例文 (999件) |
時間分の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20250件
自分の時間です。時間を有効に使うこと。例文帳に追加
Make every second count. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
1フレームを長時間露光と短時間露光とに分ける。例文帳に追加
One frame is divided into long exposure and short exposure. - 特許庁
時間表示目盛が24時間分以上、例えば25時間分ある文字盤14。例文帳に追加
In the dial 14, a time display scale is 24 hours or more nation, such as 25 hours. - 特許庁
7日分の扉の開時間を1時間毎に蓄積し、各時間から3時間単位での扉開時間を加算する。例文帳に追加
Door opening times in seven days are accumulated for each hour, and the door opening times from respective hours are added in units of three hours. - 特許庁
実測定時間から標準時間を差し引いた差分に、標準の所定時間を加算した時間を新たな所定時間とする。例文帳に追加
The sum of a difference obtained by subtracting a standard time from the measured time and a standard prescribed time is used as a new prescribed time. - 特許庁
20分の時間制限はありますか?例文帳に追加
Is there a 20-minute time limit? - Weblio Email例文集
制限時間は20分です。例文帳に追加
The time limit is 20 minutes. - Weblio Email例文集
発表時間は何分ですか。例文帳に追加
How many minutes is the presentation time? - Weblio Email例文集
彼には働く時間が十分にない。例文帳に追加
He doesn't have enough time to work. - Weblio Email例文集
私には充分な時間があります。例文帳に追加
There is enough time for me. - Weblio Email例文集
恒星日(じつ) 《23 時間 56 分 4.09 秒》.例文帳に追加
a sidereal day - 研究社 新英和中辞典
恒星年 《365 日 6 時間 9 分 9.54 秒》.例文帳に追加
a sidereal year - 研究社 新英和中辞典
遅れた分の時間を取り返す.例文帳に追加
make up for lost time - 研究社 新英和中辞典
時間はまだ十分{じゅうぶん}ある例文帳に追加
There is plenty of time still. - 斎藤和英大辞典
余分の時間がたくさんある。例文帳に追加
We have plenty of time to spare. - Tatoeba例文
彼女はまだ時間が分かりません。例文帳に追加
She cannot tell the time yet. - Tatoeba例文
今夜は十分な時間がある。例文帳に追加
We have plenty of time tonight. - Tatoeba例文
まだ時間は十分ある。例文帳に追加
We still have plenty of time left. - Tatoeba例文
そのための時間は十分ある。例文帳に追加
I have enough time for that. - Tatoeba例文
2、3分なら時間があります。例文帳に追加
I have a few minutes to spare. - Tatoeba例文
トムは時間に間に合うよ、多分ね。例文帳に追加
Tom will make it on time, I think. - Tatoeba例文
軽く食べるには十分な時間だよ。例文帳に追加
There's enough time for a quick snack. - Tatoeba例文
時間と分は、比例している例文帳に追加
hours and minutes are commensurable - 日本語WordNet
電力を時間で積分した値例文帳に追加
the electrical potential gained with time - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |