1016万例文収録!

「冬祭り」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 冬祭りの意味・解説 > 冬祭りに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

冬祭りの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

冬祭り(ふゆまつり)とは、に行われる祭りのこと。例文帳に追加

Winter festivals are the festivals celebrated during the winter  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祭り冬祭り・春祭りは元々一続きの祭り(収穫・魂の更新・祈年)であったのが、秋祭りと春祭りが分離して残りが冬祭りとなったと説く。例文帳に追加

And he claimed that autumn festivals, winter festivals and spring festivals were originally a series of festivals (harvest, renewal of souls and prayer for a good crop), and then autumn festivals and spring festivals were separated, and the rest became winter festivals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には「南砺利賀そば祭り」が催されている。例文帳に追加

In winter, 'Nanto City Toga Soba Festival' is organized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冬祭りは秋祭りが持つ収穫祭的要素と春祭りが持つ祈年祭的要素の両方を併せ持っている。例文帳に追加

Winter festivals have both the elements of the harvest festival that autumn festivals have and the elements of the Kinen-sai festival (prayer service for a good crop) that spring festivals have.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。例文帳に追加

At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. - Tatoeba例文


例文

のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。例文帳に追加

At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.  - Tanaka Corpus

現在、冬祭りとして行われるものは、鎮魂祭の要素を残すものが多い。例文帳に追加

Nowadays, the festivals celebrated as winter festivals are the ones that still include the elements of the Tamashizume no matsuri festival (mass or ceremony for the repose of a soul).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禊型の裸祭りでは真に氷水を浴びたり川や海に入る場合が多い。例文帳に追加

In naked festivals of ablution type, participants often pour icy water over their heads or go into the river or sea in the middle of winter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌月の月次・鎮火・道饗も特有の祭事ではないものの、冬祭りとして挙行されている。例文帳に追加

Though the festivals of Tsukinami (festival of the months), Chinka (fire prevention festival) and Michiae (banquet of the road) in December were not peculiar to winter, they were celebrated as winter festivals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、柳田国男は冬祭りの中心となる旧暦11月が至を含む時期であり春に向かう転機であることを指摘し、日本の祭りは本来旧暦11月を重要視したと説く。例文帳に追加

In addition, Kunio YANAGITA claimed that, in Japanese festivals, November in the old lunar calendar was regarded as important because November when the most winter festivals were cerebrated includes the winter solstice and it indicates the turning point going towards spring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

朝廷の神祇官の四時祭では、旧暦11月の相嘗祭・鎮魂祭・新嘗祭が冬祭りとされた。例文帳に追加

In Shiji-sai festivals (festivals of four seasons) of jingikan (officer of the institution for dedicating to religious ceremony) in the Imperial Court, the festivals of Ainame (the festival offering newly-harvested grains to deities), Tamashizume (mass or ceremony for the repose of a soul) and Niiname (festival of consumption of the new grains) in November in the old lunar calendar were defined as winter festivals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記録的な暖のため,同社は桜祭りを主催する人々や花見シーズン向けの商品を販売する企業から多くの問い合わせを受けている。例文帳に追加

Because of the record warm winter, the company has received many inquiries from people holding cherry blossom festivals and companies selling goods for the cherry blossom season.  - 浜島書店 Catch a Wave

が来たとき、ジェハンじいさんは、ルヴァンの祭りの時に溝で死にかけていた犬を、自分の小屋に連れ帰ってきた幸運に感謝しました。例文帳に追加

When the winter came, Jehan Daas thanked the blessed fortune that had brought him to the dying dog in the ditch that fair-day of Louvain;  - Ouida『フランダースの犬』

地方の人形芝居や祭りの囃子など民俗芸能に使われることもあり、かつて地方によっては農民のの副業として、また瞽女(ごぜ)によって、門付として演奏されることもあった。例文帳に追加

Kokyu is sometimes used in traditional local attractions, such as puppet shows and hayashi (music performed with traditional Japanese instruments for making the atmosphere cheerful) in festivals, and in some areas, Kokyu was played in the past by farmers as one of their side jobs or by Goze (blind female musicians) as Kadotsuke (performance in front of the gate of houses).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

禊型の裸祭りでは真に氷水を浴びたり川や海に入る場合が多いが、この変形として温泉の湯、泥、甘酒、赤飯、等を掛け合うものもある。例文帳に追加

In naked festivals of ablution type, participants often pour icy water over their heads or go into the river or sea in the middle of winter. In some derived forms of these festivals, people splash one another hot spring water, mud, amazake (sweet alcoholic drink) or festive red rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS