波風を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
彼の家では波風の絶え間がなかった.例文帳に追加
There were constant troubles in his family. - 研究社 新和英中辞典
大量蓄水の小津波、風力発電例文帳に追加
MASS WATER ACCUMULATING SMALL TSUNAMI AND WIND POWER GENERATION - 特許庁
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。例文帳に追加
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. - Tatoeba例文
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。例文帳に追加
There's no need to tell on him and mess up their marriage. - Tatoeba例文
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。例文帳に追加
A gift of cheese cake is apparently good to soothe discord. - Tanaka Corpus
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。例文帳に追加
There's no need to tell on him and mess up their marriage. - Tanaka Corpus
よもの海 みなはらからと思ふ世に など波風のたちさわぐらむ例文帳に追加
I wonder why there is trouble, even though all the countries overseas in all directions are considered to be brothers and sisters in this world. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いずれも海上の波風を鎮める呪具であった。例文帳に追加
All of these were tools used to pray for the wind and waves in the ocean to die down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。例文帳に追加
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. - Tatoeba例文
超音波伝播時間計測装置、超音波風速計及び風速測定方法例文帳に追加
ULTRASONIC PROPAGATION TIME MEASURING DEVICE, ULTRASONIC ANEMOMETER AND WIND VELOCITY MEASURING METHOD - 特許庁
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。例文帳に追加
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China. - Tatoeba例文
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、中日関係に波風が立っている。例文帳に追加
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China. - Tanaka Corpus
高信頼性の超音波伝播時間計測装置、超音波風速計及び風速測定方法を提供する。例文帳に追加
To provide a highly reliable ultrasonic propagation time measuring device, an ultrasonic anemometer and a wind velocity measuring method. - 特許庁
八木城の記載されている史料は多く、『太閤記』『明智軍記』『丹波風土記』『丹波興廃記』『籾井家日記』『内藤盛衰記』『八木町誌』等がある。例文帳に追加
There are many historical sources that describe Yagi-jo Castle including "Taikoki" (Chronicle of Hideyoshi TOYOTOMI), "Akechi Gunki" (Biography of Mitsuhide AKECHI), "Tanba Fudoki" (Tanba Province Gazetteer), "Tanba Kohaiki" (The Rise and Fall of Tanba), "Momi-ke Nikki" (Diary of the Momi Family), "Naito Seisuiki" (The Rise and Fall of the Naito Clan), and "Yagi-cho Shi" (Yagi Town Journal"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
波、風、潮流や干満などの自然の力で浮動し構造物に繰り返し衝突して付着物を除去、防止する付着物清掃装置の改良。例文帳に追加
To improve a sticking object cleaning device for removing and preventing sticking objects while repeatedly colliding with a structure by floating by using natural forces like wave, wind, tidal current, or the ebb and flow of the sea. - 特許庁
水の流れや波、風のある水域の水面上に発電装置の本体10を浮かばせ、河川水の水流や海流、潮流、潮汐等と波によって傾斜面を遡上した水の水位と、発電装置外部の水の水位差によって回転する水車に発電機を連動させ発電する。例文帳に追加
A body 10 of the power-generating device is set afloat a water area with water flow, wave, and wind to generate energy by connecting a power generator to a waterwheel that rotates by the difference in water level between the water flowing up an inclined surface by the water flow of rivers, sea, tide, or sea tide and the water outside the generating device. - 特許庁
これに対しては幕府内反対派の林家から「国王は天皇を指し、将軍が国王を名乗るべきではなく、無用の改変。平地に波風を立てるもの」、また対馬藩藩儒雨森芳洲から「李氏朝鮮は急激な変革を特に嫌う。再考願いたい」とそれぞれ反論をうけたが結果として実現している。例文帳に追加
The Hayashi family, one of the bakufu members opposing Arai's plan, insisted, "King means Emperor, therefore, Shogun should not introduce himself as King, this is an useless reform. This only causes a flutter in the dovecotes," and also Hoshu AMENOMORI, a Confusion scholar in Tsushima domain opposed it saying, "the Joseon Dynasty doesn't like sudden reformation. Please reconsider," but as a result, the changes were implemented. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |