1016万例文収録!

「建築鋼構造」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 建築鋼構造に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

建築鋼構造の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 155



例文

パレット61あるいは建築用部材の壁面構造体71に使用する丸管11、角管12、多角管などの管類もしくは例えばC型13などの金属製部材において、金属製部材の内壁面21に静電植毛による植毛材41を形成した防音・制振金属製部材。例文帳に追加

In a sound isolation vibration damping metal member, a flocked material 41 is formed on the inner wall surface 21 thereof by means of static electricity flocking, in regard to steel pipes such as round tubes 11, rectangular tubes 12, and polygonal tubes or metal members such as C-shape steel 13 to be used for a pallet 61 or a wall face structure 71 of construction member. - 特許庁

飛来塩分量が多い環境下(特に1mddを超えるような厳しい腐食環境下)、または原油を貯蔵するタンク内の環境下でも優れた耐候性を長期的に発揮する、長期耐久性を有する、低コストの土木用、建築用、オイルタンク用といった用途に適用可能な構造材の開発。例文帳に追加

To develop a structural steel material which demonstrates excellent weatherability for a long time even in an environment of a large amount of flying salinity (in a severely corrosive environment exceeding 1 mdd in particular) or in a crude oil storage tank, has long-period durability, and is inexpensive and applicable to applications including civil engineering, building, and oil tanks. - 特許庁

コンクリート打設の大型型枠工法として用いられる製又は木製或いは樹脂製型枠の内壁型枠の組み立て、及び、解体を容易に可能とすることで、コンクリート構造物の施工期間短縮と建築費の大幅な低減を図ることが出来る、組み込み及び脱型用隅型枠、及び、窓型枠を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide corner forms for assembly and removal and window forms, by which the shortening of the execution period of a concrete structure and the large reduction of construction cost can be attained by easily assembling and disassembling the interior wall forms of forms made of steel, wood or a resin used as the large-sized form construction method of concrete placing. - 特許庁

板材を略X状に組付ける筋違において、組付ける一方の板材Aを交点付近で分割し、分割された板材Aのそれぞれを組付ける他方の板材Bの両縁部に当接し、かつ、板材Aと板材Bの組付け部に補強板13を重合一体化した木造建築における筋違構造である。例文帳に追加

In the bracing to assemble plate members in the shape of X, one of the plate members A to be assembled is divided at the vicinity of a crossing point, and making both divided portions of the member A abut on both ends of the other plate member B, while a reinforcement steel plate 13 are superposedly integrated to an assembling part between the members A, B. - 特許庁

例文

第二百三十八条 事業者は、型わく支保工に使用する支柱、はり又ははりの支持物の主要な部分の材については、日本工業規格G三一〇一(一般構造用圧延材)、日本工業規格G三一〇六(溶接構造用圧延材)、日本工業規格G三四四四(一般構造用炭素管)若しくは日本工業規格G三三五〇(建築構造用冷間成形軽量形)に定める規格に適合するもの又は日本工業規格Z二二四一(金属材料引張試験方法)に定める方法による試験において、引張強さの値が三百三十ニュートン毎平方ミリメートル以上で、かつ、伸びが次の表の上欄に掲げる材の種類及び同表の中欄に掲げる引張強さの値に応じ、それぞれ同表の下欄に掲げる値となるものでなければ、使用してはならない。例文帳に追加

Article 238 The employer shall, as regards steel materials for main parts of supports, girders or supporting members for girders to be used for concrete form shoring, not use those materials unless otherwise conform to the Japanese Industrial Standard, G 3101 (Rolled Steel for General Structure), the Japanese Industrial Standard, G 3106 (Rolled Steel for Welded Structure), the Japanese Industrial Standard, G 3444 (Carbon Steel Tubes for General Structural Purposes), or the Japanese Industrial Standard, G 3350 (Cold-formed Light Gauge Steels for Construction Structure), or those materials of which the value of tensile strength is 330 N/mm2 or more in a test conducted by the method prescribed by the Japanese Industrial Standard, Z2241 (Method of Tensile Test for Metallic Materials), and which have elongation listed in the right column of the following table corresponding to the type of material and value of the tensile strength listed in the left column and the middle column of the same table respectively:  - 日本法令外国語訳データベースシステム


索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS