Japanese Woman Rugby Player Aims for Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

ロンドン輪のマラソン日代表チーム選出例文帳に追加

Japan's Marathon Team for London Olympics Selected  - 浜島書店 Catch a Wave

人競泳選手27人がロンドン輪出場へ例文帳に追加

27 Japanese Swimmers to Compete in London Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

輪柔道チームのメンバーが選ばれる例文帳に追加

Members of Japan's Olympic Judo Team Named  - 浜島書店 Catch a Wave

女子バレーチームがロンドン輪出場権獲得例文帳に追加

Japan's Women's Volleyball Team Qualifies for London Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

マルチサポートハウスが日輪出場選手を支援例文帳に追加

Multi-Support House Aids Japanese Olympians  - 浜島書店 Catch a Wave

ロンドン輪で日の選手が好成績を挙げる例文帳に追加

Japanese Athletes Do Well at London Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

冬季輪は日で2回,1972年と1998年に開催された。例文帳に追加

The Winter Olympic Games have been held in Japan twice: in 1972 and 1998. - 浜島書店 Catch a Wave

,ソチ輪でメダルを8個獲得例文帳に追加

Japan Wins 8 Medals at Sochi Olympics - 浜島書店 Catch a Wave

ユース輪で日人卓球選手が銀メダル獲得例文帳に追加

Japanese Table Tennis Player Wins Silver at Youth Olympic Games - 浜島書店 Catch a Wave

ロンドン輪で日は銅メダルを獲得。例文帳に追加

At the London Olympics, Japan won the bronze medal. - 浜島書店 Catch a Wave

リオ輪の日代表に選ばれる選手は18人だ。例文帳に追加

Eighteen players will be chosen to represent Japan at the Rio Olympics. - 浜島書店 Catch a Wave

アイスホッケー女子日代表,輪出場権を獲得例文帳に追加

Japanese Women's Ice Hockey Team Qualifies for Olympics - 浜島書店 Catch a Wave

踵付き五本指ソックス等の台紙例文帳に追加

BOARD FOR FIVE-FINGER SOCKS WITH HEEL - 特許庁

——四、五本の枯れた樹々(きぎ)の白い幹を——眺めた。例文帳に追加

- and upon a few white trunks of decayed trees  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

丁目の北に町新丁目、町六丁目の北に町新六丁目があり、全部で24町。)例文帳に追加

(There are a total of 24 towns including Honmachi Shin 5 chome (north of 5 chome, Honmachi) and Honmachi Shin 6 chome (north of 6 chome, Honmachi.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二 第十八条第一号、第三号若しくは第号又は前条 各条の罰金刑例文帳に追加

(ii) Article 58, item (i), item (iii), or item (v) or the preceding Article: the fine prescribed in the respective Articles.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 日弁護士連合会に外国法事務弁護士懲戒委員会を置く。例文帳に追加

Article 55 (1) A Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee shall be established within the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、日輪塔が普及する切っ掛けとなった輪九字明秘密釈の著者でもある。例文帳に追加

He is also the author of Gorinkujimyohimitsushaku, which triggered prevalence of gorinto (a gravestone composed of five pieces piled up one upon another) in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

語以外の俳句では・七・のシラブルの制約がなく、季語もない場合が多い。例文帳に追加

In these haiku poems, there is no 5-7-5 syllable constraint, and in many cases there are no kigo (seasonal references).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

振付:松郎市、初演:坂東三津郎(3代目)、文政九年六月(1826年7月)江戸中村座。例文帳に追加

Choreographed by Goroichi MATSUMOTO, the first performance: Mitsugoro BANDO (the third), performed at Edo Nakamura-za Theater, in July 1826.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石川右衛門、鼠小僧と並ぶ日屈指の盗賊「白浪人男」の活躍を描く。例文帳に追加

This play shows activities of outstanding thieves in Japan, 'Shiranami Gonin Otoko,' who were comparable to Goemon ISHIKAWA and Nezumi Kozo (a famous robber in Edo city).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞観(日)元年(859年)に従位下から従位に昇叙したことが記述されている。例文帳に追加

It is described that the shrine promoted from Junior Fifth Rank, Lower Grade to Junior Fifth Rank in 859.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

浦での活動、つまり「日美術院絵画部」は、天心、大観、春草、観山、武山の名。例文帳に追加

His activities in Itsuura were based on 'the Painting section of the Nihon Bijitsuin' (Japan Art Institute), which consisted of the five members, Tenshin, Taikan, Shunso, Kanzan and Buzan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS