例文 (76件) |
堪能 かんのうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 76件
英語が堪能でない。例文帳に追加
I am not proficient in English. - Weblio Email例文集
私は英語が堪能ではありません。例文帳に追加
I am not proficient in English. - Weblio Email例文集
私は英語が堪能になりたい。例文帳に追加
I want to become proficient in English. - Weblio Email例文集
彼はイタリア語が堪能なはずだ。例文帳に追加
He is supposed to be proficient in Italian. - Weblio Email例文集
彼は日本語がとても堪能だった。例文帳に追加
He was very proficient in Japanese. - Weblio Email例文集
彼は音楽に堪能である.例文帳に追加
He's accomplished in music. - 研究社 新英和中辞典
嬢は諸芸に堪能である例文帳に追加
The young lady is proficient in all female accomplishments. - 斎藤和英大辞典
嬢は音楽が堪能である例文帳に追加
She is proficient in music―a skilful musician. - 斎藤和英大辞典
彼女はフランス語が堪能だ。例文帳に追加
She is proficient in French. - Tatoeba例文
堪能な英語力は必須です。例文帳に追加
Fluency in English is a must. - Tatoeba例文
トムはフランス語が堪能だ。例文帳に追加
Tom is proficient in French. - Tatoeba例文
彼女はフランス語が堪能だ。例文帳に追加
She is proficient in French. - Tanaka Corpus
堪能な英語力は必須です。例文帳に追加
Fluency in English is a must. - Tanaka Corpus
蹴鞠にも堪能であった。例文帳に追加
He was also a skilful player of kemari (literally, "kick-ball," a traditional game popular among nobles). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私はあまり英語が堪能ではありません。例文帳に追加
I am not very proficient in English. - Weblio Email例文集
この店には英語に堪能なスタッフがいない。例文帳に追加
There isn't any staff in this store that is proficient in English. - Weblio Email例文集
彼はイタリア語が堪能なはずです。例文帳に追加
He is supposed to be proficient in Italian. - Weblio Email例文集
彼女はスペイン語、イタリア語共に堪能だ。例文帳に追加
She is proficient in both Spanish and Italian. - Tatoeba例文
彼はスペイン語、イタリア語ともに堪能だ。例文帳に追加
He is proficient in both Spanish and Italian. - Tatoeba例文
彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。例文帳に追加
If he were proficient in English, I would hire him. - Tatoeba例文
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。例文帳に追加
If he is proficient in English, I'll employ him. - Tatoeba例文
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。例文帳に追加
If he's proficient in English, I'll hire him. - Tatoeba例文
今日英語が堪能であることは有利な技能である。例文帳に追加
Fluency in English is a very marketable skill today. - Tatoeba例文
彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。例文帳に追加
Proficient in English, he is looked on as a good teacher. - Tatoeba例文
本当に日本語が堪能な人は、そんなこと言わないって。例文帳に追加
People who are actually good at Japanese don't say that they are. - Tatoeba例文
詩と歌と管弦に堪能な才例文帳に追加
a person who has great ability in composing poetry, singing songs and playing the wind and string instruments - EDR日英対訳辞書
彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。例文帳に追加
She is proficient in both Spanish and Italian. - Tanaka Corpus
彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。例文帳に追加
He is proficient in both Spanish and Italian. - Tanaka Corpus
彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。例文帳に追加
If he were proficient in English, I would hire him. - Tanaka Corpus
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。例文帳に追加
If he is proficient in English, I'll employ him. - Tanaka Corpus
今日英語が堪能であることは有利な技能である。例文帳に追加
Fluency in English is a very marketable skill today. - Tanaka Corpus
英語が堪能なのでいい先生だとみなされている。例文帳に追加
Proficient in English, he is looked on as a good teacher. - Tanaka Corpus
音楽にも堪能で、笛を能くしたという。例文帳に追加
The Emperor was musically talented and loved to play the recorder. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自身も和歌に堪能で、勅撰集に43首入る。例文帳に追加
The Emperor himself was a talented poet who had 43 poems included in an anthology collected by imperial command. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またロシア語が堪能で同時代のロシア文学を翻訳、紹介した。例文帳に追加
He was also excellent at Russian, and translated contemporary Russian literature into Japanese and introduced them to readers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堪能な者もいなくなったが、北条時宗は名手であったという。例文帳に追加
Proficient archers became scarce but it is said, Tokimune HOJO was a renowned archer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (76件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |