1153万例文収録!

「本質的で」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 本質的でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

本質的での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 985



例文

それは本質的で例文帳に追加

It is organic - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

本質的でないさま例文帳に追加

not essential  - 日本語WordNet

とても本質なことです例文帳に追加

Very, very substantial. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

なので 本質には例文帳に追加

And so, essentially - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

本質に不安定です例文帳に追加

Is inherently unstable. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

根本本質的であるさま例文帳に追加

a state of being basic and essential  - EDR日英対訳辞書

本質に空間なものなのです例文帳に追加

Is inherently spatial. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これが本質な目です例文帳に追加

That's the principle objective. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

科学は本質に客観です例文帳に追加

Science, by its nature, is objective. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

意識は本質に主観です例文帳に追加

Consciousness, by its nature, is subjective. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

共生本質な繋がりが例文帳に追加

That there's a symbiotic and intrinsic link - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

本質に同等で、交換できること例文帳に追加

essential equality and interchangeability  - 日本語WordNet

「何かが本質的であるとは例文帳に追加

To say that something is essential - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

本質なアフリカなどないのです例文帳に追加

There are no essential africans - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

とても本質な違いで例文帳に追加

I think that's really a profound difference - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

本質な美にとても近いです例文帳に追加

This is pretty close to intrinsic beauty. this one - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この意味で 科学は本質に保守です例文帳に追加

And in this sense, science is intrinsically conservative. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いかなる政党も本質に保守である。例文帳に追加

Any political party is conservative in itself. - Tatoeba例文

人や物の本質的で特徴な属性例文帳に追加

an essential and distinguishing attribute of something or someone  - 日本語WordNet

いかなる政党も本質に保守である。例文帳に追加

Any political party is conservative in itself.  - Tanaka Corpus

このテキストは、本質には静要素そのものです。例文帳に追加

This text is essentially the static element itself.  - PEAR

進化過程が基本 本質に加速していることです例文帳に追加

There's a basic, profound acceleration of this evolutionary process. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

絵画とはそもそも本質に抽象なものですから例文帳に追加

Since all paintings are inherently abstract to begin with - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

これは進化過程に 本質な性質です例文帳に追加

It's an inherent nature of an evolutionary process. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

それは本質に受動な服従の教説であり、例文帳に追加

It is essentially a doctrine of passive obedience;  - John Stuart Mill『自由について』

そのままでも 本質に 安全であることでしたから例文帳に追加

Was it had to be passively and intrinsically safe - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼らが伝えたいのは 病なことでなく物事の本質例文帳に追加

What they are expressing is not illness, but insight - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

歩くことは本質ではなく 付随要素でしかない と述べた例文帳に追加

And that walking was not essential, but incidental. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

臓器を三次元で本質に再構築するのです例文帳に追加

And essentially building and reconstructing a 3d organ. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

そこでは信頼性が本質に重要だからです。例文帳に追加

precisely because reliability is essential.  - Free Software Foundation『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』

それがデザインプロセスの 本質なところです例文帳に追加

It's the essence of the design process. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

CRT モニターは, 本質にアナログである例文帳に追加

CRT monitors are essentially analog.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

人間の歴史は本質には思想の歴史である。例文帳に追加

Human history is in essence a history of ideas. - Tatoeba例文

それらは程度の差で本質には違いはない。例文帳に追加

They are different in degree but not in kind. - Tatoeba例文

本質に真実を述べることのできない例文帳に追加

a constitutional inability to tell the truth  - 日本語WordNet

その様式は主題に非本質な何かである例文帳に追加

that style is something extrinsic to the subject  - 日本語WordNet

政治における、本質に下品で卑劣なもの例文帳に追加

something essentially vulgar and meanspirited in politics  - 日本語WordNet

トラックボールは本質に逆さまのマウスである例文帳に追加

a trackball is essentially an upside-down mouse  - 日本語WordNet

異なっていて本質に比較できない性質例文帳に追加

the quality of being diverse and not comparable in kind  - 日本語WordNet

本質に等しいかまたは同等である状態例文帳に追加

a state of being essentially equal or equivalent  - 日本語WordNet

連動石英水晶で本質になる固い変形の岩例文帳に追加

hard metamorphic rock consisting essentially of interlocking quartz crystals  - 日本語WordNet

第二位以下の意義しかなく本質なものでない例文帳に追加

of second or less importance  - EDR日英対訳辞書

短いことばで本質を鋭く具体に示すこと例文帳に追加

an act of pointing out the essence of the idea in a few short words  - EDR日英対訳辞書

赤血球と白血球は血液の本質成分である例文帳に追加

Red and white corpuscles are essential elements of blood. - Eゲイト英和辞典

彼の提案はあなたのと本質には違うものではない例文帳に追加

His proposal is not essentially different from yours. - Eゲイト英和辞典

現実は本質にダイナミックである。例文帳に追加

Reality is dynamic in its nature. - 英語論文検索例文集

人間の歴史は本質には思想の歴史である。例文帳に追加

Human history is in essence a history of ideas.  - Tanaka Corpus

それらは程度の差で本質には違いはない。例文帳に追加

They are different in degree but not in kind.  - Tanaka Corpus

これは本質には バックグラウンド fsck(8) が行うことです。例文帳に追加

This is essentially what the background fsck(8) process does.  - FreeBSD

例文

これらは本質に、'ioperm' への別のインターフェースです。例文帳に追加

They are essentially alternate interfaces to 'ioperm'.  - JM

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Free Software is More Reliable!”

邦題:『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳は 結城 浩 <hyuki@hyuki.com> が行ないました。
プロジェクト杉田玄白 正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS