意味 | 例文 (999件) |
拠を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13052件
証拠の印例文帳に追加
a sample imprint of a seal made for correction or examination - EDR日英対訳辞書
根拠のないでたらめ例文帳に追加
groundless nonsense - EDR日英対訳辞書
証拠となる証券例文帳に追加
a bond used as evidence - EDR日英対訳辞書
現の証拠という植物例文帳に追加
a plant, called cranesbill - EDR日英対訳辞書
論より証拠例文帳に追加
The proof of the pudding is in the eating. - 英語ことわざ教訓辞典
裏付けに乏しい証拠例文帳に追加
anecdotal evidence - Eゲイト英和辞典
根拠のない報告書例文帳に追加
a report without foundation - Eゲイト英和辞典
根拠の弱い仮定例文帳に追加
a precarious assumption - Eゲイト英和辞典
目撃証拠はなかった。例文帳に追加
There was no eyewitness evidence. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
第七節 証拠保全例文帳に追加
Section 7 Preservation of Evidence - 日本法令外国語訳データベースシステム
証拠保全の費用例文帳に追加
Expenses for Preservation of Evidence - 日本法令外国語訳データベースシステム
証拠調べの制限例文帳に追加
Restriction on Examination of Evidence - 日本法令外国語訳データベースシステム
証拠調べの準備例文帳に追加
Preparation for Examination of Evidence - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 証拠保全の事由例文帳に追加
(iv) Grounds for the preservation of evidence - 日本法令外国語訳データベースシステム
証拠による事実認定例文帳に追加
Fact finding by evidence - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 証拠金等の別例文帳に追加
5. Distinction of margins, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二十二 余剰証拠金例文帳に追加
22. Free margin - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 一般拠出金例文帳に追加
Subsection 2 General Contributions - 日本法令外国語訳データベースシステム
一般拠出金の額例文帳に追加
Amounts of General Contributions - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 特別拠出金例文帳に追加
Subsection 3 Special Contributions - 日本法令外国語訳データベースシステム
証拠の申出の制限例文帳に追加
Restrictions on Offer of Evidences - 日本法令外国語訳データベースシステム
は SVr4, SUSv2, and POSIX.1-2001 に準拠する。例文帳に追加
conform to SVr4, SUSv2, and POSIX.1-2001. - JM
は C89 と C99 に準拠している。例文帳に追加
conform to C89 and C99. - JM
は C99 に準拠している。例文帳に追加
functions conform to C99. - JM
は POSIX.1-2001 に準拠している。例文帳に追加
with no arguments conform to POSIX.1-2001. - JM
/var/run/utmp/var/log/wtmp準拠例文帳に追加
/var/run/utmp /var/log/wtmp "CONFORMING TO" - JM
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |