1016万例文収録!

「省の」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 省のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

省のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35484



例文

特別教育の科目の例文帳に追加

Omission of Subject of Special Education Curricula  - 日本法令外国語訳データベースシステム

n 番目の月の略名を返す。例文帳に追加

Return abbreviated name of the n-th month.  - JM

年の最初の 2 桁 (略可)例文帳に追加

first two digits of year (optional)  - JM

年の最後の 2 桁 (略可)例文帳に追加

last two digits of year (optional)  - JM

例文

広東省の順徳料理の名物。例文帳に追加

A specialty of Shunde, Guangdong Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

福建省の建窯の製品。例文帳に追加

Made in Jianyao, Fujian Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代の庁の一つ例文帳に追加

It was one of the government offices in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代の庁の一つ例文帳に追加

Minbu-sho was also one of the ministries in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令制下の八省の一つ。例文帳に追加

Minbu-sho was one of eight central ministries under the Ritsuryo system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治時代の庁の一つ例文帳に追加

Gyobu-sho was also one of the central ministries in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治時代の庁の一つ例文帳に追加

It was also one of the government offices in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホテルの部屋のエネ装置例文帳に追加

ENERGY SAVING DEVICE FOR ROOM OF HOTEL - 特許庁

電力のための制御方法例文帳に追加

CONTROL METHOD FOR POWER SAVING - 特許庁

また、すべての指示も略のこと。例文帳に追加

All instructions should also be omitted. - 経済産業省

附 則 (平成一三年三月二八日内閣府・総務・財務・文部科学・厚生労働・農林水産・経済産業・国土交通令第一号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Ordinance of the Cabinet Office, Ministry of Internal Affairs and Communications, Ministry of Finance, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Ministry of Health, Labour and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 1 of March 28, 2001)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成一三年一二月二一日内閣府・総務・財務・文部科学・厚生労働・農林水産・経済産業・国土交通令第二号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Ordinance of the Cabinet Office, Ministry of Internal Affairs and Communications, Ministry of Finance, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Ministry of Health, Labour and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 2 of December 21, 2001)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 (平成一四年三月二八日内閣府・総務・財務・文部科学・厚生労働・農林水産・経済産業・国土交通令第一号)例文帳に追加

Supplementary Provisions (Ordinance of the Cabinet Office, Ministry of Internal Affairs and Communications, Ministry of Finance, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Ministry of Health, Labour and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 1 of March 28, 2002)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十三年三月二十八日内閣府・総務・財務・文部科学・厚生労働・農林水産・経済産業・国土交通令第一号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Ordinance of the Cabinet Office, Ministry of Internal Affairs and Communications, Ministry of Finance, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Ministry of Health, Labour and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 1 of March 28, 2001]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十三年十二月二十一日内閣府・総務・財務・文部科学・厚生労働・農林水産・経済産業・国土交通令第二号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Ordinance of the Cabinet Office, Ministry of Internal Affairs and Communications, Ministry of Finance, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Ministry of Health, Labour and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 2 of December 21, 2001]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔平成十四年三月二十八日内閣府・総務・財務・文部科学・厚生労働・農林水産・経済産業・国土交通令第一号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Ordinance of the Cabinet Office, Ministry of Internal Affairs and Communications, Ministry of Finance, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Ministry of Health, Labour and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism No. 1 of March 28, 2002]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その後、民部少丞、兵部少丞、式部少丞を歴任。例文帳に追加

He successively held various posts of Minbusho shojo (Junior Secretary of the Ministry of Popular Affairs), Hyobusho shojo (Junior Secretary of the Ministry of War), Shikibusho shojo (Junior Secretary of the Ministry of Ceremonial).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安全で環境にやさしく、エネ、資源、力型の処理法である。例文帳に追加

The treating method is safe and gentle to the environment, energy saving, saving resources and labor saving. - 特許庁

彼女は帰中のようです。例文帳に追加

She is apparently in her hometown right now.  - Weblio Email例文集

(英国の)農漁食糧.例文帳に追加

the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food  - 研究社 新英和中辞典

3 番目の文字は略可能です。例文帳に追加

The default is `^'.  - JM

牧野三42歳のときであった。例文帳に追加

It was when Shozo MAKINO was 42 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農薬の力的施用方法例文帳に追加

LABOR SAVING METHOD FOR APPLICATION OF AGROCHEMICAL - 特許庁

LCD機能の電力化例文帳に追加

POWER-SAVING OF LCD FUNCTION - 特許庁

律令制で,太政官八省のうちの兵部省の長官例文帳に追加

in ancient Japan, the director of the ministry in charge of military affairs  - EDR日英対訳辞書

インドネシア共和国の財務例文帳に追加

Ministry of Finance of the Republic of Indonesia - Weblio Email例文集

故郷の金沢に帰しました。例文帳に追加

I will go back to my hometown of Kanazawa.  - Weblio Email例文集

その商品はエネ性が高い。例文帳に追加

That product is highly energy efficient.  - Weblio Email例文集

私は夏の合宿を反する。例文帳に追加

I reflect on my summer training camp.  - Weblio Email例文集

私はその説明をく。例文帳に追加

I am going to omit that explanation.  - Weblio Email例文集

あなたの帰はどうでしたか。例文帳に追加

How was your return home?  - Weblio Email例文集

彼らはその点検を略する。例文帳に追加

They omit that investigation. - Weblio Email例文集

私は自分の行いを反したい。例文帳に追加

I want to reflect on my actions. - Weblio Email例文集

これらの記載は略されている。例文帳に追加

Those records are omitted. - Weblio Email例文集

ロボットは多大の労力をく.例文帳に追加

Robots dispense with much labor.  - 研究社 新英和中辞典

予算から余分なものをく.例文帳に追加

cut fat off the budget  - 研究社 新英和中辞典

自分の心底を探る, 内する.例文帳に追加

search one's heart  - 研究社 新英和中辞典

(米国の)内務[長官].例文帳に追加

the Department [Secretary] of the Interior  - 研究社 新英和中辞典

(米国の)労働[長官].例文帳に追加

the Department [Secretary] of Labor  - 研究社 新英和中辞典

今までの交渉を反する.例文帳に追加

review negotiations so far  - 研究社 新英和中辞典

彼は手数のき方を知っている.例文帳に追加

He knows how to save himself trouble.  - 研究社 新英和中辞典

は telephone の略形である.例文帳に追加

Phone' is short fortelephone'. phone  - 研究社 新英和中辞典

彼は外務省の役人だ.例文帳に追加

He is in [at] the Foreign Ministry.  - 研究社 新和英中辞典

彼は外務省の役人だ.例文帳に追加

He has a post in [works at] the Ministry of Foreign Affairs.  - 研究社 新和英中辞典

無用の手続きをくことにしよう例文帳に追加

We will omit useless formalities.  - 斎藤和英大辞典

例文

これは雑費をいての勘定か例文帳に追加

Is the account exclusive of the expenses?  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS