1016万例文収録!

「泉南」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

泉南を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

泉南市という市例文帳に追加

a city in Japan called Sennan  - EDR日英対訳辞書

林昌寺(真言宗、大阪府泉南市)例文帳に追加

Rinsho-ji Temple (Shingon Sect, Sennan City, Osaka Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪府泉南郡岬町淡輪に所在。例文帳に追加

It is located in Tannowa, Misaki-cho, Sennan-gun, Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

号は、可休斎、不休斎、眠翁、泉南道安老人など。例文帳に追加

His tea names were Kakyusai, Fukyusai, Mino, and Sennandoanrojin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

愛宕山(大阪府)-大阪府泉南市にある。例文帳に追加

Atago-yama (Osaka Prefecture) - It is located in Sennan City, Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

680年、天武天皇の勅命を受けて、往生院(泉南市)を建立する。例文帳に追加

In 680 he built Ojoin Temple (Sennan City) by direct order of the Emperor Tenmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1991年10月1日、泉南郡阪南町が市制施行して阪南市となった。例文帳に追加

On October 1, 1991, Hannan-cho, Sennan-gun was reorganized into Hannan City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出身地は、大阪府泉南郡木島村字清児(せちご)(後、貝塚市に編入)。例文帳に追加

The birthplace of Genkyo was Sechigo (later incorporated in Kaizuka City), Kishima-mura, Sennan-gun, Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地侍らは境内都市根来の富力を背景に和泉南部へと勢力圏を拡大していった。例文帳に追加

Jizamurai had expanded their spheres of influence to the southern part of the Izumi Province with a background of the financial power of Keidai toshi Negoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その他の寺院 明通寺(福井県小浜市)、慈眼院(大阪府泉佐野市)、初馬寺(三重県津市)、林昌寺(大阪府泉南市)例文帳に追加

Other temples: Myotsu-ji Temple (Obama City, Fukui Prefecture); Jigan-in Temple (Izumisano City, Osaka Prefecture); Hatsuuma-dera Temple (Tsu City, Mie Prefecture); Rinsho-ji Temple (Sennan City, Osaka Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

白氏文集の詩を道風が興に乗じて書いた巻子本で、巻首が「玉泉南澗花奇怪」の句で始まるのでこの名がある。例文帳に追加

The Hakushimonju (an anthology of poems by Hakkyoi (also known as BAI Juyi), a famous Chinese poet) caught the interest of Michikaze, who then penned a Kansubon that began with the first words from the poem 'Strange flowers in Nankan, Gyokusen,' giving the scroll its name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日根来衆と合流して18日に泉佐野市、22日には志立(信達・現泉南市)に本陣を移した。例文帳に追加

On the same day Negoro shu joined the army and Nobunaga moved the headquarter of the army to Izumisano City on the 17th and to Shidachi (Sennan City at present) on the 21st.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代に入ると紀北から河内・和泉南部に至る勢力圏を保持し、寺院城郭を構えてその実力は最盛期を迎えていた。例文帳に追加

In the Sengoku period, it was at the height of its prosperity, holding power in the areas from Kihoku to Kawachi Province and south of Izumi Province and having a temple castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、羽柴秀吉は根来寺の泉南への進出を快く思わず、機会があれば討伐しようともくろんでいた。例文帳に追加

However, Hideyoshi HASHIBA did not feel good about Negoro-ji Temple's progress to the Sennan region and waited for an opportunity to put it down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3日、今度は岸和田勢が紀州側の五か所の付城を攻め、これを守る泉南の地侍らと激戦となった。例文帳に追加

On the 15th, the Kishiwada army attacked the five branch castles of the Kishu side and fought fiercely with jizamurai who guarded them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し根来・雑賀衆は沢・積善寺・畠中城・千石堀などの泉南諸城に合計九千余の兵を配置して迎撃した。例文帳に追加

Against this, Negoro and Saiga shu lined up more than 9,000 soldiers in total at some castles of Sennan such as Sawa, Shakuzenji, Hatanakajo and Sengokubori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日、先陣諸勢は泉南城砦群に接近したが、既に昼を過ぎていたことから即日攻撃か翌日に延期するかで議論になった。例文帳に追加

On the same day, some troops of the vanguard approached castles and forts of Sennan, but since it was afternoon, they began to dispute whether they should begin to attack on that day or the next day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、岸和田市などの大阪府泉南では、かき氷屋さんが「かき氷にする?フラッペにする?」と聞いてくることがあり、その際、フラッペを選択すると、かき氷を手でぐっと押し固めたものにシロップをかける。例文帳に追加

In Sennan district in Osaka Prefecture, such as Kishiwada City, you might be asked in the shop whether you want shaved ice "Kakigori or frappe" and if you choose frappe, the shaved ice will be pressed together before pouring on the syrup.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文献としては日本書紀、続日本紀、万葉集、拾遺和歌集などに禊の神事や天皇の温泉行幸などで使用されたとして玉造温泉、有馬温泉、道後温泉、南紀白浜温泉、秋保温泉などの名が残されている。例文帳に追加

According to Nihonshoki (Chronicles of Japan), Shoku Nihongi (Chronicles of Japan continued), Manyoshu (Collection of Thousand leaves) and Shui Wakashu (Collection of Gleanings of Japanese Poems), Tamatsukuri-onsen Hot Spring, Arima-onsen Hot Spring, Dogo-onsen Hot Spring, Nanki-Shirahama-onsen Hot Spring and Akiu-onsen Hot Spring were used for the Shinto rituals for purification and the Emperors' visits to hot springs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

根来寺の主だった行人は、泉識坊が土橋氏、杉之坊が津田氏伊予橘姓津田氏(楠木氏系)、また成真院が泉南の地侍中氏など、紀伊のみならず和泉国・河内国・大和国の地侍で構成されていた。例文帳に追加

The major Gyonin of the Negoro-ji Temple were constituted by not only jizamurai of Kii Province but also that of Izumi, Kawachi and Yamato Provinces, for example, the Gyonin of Senshiki-bo Temple was the Dobashi clan, the one of Sugino-bo Temple was the Iyotachibana-Tsuda clan (the Kusunoki clan linage) and the one of Joshin-in Temple () was the Naka clan, jizamurai of Sennan Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その目的は数種に分類され、旧国内における方位を示すもの(例:東近江市、南丹市、泉南市、南あわじ市、雲南市、阿南市、西予市、日南市、南さつま市)が最も多く、国府を表すもの(例:甲府市、防府市)、地形を表すもの(例:武蔵野市、相模原市、紀の川市)、その他(例:上越市、城陽市、京丹後市)などがある。例文帳に追加

There are three types in terms of the purposes for using old provincial names for names of cities, towns, and villages apart from avoidance of duplication; the first type is to use old provincial names to show direction; (examples: Higashiomi City, Nantan City, Sennan City, Minamiawaji City, Unnan City, Anan City, Seiyo City, Nichinan City, Minami-Satsuma City); this type of names is largest in number; the second type is to use old provincial names to indicate that in the city there existed kokufu or the provincial capital once; (examples: Kofu City, Hofu City); third type is to use the old provincial names to show the topography of the city; (examples: Musashino City, Sagamihara City, Kinokawa City); there are also other type which does not fall into the above three types; (examples: Joetsu City, Joyo City, Kyotango City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS