1016万例文収録!

「姫夏」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 姫夏に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

姫夏の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

(いなつひめ)例文帳に追加

Princess Inatsu [) Inatsu Hime]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

催涙雨は織彦が流す涙といわれている。例文帳に追加

Sairuiu is believed to be the tears that Orihime and Natsuhiko shed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

になると紫の上の容態はいっそう重くなり、明石の君も義母の見舞いのため里帰りしてくる。例文帳に追加

When it is summer, Murasaki no ue's condition gets worse and young Lady Akashi visits her old home to see her adoptive mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、宇治を訪れた薫は、喪服姿の君たちを垣間見て、大君の美しさにますます惹かれてゆくのであった。例文帳に追加

In summer, when Kaoru visits Uji, he catches a glimpse of the princesses in the mourning clothes, and is attracted by the beauty of Oigimi more than ever.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

めでたく夫婦となったが夫婦生活が楽しく、織は機を織らなくなり、彦は牛を追わなくなった。例文帳に追加

As their married life was so happy, Orihime ceased to weave cloth and Natsuhiko ceased to raise cows after marriage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし7月7日に雨が降ると天の川の水かさが増し、織は渡ることができず彦も彼女に会うことができない。例文帳に追加

However, if July 7 was a rainy day and the volume of water of the Milky Way increased, Orihime couldn't cross the bridge and Natsuhiko couldn't meet her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の陣では、嫁の千、妹の常高院、淀殿付きの多くの侍女を城外へ脱出させたという。例文帳に追加

When the Siege of Osaka occurred, she supported her daughter-in-law, Senhime, her younger sister, Joko-in, and many of her own waiting maids to escape from the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳優業は、同年5月1日に全国で公開された村田実監督、川静江主演の『椿』を最後に廃業した。例文帳に追加

His career as an actor ended in "Tsubaki hime" (The Lady of the Camellias) directed by Minoru MURATA, starring Shizue NATSUKAWA, which was released nationwide on May 1, the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の六条院で、釣殿で涼んでいた源氏は夕霧(源氏物語)を訪ねてきた内大臣家の子息たちに、最近新しく迎えられた落胤の君(近江の君)のことを尋ねる。例文帳に追加

In the height of summer, Genji, who was cooling himself at the Tsuridono (fishing pavilion) in the Rokujo-in Palace, asked the sons of the Minister of the Interior, who had come to visit Yugiri, about the illegitimate daughter (Omi no Kimi) recently taken into their residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日秀は慶長20年(1615年)の大坂の陣での羽柴氏滅亡の際には、曾孫に当たる真田信繁の五女・御田を自分の下に避難させている。例文帳に追加

Nisshu had Onda-hime (Oden-hime), her great-granddaughter and the fifth daughter of Nobushige SANADA, take refuge at her residence at the time of the downfall of the Hashiba Family resulting from the Summer Battle of Osaka in 1615.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶長20年(1615年)、大坂の陣で豊臣家が滅亡すると、秀頼の娘・奈阿(後の天秀尼)の助命を家康に嘆願したとも言われている。例文帳に追加

It is said that she asked Ieyasu to save the life of Nakahime, a daughter of Hideyori (later, Tenshuni), when the Toyotomi family fell in the Summer siege of Osaka occurred in 1615.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶長20年(1615年)、大坂の役大坂の陣では征夷大将軍徳川秀忠の娘で秀頼の正室であった千を使者とし、己の切腹を条件に秀頼母子の助命を願うが、秀頼とともに大坂城の山里曲輪で自害した。例文帳に追加

In 1615 during the summer campaign of the Siege of Osaka, Harunaga sent Princess Sen (who was a daughter of Hidetada TOKUGAWA, the Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") as well as the legal wife of Hideyori) as a messenger for ONO, to plead for clemency for Hideyori and his mother, on the condition that he commit ritual suicide ('seppuku', suicide by disembowelment), but subsequently he and Hideyori committed suicide in a mountain hamlet in the vicinity of Osaka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS