旅店の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 166件
旅行代理店例文帳に追加
a travel agency - Eゲイト英和辞典
旅店という宿泊施設例文帳に追加
accommodations for travelers called 'ryoten' - EDR日英対訳辞書
旅行代理店で働く人例文帳に追加
a person who works for a travel agency - EDR日英対訳辞書
その旅行代理店の代表例文帳に追加
an official of the travel agency - Eゲイト英和辞典
旅人向けに商いをする店。例文帳に追加
Shops for travelers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旅行代理店は感謝祭期間中に旅行しないように提言した例文帳に追加
The travel agent recommended strongly that we not travel on Thanksgiving Day - 日本語WordNet
電子旅行市場は、伝統的な旅行代理店をこっぴどく蹴散らしている例文帳に追加
the electronic travel market is slam-dunking traditional travel agencies - 日本語WordNet
飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。例文帳に追加
I will buy my airline ticket from a Japanese travel agency. - Weblio Email例文集
一番近い旅行代理店はどこにありますか。例文帳に追加
Where's the nearest travel agency? - Tatoeba例文
一番近い旅行代理店はどこですか?例文帳に追加
Where is the closest travel agency? - Tatoeba例文
一番近い旅行代理店ってどこにあります?例文帳に追加
Where is the closet travel agent? - Tatoeba例文
旅行代理店数社はただちにツア-をキャンセルした。例文帳に追加
Some travel agencies immediately canceled tours. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
一番近い旅行代理店はどこにありますか。例文帳に追加
Where's the nearest travel agency? - Tanaka Corpus
店舗、銀行、旅館、ホテルなどの商業建築例文帳に追加
Business facilities, such as stores, banks, inns, and hotels - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ユーザが旅行代理店に旅行の申し込みを行うと(S100)、旅行代理店は、旅行支援サーバに旅行の行程に関連する地域情報の配信を依頼する(S102)。例文帳に追加
When the user applies for a travel to a travel agency (S100), the travel agency requests a travel supports server to distribute area information related to a journey (S102). - 特許庁
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。例文帳に追加
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. - Tatoeba例文
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。例文帳に追加
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. - Tanaka Corpus
旅行代理店は、この携帯端末を、旅行前にユーザに貸与する(S108)。例文帳に追加
The travel agency lends the portable terminal to the user before the travel (S108). - 特許庁
旅行が終わると、ユーザは旅行代理店へ携帯端末を返却する(S116)。例文帳に追加
After the travel, the user returns the portable terminal to the travel agency (S116). - 特許庁
駅構内1階には日本旅行舞鶴支店があったが、2008年2月29日に閉店した。例文帳に追加
The Maizuru branch of Nippon Travel Agency Co., Ltd. used to be on the first floor of the station building but it closed on February 29, 2008. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旅行業者52は、資料データベースを店舗等に設置して来店する客への旅行先の説明に、蓄積してある画像を用いて説明する。例文帳に追加
The stored images are used when store clerks present destinations in travel to customers visiting the stores. - 特許庁
温泉旅館は伝統的な宿泊施設であることから旅行旅行代理店との関係は深く、持ちつ持たれつの関係を築いてきた。例文帳に追加
Onsen-ryokan, being traditional accommodation facilities, have built deep interdependent relationships with travel agents. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は今日は友人と喫茶店で旅行の計画を作っていました。例文帳に追加
Today I was making travel plans with my friend in a coffee shop. - Weblio Email例文集
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。例文帳に追加
I negotiated with the travel agent about the ticket price. - Tatoeba例文
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。例文帳に追加
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. - Tatoeba例文
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。例文帳に追加
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us. - Tatoeba例文
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。例文帳に追加
I negotiated with the travel agent about the ticket price. - Tanaka Corpus
飲食店や低級旅館の経営が5.8パーセントであった。例文帳に追加
The running of restaurants and low-grade inns was 5.8 percent. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渡辺さんは旭市で魚料理店と旅館を経営している。例文帳に追加
Watanabe runs a fish restaurant and an inn in Asahi. - 浜島書店 Catch a Wave
旅行代理店103はこれらのデータを配信センタ107に送る。例文帳に追加
The agency 103 sends these data to a distribution center 107. - 特許庁
通信回線を介して、他の旅行会社の取扱店端末から、旅行商品発売元旅行会社の旅行商品情報に対する印刷指示を受信した場合、旅行商品情報に基づく印刷データを生成する。例文帳に追加
When a print instruction for the travel merchandise information of a travel merchandise selling origin travel company is received from the agency terminal of another travel company through a communication line, print data based on the travel merchandise information are generated. - 特許庁
そのために、現地案内業者は、現地案内業者端末102から旅行代理店サーバ101にアクセスし、自身が主催する現地ツアーを登録し、旅行申込者は、旅行申込者端末103から旅行代理店サーバ101にアクセスし、旅行サービスを申し込む。例文帳に追加
For the purpose, the field tour guide accesses a tour agent server 101 from a field tour guide terminal 102 to register the field tours that the field tour guide organizes, and the tour applicant accesses the tour agent server 101 from a tour applicant terminal 103 to apply for tour services. - 特許庁
旅行予約してから旅行が終了してから所定日数までは、旅行代理店が管理しているサーバ装置3のサイバースペースを旅行予約者に貸し出すようにした。例文帳に追加
The system is constructed to lend the cyberspace of the server 3 managed by a travel agency to the travel reserving person, from the day of reservation until the prescribed days after one finishes the travel. - 特許庁
1つの店舗内で飲食物と旅行を取り扱うことによって、店舗スペースを有効利用しながら、旅行に関するコミュニケーションを取るまでの待ち時間をストレス無く有意義に過ごすことができる複合店舗を提供する。例文帳に追加
To provide a complex store for spending a waiting time in a stressless and meaningful manner until establishing communication on a trip while effectively using a store space by selling food and drink and a trip in one store. - 特許庁
仲居(仲居は日本旅館・温泉旅館・日本料理店などで料理を運ぶなどの接客サービスを行なう職業である)例文帳に追加
Waitress in a Japanese-style hotel, a hot spring inn, a traditional Japanese restaurant - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほかに一般旅行者を対象とする旅籠、木賃宿、茶屋、商店などが立並び、その宿泊、通行、荷物輸送などで利益をあげた。例文帳に追加
Hatago (inns), kichin yado (cheap lodging houses), chaya (teahouses), and shops for civilian travelers also stood side by side, and they earned profit out of the stay, crossing of the travelers, and transportation of goods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旅行支援サーバは、行程に合わせて適切な情報を選択し(S104)、それを旅行代理店が用意した携帯端末へ配信する(S106)。例文帳に追加
The travel support server selects proper information matching the journey (S104) and distributes it to a portable terminal that the travel agency prepares (S106). - 特許庁
前回の旅行でこのお店に行けなかったので次回は必ず行きたいです「お店」が飲食店の場合 例文帳に追加
I couldn't go to this restaurant on the last trip so I definitely will next trip. - Weblio Email例文集
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |