1016万例文収録!

「学章」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 学章に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

学章の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 402



例文

例文帳に追加

heraldry  - 斎藤和英大辞典

60 (Science)例文帳に追加

60. Science  - PEAR

例文帳に追加

to form one's style  - 斎藤和英大辞典

校の記例文帳に追加

a school badge  - EDR日英対訳辞書

例文

という例文帳に追加

a study called heraldry  - EDR日英対訳辞書


例文

論という,国語例文帳に追加

a branch of academic study, called literary theory  - EDR日英対訳辞書

またはまたは紋の、あるいは、紋またはまたは紋に関する例文帳に追加

of or relating to heraldry or heraldic arms  - 日本語WordNet

増田四郎(歴史者、文化勲者)例文帳に追加

Shiro MASUDA (a historian, recipient of Order of Culture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関西大教授、文化勲例文帳に追加

He was a professor of Kansai University and a recipient of Order of Culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

者というより文家だ例文帳に追加

He is more of a writer than a scholar  - 斎藤和英大辞典

例文

者というより文家だ例文帳に追加

He is not so much a scholar as a writer.  - 斎藤和英大辞典

声を出して文や文を読む例文帳に追加

to read something written verbatim  - EDR日英対訳辞書

中島来から日本画をぶ。例文帳に追加

Learned Japanese-style painting from Raisho NAKAJIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

擬文生 予備上級例文帳に追加

Gimonjosho (student passed Ryoshi): Preparatory advanced students  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

得業生 2名 上級例文帳に追加

2 Monjo Tokugosho: Advanced students  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第III 生物工的発明例文帳に追加

CHAPTER III Biotechnological Inventions - 特許庁

1947年日本士院会員、1950年文化勲例文帳に追加

He became a member of the Japan Academy in 1947 and received the Order of Cultural Merit in 1950.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(儒) 清原宣賢・清原枝賢、菅原長、菅原長淳例文帳に追加

(Confucianists) Nobukata KIYOHARA, Shigekata KIYOHARA, ,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昔の制で,文道を専攻した例文帳に追加

a student who majored in 'monjo-do' in the old educational system  - EDR日英対訳辞書

昔の制で,文道という例文帳に追加

a subject called 'monjo-do' in the old educational system  - EDR日英対訳辞書

習用電子機器および習用文リスト作成方法例文帳に追加

ELECTRONIC DEVICE FOR LANGUAGE LEARNING AND CREATION METHOD OF SENTENCE LIST FOR LEARNING - 特許庁

部分的喚起式文作成習システムおよび部分的喚起式文作成習方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR LEARNING PARTIAL EVOCATION TYPE COMPOSITION CREATION - 特許庁

国旗及びその他の国の紋並びに公の標識又は印に関する本条の規定は,紋の見地から,当該旗又はその他の紋,標識,若しくは印を模倣するいかなるものに対しても等しく適用する。例文帳に追加

The provisions of this section as to national flags and other state emblems, and official signs or hallmarks, apply equally to anything which from a heraldic point of view imitates any such flag or other emblem, or sign or hallmark.  - 特許庁

彼は文的業績でメリット勲を授けられた.例文帳に追加

He was decorated with the Order of Merit for his literary achievements.  - 研究社 新英和中辞典

が平易だから初者にも読める例文帳に追加

The book is written in such easy English―The English is so easy―that beginners can read it.  - 斎藤和英大辞典

彼は者というよりも文家の方だ例文帳に追加

He is not so much a scholar as a writermore of a writer than a scholar.  - 斎藤和英大辞典

この文者が書いたといっても恥ずかしくない例文帳に追加

The composition would do honour to a scholar.  - 斎藤和英大辞典

この本は文が平易で初者にも読める例文帳に追加

The book is written in such easy English that beginners can read it.  - 斎藤和英大辞典

この本は文が平易で初者にもわかる例文帳に追加

The book is written in such easy English as beginners can understand.  - 斎藤和英大辞典

彼は官立校の徽をつけている例文帳に追加

He wears the of a government school.  - 斎藤和英大辞典

を見れば何校だかすぐわかる例文帳に追加

You can see at a glance what school one belongs to by the badge on the cap.  - 斎藤和英大辞典

彼は者というよりもむしろ文家のほうだ例文帳に追加

He is more of a writer than a scholar  - 斎藤和英大辞典

彼は者というよりもむしろ文家のほうだ例文帳に追加

He is not so much a scholar as a writer.  - 斎藤和英大辞典

この校へ通って利するところがある例文帳に追加

I have benefited by attending this schoolI have derived benefit from this school―(は文章語通例は)―I am the better for attending this schoolThis school has done me good.  - 斎藤和英大辞典

この校へ入って利益を得た例文帳に追加

I have derived benefit from this schoolI have benefited by attending this school―(は文章語通例は)―I am the better for attending this school―The school has done me good.  - 斎藤和英大辞典

この校へ入って利するところがある例文帳に追加

I have benefited by attending schoolI have derived benefit from this school―(は文章言葉通例は)―I am the better for attending this schoolThis school has done me good.  - 斎藤和英大辞典

このでは幾何の概念に焦点をあてます。例文帳に追加

This chapter will focus on the concepts of geometry. - Tatoeba例文

旧陸軍大出身者の記例文帳に追加

the badge of a graduate of Japan's former military academy  - EDR日英対訳辞書

昔の制における,文院という教育機関例文帳に追加

an educational institution called 'monjoin' in the old educational system  - EDR日英対訳辞書

昔の制で,文得業生という身分例文帳に追加

the position of 'monjotokugoushou' in the old educational system  - EDR日英対訳辞書

昔の制で,文得業生という身分の人例文帳に追加

a person who is in the position of 'monjotokugoushou' in the old educational system  - EDR日英対訳辞書

問的研究成果を書き述べた文例文帳に追加

a paper stating the results of scholarly research  - EDR日英対訳辞書

国連大という国際規約例文帳に追加

an international agreement called the {United Nations University Charter}  - EDR日英対訳辞書

このでは幾何の概念に焦点をあてます。例文帳に追加

This chapter will focus on the concepts of geometry.  - Tanaka Corpus

第二 新規化物質に関する審査及び規制例文帳に追加

Chapter 2 Evaluation and Regulation Concerning New Chemical Substances  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三 第一種特定化物質に関する規制等例文帳に追加

Chapter 3 Regulations Concerning Class I Specified Chemical Substances, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四 第二種特定化物質に関する規制等例文帳に追加

Chapter 4 Regulations Concerning Class II Specified Chemical Substances, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

内では校以上に目にする。例文帳に追加

One can see the emblem on campus more than the school badge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヴァチカンローマ教皇庁科アカデミー勲例文帳に追加

He received the Order of Academy of Sciences in Vatican (the Roman Curia).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

頭・文博士・備前守元の如し。例文帳に追加

Retained his positions as Daigaku no Kami, Monjo Hakase and Bizen no Kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS