1153万例文収録!

「大別」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大別を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 247



例文

三種に大別できる。例文帳に追加

They are classified broadly into three groups.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここは大別山です例文帳に追加

This is in the dabian mountains - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これを大別して二種とす例文帳に追加

They are divided into two main classes.  - 斎藤和英大辞典

形式は以下の通り大別される。例文帳に追加

Form of ryoro is classified as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大別して次の通りに分けられる。例文帳に追加

Bofura is roughly classified as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

大別することができる。例文帳に追加

As stated above, they are roughly classified into two.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弊社の事業は大別すると3種類に区分されます。例文帳に追加

The business of our company is broadly separated into three categories.  - Weblioビジネス英語例文

これらは3つのタイプに大別される。例文帳に追加

These can be classified roughly into three types. - Tatoeba例文

専攻する学問によって大別した大学の構成単位例文帳に追加

each college department divided according to the major subject  - EDR日英対訳辞書

例文

これらは3つのタイプに大別される。例文帳に追加

These can be classified roughly into three types.  - Tanaka Corpus

例文

像容は8臂像と2臂像の2つに大別される。例文帳に追加

Representations of the goddess are generally classified into those with two arms and those with eight arms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

題名に関しては諸説あり、大別して例文帳に追加

There are various views on the title; They may be broadly classified as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大別して、「和からし(和がらし)」と「洋からし(洋がらし)」がある。例文帳に追加

It's generally categorized as Japanese mustard or plain mustard (Western).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大別して薩摩盲僧と筑前盲僧とがある。例文帳に追加

There were these main types of biwas: the Satsuma moso-biwa and the Chikuzen moso-biwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

落語家の演ずる噺は大別して二種類ある。例文帳に追加

There are roughly two types of stories that a rakugoka performs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

材質で大別すると次のようになる。例文帳に追加

A classification by the material are as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令体制の大別当(別当の筆頭職)。例文帳に追加

Dai-betto (director general) under the Ritsuryo system (a system of centralized governmemt under Ritsuryo code) (the head of directors).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

児島高徳の出自に関する説は、大別して二つある。例文帳に追加

There are two major theories on Takanori KOJIMA's birth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神は大別して以下のように分類できる。例文帳に追加

Generally speaking, kami can be categorized as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

接点電極は周辺部と中央部に大別できる。例文帳に追加

The contact electrode is largely classified into a peripheral part and a central part. - 特許庁

一般的には以下の2つに大別 可能である。例文帳に追加

In this respect, agreements can be categorized as follows: - 経済産業省

(参考)世界には大別して3類型あり。例文帳に追加

Note: There are three major types of application of country of origin rules around the world as follows. - 経済産業省

その述書には大別して教相部と事相部とがある。例文帳に追加

His literary works are basically divided into two categories; practical parts and theoretical parts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十四願系統と四十八願系統とに大別できる。例文帳に追加

Muryo-kyo Sutra is roughly divided into the 24-vow group and the 48-vow group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大別すれば、あっさり系だが、鴨を使った独特のコクのあるスープ。例文帳に追加

Although roughly categorized as using the plain type of soup, Tsuruhashi serves a unique well-seasoned soup using duck.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

線香は材料から「匂い線香」と「杉線香」に大別される。例文帳に追加

Senko is categorized into "aromatic Senko" and "cedar Senko" according to respective materials it's made of.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鬼神・老人・男・女・霊の5種類に大別される。例文帳に追加

They are classified roughly into five groups: Kijin (fierce god), old man, male, female, and spirit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拳遊びは大別して「数拳」と「三すくみ拳」があった。例文帳に追加

Main Ken Asobi were 'kazuken' (finger number game) and 'sansukumi-ken' (a three-cornered deadlock finger game).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般に、細棹・中棹・太棹に大別される。例文帳に追加

They are roughly classified in three categories in general: Hosozao (thinnest type of shamisen), Chuzao (a middle-size shamisen), and Futozao ("broad-neck" shamisen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また同書では茶道具を「名物」と「数寄道具」に大別する。例文帳に追加

The book also categorizes tea utensils into 'meibutsu' and 'suki dogu' (tea devotees' utensils).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

種類は、仕立てる前の織物の幅によって次のように大別される。例文帳に追加

As shown below, the Nagoya obi is roughly categorized into two types based on the width of textiles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観光に関する統計は、「入込客数」と「消費額」とに大別される。例文帳に追加

The statistics about tourism are classified into two broad categories: "the number of visitors" and "the amount of consumption."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都古流の花は、生花(せいか)と自由花の二つに大別される。例文帳に追加

Flower arrangement of Miyakokoryu is classified roughly into seika and jiyuka (free style ikebana).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基本的に、征夷大将軍付、御台所付とに大別される。例文帳に追加

Basically, there were Otoshiyori to Seii taishogun (literally, "the great general who was to subdue the barbarians") and Otoshiyori to his wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令法の身分制度により、人民は良・賤(せん)に二大別された。例文帳に追加

The Ritsuryo codes divided people into two major classes, ryomin (law-abiding people) and himin (humble or lowly people).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の律令制における身分は、良民と賎民に大別される。例文帳に追加

Class under the Japanese Ritsuryo system was roughly divided into 'ryomin' (good citizens) and 'senmin' (low citizens).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銀貨鋳造の吹元銀には大別して二通りの形式があった。例文帳に追加

Cupellated silver minting was divided largely into two types.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大奥は大別して広敷向・長局向・御殿向に区画される。例文帳に追加

O-oku was broadly divided into Hiroshikimuki, Nagatsubonemuki and Gotenmuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

型式は望楼型・層塔型の2つに大別されている。例文帳に追加

Tenshu are classified roughly into two types, Borogata (lookout tower type keep) and Sotogata (multi-leveled tower type keep).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ラベル付容器10は、容器12と包装ラベル18と、に大別される。例文帳に追加

The container 10 with the label is roughly divided into a container 12 and a packaging label 18. - 特許庁

FTA/EPA における人の移動に関する規定は、以下の2つに大別できる。例文帳に追加

The provisions of FTAs/EPAs concerning the movement of natural persons can be put into two categories. - 経済産業省

この部門における価格決定については、以下の3通りに大別される。例文帳に追加

The company's price determination in this section can be classified into the following three areas: - 経済産業省

補給品の問題は、支給期間と支給条件(価格)の2つに大別される。例文帳に追加

Problems associated with supplies can be divided broadly into two issues: - 経済産業省

3.世界金融危機の波及経路は大別して3つのパターン例文帳に追加

3. How were economies affected? Three patterns were identified - 経済産業省

ここでは、ライフコースを以下の5つに大別して聞いてみた。例文帳に追加

For this, life courses were grouped into the following five broad categories: - 経済産業省

世界の導入促進施策は、補助等に加えて主に2つに大別例文帳に追加

Measures for encouraging introduction in the world are roughly classified into two systems, on top of subsidies. - 経済産業省

所得収支は雇用者報酬と投資収益とに大別される。例文帳に追加

The income balance can be broadly divided into employee compensation and investment income. - 経済産業省

『宇治拾遺物語』に収録された説話の内容は、大別すると次の三種に分けられる。例文帳に追加

The setsuwa contained in "Uji Shui Monogatari" can be classified into three categories according to their contents  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十数種の伝本があり、古本系と流布本系に大別される。例文帳に追加

Today more than twenty different denpon (transcribed or published manuscript versions) are extant; they can be broken into two general categories, the kohonkei (old book lineage) and the rufubonkei (widely circulated edition lineage).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現存本は、雑纂形態の「古本系」と、類聚形態の「類聚本系」に大別される。例文帳に追加

Existing books are generally classified as the 'old book' type or as the 'similar book' type.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS