1016万例文収録!

「地理データ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 地理データの意味・解説 > 地理データに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

地理データの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 357



例文

メディア資産管理システム(500)を使って航空センサー・プラットフォーム(501)からのビデオセグメントを管理するための方法は、航空センサー・プラットフォームからビデオセグメントを収集し、各ビデオセグメントに対応する地理空間的データを関連付け、複数の検索記述子を有し、記述子間の相互参照をもつ検索シソーラスを生成することを含む。例文帳に追加

A method for managing video segments from an aerial sensor platform (501) using a media asset management system (500) includes collecting the video segments from the aerial sensor platform, associating corresponding geospatial data with each video segment, and creating a search thesaurus including a plurality of search descriptors with cross-references therebetween. - 特許庁

本発明は、位置および時刻データを使用して、種々の地理的位置で写真を撮影する場合に使用されるシーンパラメータおよび照明源プロファイル(たとえば、露出およびカラーバランス)等の事前に格納されたプロファイルを自動的に選択し、かつ/または調整する、デジタルカメラおよび方法を提供する。例文帳に追加

To provide a digital camera and a method for automatically selecting and/or adjusting profiles stored in advance such as a scene parameter and an illuminating source profile (for example, exposure and color balance) used in the case of taking photographs at various geographical positions by using position and time data. - 特許庁

JISZ9002及びJISZ9015に準拠した地理データの抜き取り検査法において、定められた個数だけ、ランダムにサンプル(1次サンプル)を選定し、該1次サンプルのそれぞれのサンプルに含まれる検査アイテムの個数が、全一次サンプルに関しての平均個数に略等しくなるように、それぞれのサンプルの面積を伸縮させてそれぞれの新1次サンプルを構成し、前記新1次サンプルによりサンプリング単位を構成することによって前記課題を解決した。例文帳に追加

The sampling unit is constituted by such new primary samples. - 特許庁

セル報知サービス・メッセージの認識されたタイプに対応する新規メッセージ・ブロックが既存の部分的受信データ地理低に一貫性があり、あるいは以前受信したメッセージ・コンポーネントを含む場合、そして以前受信したメッセージ・ブロックと時間的に一貫性がある場合、この新規メッセージ・ブロックは受信メッセージ構造内に挿入される。例文帳に追加

When a new messsage block corresponding to a type recognized for the cell notice service message has consistency geographically with existing partial reception data or, includes a generating circuit component received previously and has temporal consistency with the message received precedingly, this new message block is inserted in a received message structure. - 特許庁

例文

3次元グラフィックスライブラリを用いて、異なる二つの映像で、測量写真あるいは地理情報に関するオブジェクトのステレオ映像を作成する工程を含み、前記映像が写真映像である場合には、少なくとも撮影点と方向とによる補正をする工程を含むことを特徴とする空間データを生産するための図化システムが好ましい。例文帳に追加

The mapping system for producing spatial data is characterized to include a process for preparing the stereo video of an object relating to a survey photograph or geographic information from two different videos by using a three-dimensional graphics library and a process for, when the video is a photographic video, performing correction based on at least a photographic point and direction. - 特許庁


例文

ランドマーク案内装置14は、ユーザ端末20等から座標情報を取得し、その取得した座標情報と、ランドマークデータベース12に記憶される地理情報と、に基づいて、ユーザ端末20等から取得した座標情報に関連するランドマーク名称を検索し、その少なくとも一部を出力する。例文帳に追加

A landmark guidance device 14 obtains coordinate information from a user terminal 20, etc., retrieves landmark names related to the coordinate information obtained from the user terminal 20, etc., according to the coordinate information obtained and geographic information stored in the landmark database 12, and outputs at least a part of them. - 特許庁

例文

ハンガリー特許庁は,国際出願を転送する前に,次のことについて審査するものとする。 (a) 当該出願に,本国の表示,出願人を特定する情報,原産地名称,生産品明細書及び原産地名称が属する地理的区域が記載されているか否か (b) 当該出願のデータが登録簿に見られる第116/E条(1)にいう原産地名称のデータに合致しているか否か (c) 当該出願が協定に定める言語及び方法で提出されているか否か (d) 当該出願が出願人又は代理人により署名されているか否か例文帳に追加

Prior to the forwarding of the international application, the Hungarian Patent Office shall examine: (a) whether the application contains the indication of the country of origin, information identifying the applicant, the appellation of origin, the list of products and the geographical area belonging to the appellation of origin; (b) whether the data of the application are in compliance with the data of the appellation of origin referred to in Article 116/E(1) as appearing in the register; (c) whether the application has been filed in the language and in the manner prescribed by the Agreement; (d) whether the application is signed by the applicant or by the representative. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS