1016万例文収録!

「別題」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 別題に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

別題の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2416



例文

Ⅲ.個の問例文帳に追加

III. Specific Issues  - 金融庁

そりゃ例文帳に追加

That's another question.  - 斎藤和英大辞典

それはだ。例文帳に追加

That's another matter. - Tatoeba例文

の問例文帳に追加

Specific Problems  - 金融庁

例文

Ⅲ.個の問例文帳に追加

III. Specific Issues  - 金融庁


例文

そりゃ例文帳に追加

That's another question―(問題外意味なら)―beside the questionaside from the subject.  - 斎藤和英大辞典

2つのから成る問例文帳に追加

a problem consisting of two separate issues  - 日本語WordNet

それは問だ.例文帳に追加

That's another question.  - 研究社 新和英中辞典

これはに属す例文帳に追加

This falls under another head.  - 斎藤和英大辞典

例文

それはだ。例文帳に追加

That is another matter. - Tatoeba例文

例文

それはだ。例文帳に追加

That is another matter.  - Tanaka Corpus

に問ないよ。例文帳に追加

"It can make no change.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

の、話に関する、または、話に整理された例文帳に追加

of or relating to or arranged by topics  - 日本語WordNet

の面から問に取り組む.例文帳に追加

approach a problem from a different aspect  - 研究社 新英和中辞典

それは全くの問だ.例文帳に追加

That's quite another matter.  - 研究社 新英和中辞典

それはまただ.例文帳に追加

That is quite a different matter [another story].  - 研究社 新和英中辞典

それはまったくです。例文帳に追加

That is quite another matter. - Tatoeba例文

言う事とする事はだ。例文帳に追加

To say is one thing, and to do is another. - Tatoeba例文

言うこととすることとはだ。例文帳に追加

Saying is quite different from doing. - Tatoeba例文

さての問に入ります。例文帳に追加

We now turn to a different problem. - Tatoeba例文

それは全くです。例文帳に追加

That's a whole different matter. - Tatoeba例文

現在問にしている事との事例文帳に追加

another thing  - EDR日英対訳辞書

の角度から見てごらん例文帳に追加

Look at the problem from another angle. - Eゲイト英和辞典

蔵書を主に分類した例文帳に追加

I classified my books by subjects. - Eゲイト英和辞典

の話に移りましょう例文帳に追加

Let's go on to another subject. - Eゲイト英和辞典

それから、の課もある。例文帳に追加

And there are other issues. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

の角度から問を検討する。例文帳に追加

Approach the problem from a different angle.  - Tanaka Corpus

言う事とする事はだ。例文帳に追加

To say is one thing, and to do is another.  - Tanaka Corpus

言うこととすることとはだ。例文帳に追加

Saying is quite different from doing.  - Tanaka Corpus

それはまったくです。例文帳に追加

That is quite another matter.  - Tanaka Corpus

さての問に入ります。例文帳に追加

We now turn to a different problem.  - Tanaka Corpus

の話に移りましょう。例文帳に追加

Let's move on to another topic.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

資産種ポートフォリオの問例文帳に追加

Issues on portfolios by asset type - 経済産業省

に問もないでしょうし、例文帳に追加

"I can't see what harm it would do.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

それはの議論の主なんだ。)例文帳に追加

which could well be the subject of another argument).  - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

経費の問としてまだ一つ問がある例文帳に追加

Apart fromSetting apartSetting asideAside from―the question of expense, there is still another consideration.  - 斎藤和英大辞典

ひとつの議が続くの議に繋がっている一節例文帳に追加

a passage that connects a topic to one that follows  - 日本語WordNet

私たちはこの問をあの問個に論じることはできない。例文帳に追加

We cannot discuss this problem separately from that problem. - Weblio Email例文集

経費問として(さておいて)まだ一つの問がある例文帳に追加

Apart fromSetting apartSetting aside―the question of expense, there is still another consideration.  - 斎藤和英大辞典

No. 88271: Quartz 描画をオフにすると、ヘルプウィンドウにおける描画の問など、の問が発生します。例文帳に追加

Issue #88271: Turning off Quartz rendering does cause other issues, such as rendering problems in the help window.  - NetBeans

私たちはまたの問に直面してしまいました。例文帳に追加

We were confronted with yet another problem.  - Weblio Email例文集

私たちはの問に直面してしまいました。例文帳に追加

We were faced with a different problem.  - Weblio Email例文集

:イチロウ・タカハシさんの送例文帳に追加

Subject: Farewell Party for Ichiro Takahashi - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

的に見るとその問のこの面がもっとはっきりする.例文帳に追加

Viewed apart, this aspect of the problem becomes clearer.  - 研究社 新英和中辞典

その問の範疇(はんちゆう)に属する.例文帳に追加

The issue falls under another category.  - 研究社 新英和中辞典

が, この問にはの側面もある.例文帳に追加

There is, however, another side to this problem.  - 研究社 新和英中辞典

彼はこれらの問のそれぞれに々の章を立てた.例文帳に追加

He devoted [gave] separate chapters to each of these problems.  - 研究社 新和英中辞典

英語を知っているのと教えるのとは例文帳に追加

To know English is one thing, to teach it is another  - 斎藤和英大辞典

英語を知っているのと教えるのとは例文帳に追加

One may know English, but to teach it is another pair of shoes  - 斎藤和英大辞典

例文

英語を知っているのと教えるのとは例文帳に追加

To know English and to teach it are two different matters.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS