意味 | 例文 (7件) |
日本ではあり得ませんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
私はずっと日本に住んでるが、日本語が得意ではありません。例文帳に追加
I've been living in Japan for ages, but I'm not good at Japanese. - Weblio Email例文集
日本人なので、英語が得意ではありません。例文帳に追加
I am Japanese so I am not good at speaking English. - Weblio Email例文集
目先の問題としては、ドル危機に見舞われることは日本にとっても得策ではありません。例文帳に追加
The immediate issue is that a dollar crisis would not be good for Japan. - 金融庁
日本の場合には一律には経営責任を問わないということにしているわけですけれども、それは日本の場合、委員会でも申し上げたけれども、場合によってはそれは経営責任もあり得るわけですし、またそれが高額所得であれば、それはご本人も判断されるかもしれませんし、まず皆さん方が黙っていないでしょう。例文帳に追加
In Japan, although management is not necessarily forced to take responsibility, management responsibility may be pursued in some cases, as I pointed out at a committee meeting. If the executives involved are highly paid, they may decide (to take pay cuts) voluntarily. Moreover, you would not remain silent. - 金融庁
国際的な経済危機、金融危機に対処するためには、やはり一国ではなく国際的な協調が必要であり、日本はそういう国際協調の中で、出来得る最大限のことを国際社会に対して行う、という決意はいささかも変わっておりません。例文帳に追加
To deal with the global economic and financial crisis, it is necessary that individual countries cooperate with each other, rather than acting separately. Japan’s resolve to make the greatest possible contributions to the international community under the framework of international cooperation remains unchanged. - 金融庁
正確に申し上げますと、「預金保険法の適用がない前提で、」当行―日本振興銀行ですが―「当行の債務超過を解消するに足りる投資を行うとの意向を示した候補者は、現在までのところおりません。今後、預金保険法の適用なく、当行の債務超過を解消するに足りる投資の提案が得られる見込みもありません」、こういう申出があったことに伴う本日の展開であります。例文帳に追加
To be precise, quote, assuming that the Deposit Insurance Act would not apply, there is no prospective investor thus far that has expressed an intention to invest in our bank – the Incubator Bank of Japan, that is – to an extent enough to resolve our insolvency; there is also no expectation that we should in the future be able to receive an offer for investment sufficient to resolve our insolvency without the application of the Deposit Insurance Act, end quote. What has happened today happened as a result of the bank having filed such a statement. - 金融庁
原口(総務)大臣がおっしゃっているのは、そのうちの一つとして、そういう考え方を言っておられると思いますけれども、私は、そういうことを含めて、今後、日本郵政が挑んでいく、それには、そういうことをやり得る仕組み、ノウハウを身につけなければいけないと思います。これは、この法律が成立した後、どうやってそういう仕組みなり、態勢なり…。それだけではありません。そういうことだけではなくてやるのかと。例文帳に追加
My understanding is that Mr. Haraguchi expressed one of his ideas or thoughts in this regard, and I believe the Japan Post Bank must attain a mechanism (structure) and expertise to gain the ability to make challenges in the future, including the overseas investments he suggested. That is, how [the Japan Post Bank will build] such mechanism or structure after the legislation comes into effect ... Our ideas are not limited to the one mentioned by Mr. Haraguchi. Not only that, but also... - 金融庁
意味 | 例文 (7件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |