1016万例文収録!

「省の」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 省のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

省のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35484



例文

(ヤマタノオロチ退治略)例文帳に追加

(Story of Yamatanoorochi's defeat omitted)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電力機能を有する電子機器例文帳に追加

ELECTRONIC EQUIPMENT HAVING POWER-SAVING FUNCTION - 特許庁

エネルギー機能搭載電子機器例文帳に追加

ENERGY-SAVING FUNCTION MOUNTED ELECTRONIC DEVICE - 特許庁

エネルギー機能付き電子装置例文帳に追加

ELECTRONIC DEVICE WITH ENERGY-SAVING FUNCTION - 特許庁

例文

電力機能をもつ電源装置例文帳に追加

POWER SUPPLY DEVICE WITH POWER SAVING FUNCTION - 特許庁


例文

エネ骨組構造建物例文帳に追加

ENERGY-SAVING FRAMED STRUCTURE CONSTRUCTION - 特許庁

エネルギー機能付き装置例文帳に追加

DEVICE WITH ENERGY SAVING FUNCTION - 特許庁

エネ機能付き電子装置例文帳に追加

ELECTRONIC EQUIPMENT WITH ENERGY SAVING FUNCTION - 特許庁

エネ型冷凍能力制御装置例文帳に追加

ENERGY SAVING REFRIGERATING CAPACITY CONTROLLER - 特許庁

例文

スペース型視機能検査装置例文帳に追加

VISUAL FUNCTION TESTING DEVICE OF SPACE SAVING TYPE - 特許庁

例文

エネルギー機能付き装置例文帳に追加

DEVICE WITH ENERGY-SAVING FUNCTION - 特許庁

船舶のビルジ・バラスト管装置において、コスト、スペース及び運航保守のエネルギーと力化を図る。例文帳に追加

To save cost, save space, save energy of operation maintenance, and save power in a bilge-ballast pipe device of a vessel. - 特許庁

電力機能を備えた電子機器例文帳に追加

ELECTRONIC DEVICE WITH POWER SAVING FUNCTION - 特許庁

(出所)農林水産資料。例文帳に追加

Source: The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan - 経済産業省

農林水産(2004)、朝日新聞(2005b)。例文帳に追加

Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (2004); Asahi Shimbun (2005b). - 経済産業省

2)ベトナム建設/ハノイ水道例文帳に追加

2) Vietnam Ministry of Construction / Hanoi Waterworks - 厚生労働省

農林水産と厚生労働は同月23日この事実を発表。例文帳に追加

On April 23, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries and Ministry of Health, Labour and Welfare announced this fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エネモード時の電力性能が高い電源装置を提供する。例文帳に追加

To provide a power unit which is high in power saving performance in an energy saving mode. - 特許庁

また、断熱施工の略により、根太を略することも可能となる。例文帳に追加

The omission of heat insulation work under the floor can also lead to omitting floor joists. - 特許庁

大蔵が行う,各庁の予算要求に対する査定例文帳に追加

in Japan, an assessment of their budget requested by each government department, conducted by the Ministry of Finance  - EDR日英対訳辞書

-明治政府の招聘により、民部・大蔵に出仕。例文帳に追加

Invited by Meiji Government, he began to serve in Minbusho (Ministry of Popular Affairs) and Okura-sho (Ministry of the Treasury).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊藤博文に知られその縁で内務(日本)に入例文帳に追加

He got acquainted with Hirobumi ITO and joined the Ministry of Home Affairs through ITO's connection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内務(日本)御用掛となり、のち大蔵に転ずる。例文帳に追加

He was first appointed to Goyo-gakari (a general affairs official) of the Ministry of Home Affairs, and then was transferred to the Ministry of the Treasury.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1871年には再び東京に転居し、明治政府の陸軍に入例文帳に追加

In 1871, he moved back to Tokyo again and entered the Department of War of the Meiji Government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1994年、法務(旧司法)を修復し、当初の姿に復元。例文帳に追加

The building of the Ministry of Justice was repaired in 1994 and is now restored to the building that used to be.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エミッタ接地増幅回路の電力、スペース化を図ること。例文帳に追加

To attain power saving and space saving in an emitter grounded amplifier circuit. - 特許庁

電力システム、タスク電力処理方法、及びそのプログラム例文帳に追加

POWER-SAVING SYSTEM, AND TASK POWER-SAVING METHOD AND ITS PROGRAM - 特許庁

電力化集積回路および電力化集積回路の制御方法例文帳に追加

POWER SAVING INTEGRATED CIRCUIT AND CONTROL METHOD OF POWER SAVING INTEGRATED CIRCUIT - 特許庁

エネ型AV装置およびエネ型AV装置の動作方法例文帳に追加

ENERGY-SAVING TYPE AV DEVICE AND METHOD FOR OPERATING ENERGY-SAVING TYPE AV DEVICE - 特許庁

冷却用コンプレッサのエネ運転方法及びエネ型自販機例文帳に追加

POWER SAVING OPERATION METHOD FOR COMPRESSOR FOR COOLING, AND POWER SAVING TYPE AUTOMATIC VENDING MACHINE - 特許庁

レンズ駆動機構において、スペース,エネルギーの向上を図る。例文帳に追加

To further save space and energy in a lens drive mechanism. - 特許庁

エネルギー支援方法および負荷装置のエネルギー運転方法例文帳に追加

ENERGY SAVING SUPPORTING METHOD AND ENERGY SAVED OPERATING METHOD FOR LOAD DEVICE - 特許庁

空気調和機のエネルギー制御システム、エネルギー制御装置、エネルギー制御プログラムおよびエネルギー制御方法例文帳に追加

ENERGY-CONSERVATION CONTROL SYSTEM FOR AIR CONDITIONER, ENERGY-CONSERVATION CONTROLLER, ENERGY-CONSERVATION CONTROL PROGRAM, AND ENERGY-CONSERVATION CONTROL METHOD - 特許庁

二 外国投資家が株式又は持分を取得する場合のうち資産の運用にあたるものを定める令(昭和四十二年大蔵、厚生、農林、通商産業、運輸、郵政、建設令第一号)例文帳に追加

(ii) Ordinance Specifying the Cases of Acquisition of Shares or Equity by Foreign Investors that Are Deemed to be Investment Activities (Ordinance of the Ministry of Finance, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications and Ministry of Construction No. 1 of 1967);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

勲等では、勲三等に相当し、官位相当では正四位上は中務、参議に相当し、正四位下は皇太子傅及び八省の長官である卿(式部、治部、民部、兵部、刑部、大蔵、宮内卿)の職がこの位にあった。例文帳に追加

With regard to the order of merit, it is equivalent to the Third Order of Merit, while with regard to official ranks, Shoshiinojo (Upper Grade Fourth Rank) was equivalent to Nakatsukasasho (Inner Ministry) and Sangi (advisor), and Shoshiinoge (Lower Grade Fourth Rank) was equivalent to the posts of Kotaishinofu (one of the teachers of the crown prince) and Kyo (Minister) who was the head of the 8 Ministries - Ministry of Ministry of Administration (Shikibusho), Ministry of the Ceremonies (Jibusho), Ministry of Registration (Minbusho), Ministry of the Military (Hyobusho), Ministry of Justice (Gyobusho), Ministry of Finance (Okurasho), Minister of the Imperial Palace (Kunaikyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 外資に関する法律の規定により日本銀行に取り扱わせる事務の範囲を定める令(昭和四十二年大蔵、厚生、農林、通商産業、運輸、郵政、建設令第二号)例文帳に追加

(iii) Ordinance Specifying the Scope of Affairs to be Handled by the Bank of Japan Pursuant to the Provisions of the Act on Foreign Capital (Ordinance of the Ministry of Finance, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications and Ministry of Construction No. 2 of 1967);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 各(総務にあっては、次号に掲げる機関を除く。)例文帳に追加

iii) Ministries (for the Ministry of Internal Affairs and Communications, excepting the organs listed in the following item  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1913年6月13日:農商務から文部に移管。例文帳に追加

On June 13, 1913: Kyoto Training Institute of Sericulture was transferred from the Ministry of Agriculture and Commerce to the Ministry of Education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電力機能を有する装置及び電力制御方法例文帳に追加

DEVICE HAVING POWER SAVING FUNCTION AND POWER SAVING CONTROL METHOD - 特許庁

エネルギーでスペースな過熱水蒸気発生ノズルを提供する。例文帳に追加

To provide a superheated steam generating nozzle that is energy saving and space saving. - 特許庁

電力機能を備えた電子機器、電力制御方法例文帳に追加

ELECTRONIC EQUIPMENT HAVING POWER-SAVING FUNCTION, AND POWER-SAVING CONTROL METHOD - 特許庁

電力制御方法、及び電力機能を備えた電子機器例文帳に追加

POWER-SAVING CONTROL METHOD AND ELECTRONIC DEVICE EQUIPPED WITH POWER-SAVING FUNCTION - 特許庁

まず神祇官が復活して太政官よりも上位に置かれ、太政官の下には民部・大蔵・兵部・刑部・宮内・外務が設置されるという二官六制が採られ、侍詔院・弾正台・集議院・大学校などの諸機関が置かれた。例文帳に追加

The new government system took the form of two offices and six ministries such that Jingikan was restored to be placed above Dajokan at first, and six ministries of Minbusho, Okurasho, Hyobusho, Gyobusho, Kunaisho, Gaimusho were established, and other organizations including Jishoin, Danjodai, Shugiin, and Daigakko were also established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三条 この法律の施行の際現に従前の総理府、法務、外務、大蔵、文部、厚生、農林水産、通商産業、運輸、郵政、労働、建設又は自治(以下この条において「従前の府」という。)の職員(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条の審議会等の会長又は委員長及び委員、中央防災会議の委員、日本工業標準調査会の会長及び委員並びに これらに類する者として政令で定めるものを除く。)である者は、別に辞令を発せられない限り、同一の勤務条件をもって、この法律の施行後の内閣府、総務、法務、外務、財務、文部科学、厚生労働、農林水産、経済産業、国土交通若しくは環境(以下この条において「新府」という。)又はこれに置かれる部局若しくは機関のうち、この法律の施行の際現に当該職員が属する従前の府又はこれに置かれる部局若しくは機関の相当の新府又はこれに置かれる部局若しくは機関として政令で定めるものの相当の職員となるものとする。例文帳に追加

Article 3 Any person who is actually the official of the former Prime Minister's Office, Ministry of Justice, Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Finance, Ministry of Education, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour, Ministry of Construction or Ministry of Home Affairs (hereinafter referred to as the "Former Office/Ministry" in this Article) at the time of enforcement of this Act (excluding the president or chairperson and members of a council, etc. set forth in Article 8 of the National Administrative Organization Act (Act No. 120 of 1948), members of the Central Disaster Prevention Council, chairperson and members of the Japanese Industrial Standards Committee, and those specified by Cabinet Order as similar thereto) shall be the corresponding official of the Cabinet Office, the Ministry of Internal Affairs and Communications, the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Economy, Trade and Industry, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, or the Ministry of the Environment after the enforcement of this Act (hereinafter referred to as the "New Office/Ministry" in this article) or a department or organization thereunder, which is specified by Cabinet Order as the New Office/Ministry or a department or organization thereunder that corresponds to the Former Office/Ministry or a department or organization thereunder to which the official actually belongs at the time of enforcement of this Act, unless a letter of appointment is otherwise issued.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 この法律の施行の際現に従前の総理府、法務、外務、大蔵、文部、厚生、農林水産、通商産業、運輸、郵政、労働、建設又は自治(以下この条において「従前の府」という。)の職員(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条の審議会等の会長又は委員長及び委員、中央防災会議の委員、日本工業標準調査会の会長及び委員並びにこれらに類する者として政令で定めるものを除く。)である者は、別に辞令を発せられない限り、同一の勤務条件をもって、この法律の施行後の内閣府、総務、法務、外務、財務、文部科学、厚生労働、農林水産、経済産業、国土交通若しくは環境(以下この条において「新府」という。)又はこれに置かれる部局若しくは機関のうち、この法律の施行の際現に当該職員が属する従前の府又はこれに置かれる部局若しくは機関の相当の新府又はこれに置かれる部局若しくは機関として政令で定めるものの相当の職員となるものとする。例文帳に追加

Article 3 A person who, at the time of the enforcement of this Act, has been an official (excluding a chairperson and a member of councils, etc. set forth in Article 8 of the National Government Organization Act [Act No. 120 of 1948], a member of the Central Disaster Prevention Council, a chairperson and a member of the Japanese Industrial Standards Committee, and those specified as similar persons by a Cabinet Order) of the prior and existing Prime Minister's Office, the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, the Ministry of Education, the Ministry of Health and Welfare, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of International Trade and Industry, the Ministry of Transport, the Ministry of Posts and Telecommunications, the Ministry of Labor, the Ministry of Construction or the Ministry of Home Affairs (hereinafter referred to as a "Prior and Existing Ministry or Agency" in this Article) shall, unless an appointment is announced separately, become a relevant official of the Cabinet Office, the Ministry of Internal Affairs and Communications, the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Economy, Trade and Industry, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, or the Ministry of the Environment after the enforcement of this Act (hereinafter referred to as a "New Ministry or Agency" in this Article), or a department or organization established thereunder, which is specified by a Cabinet Order as the New Office or Ministry or the department or organization established thereunder that corresponds to the Former Office or Ministry or the department or organization established thereunder to which said official belongs at the time of the enforcement of this Act, with the same working conditions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この法律の施行の際現に従前の総理府、法務、外務、大蔵、文部、厚生、農林水産、通商産業、運輸、郵政、労働、建設又は自治(以下この条において「従前の府」という。)の職員(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条の審議会等の会長又は委員長及び委員、中央防災会議の委員、日本工業標準調査会の会長及び委員並びに これらに類する者として政令で定めるものを除く。)である者は、別に辞令を発せられない限り、同一の勤務条件をもって、この法律の施行後の内閣府、総務、法務、外務、財務、文部科学、厚生労働、農林水産、経済産業、国土交通若しくは環境(以下この条において「新府」という。)又はこれに置かれる部局若しくは機関のうち、この法律の施行の際現に当該職員が属する従前の府又はこれに置かれる部局若しくは機関の相当の新府又はこれに置かれる部局若しくは機関として政令で定めるものの相当の職員となるものとする。例文帳に追加

A person who, at the time of the enforcement of this Act, has been an official (excluding a chairperson and a member of councils, etc. set forth in Article 8 of the National Government Organization Act [Act No. 120 of 1948], a member of the Central Disaster Prevention Council, a chairperson and a member of the Japanese Industrial Standards Committee, and those specified as similar persons by a Cabinet Order) of the prior and existing Prime Minister’s Office, the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, the Ministry of Education, the Ministry of Health and Welfare, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of International Trade and Industry, the Ministry of Transport, the Ministry of Posts and Telecommunications, the Ministry of Labor, the Ministry of Construction or the Ministry of Home Affairs (hereinafter referred to as a "Prior and Existing Ministry or Agency" in this Article) shall, unless an appointment is announced separately, become a relevant official of the Cabinet Office, the Ministry of Internal Affairs and Communications, the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Economy, Trade and Industry, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, or the Ministry of the Environment after the enforcement of this Act (hereinafter referred to as a "New Ministry or Agency" in this Article), or a department or organization established thereunder, which is specified by a Cabinet Order as the New Office or Ministry or the department or organization established thereunder that corresponds to the Former Office or Ministry or the department or organization established thereunder to which said official belongs at the time of the enforcement of this Act, with the same working conditions.  - 経済産業省

この律令の制定によって、天皇を中心とし、日本の官制(太政官・神祇官の二官、中務・式部・治部・民部・大蔵・刑部・宮内・兵部省の)の官僚機構を骨格に据えた本格的な中央集権統治体制が成立した。例文帳に追加

The establishment of these Ritsuryo codes brought about the formation of fully centralized governing system, which centered on the emperor and set a bureaucratic organization of Japanese government-regulated organization or facility, etc. (Nikan of Dajokan [Grand Council of State] and Jingikan [department of worship], and Hassho [eight ministries and agencies] of Nakatsukasasho [Ministry of Central Affairs], Shikubusho [Ministry of Ceremonial], Jibusho [the Ministry of Civil Administration], Minbusho [Ministry of Popular Affairs], Okurasho [Ministry of the Treasure], Gyobusho [Ministry of Justice], Kunaisho [Ministry of the Sovereign's Household] and Hyobusho [Ministry of Military]), as the bone structure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で1874年に大蔵から分離した内務(日本)、1881年に内務から分離した農商務(日本)に移管され、1885年に駅逓局そのものが新設の逓信として独立することになった。例文帳に追加

On the other hand, Ekitei-Kyoku itself became independent as a newly established Teishin-Sho in 1885, after it had been moved to Naimu-Sho (prewar Ministry of Home Affairs), which had separated from Okura-Sho in 1874, and then to No-Shomu-Sho (Ministry of Agriculture and Commerce), which had separated from Naimu-Sho in 1881.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本国政府には、1府及び11省の政府機関が設置されており、そのうち原子力関係の安全規制に携わるのは経済産業、文部科学、国土交通及び厚生労働である。例文帳に追加

The Japanese government consists of 1 office and eleven ministries. Of them, the ministries involved in the nuclear safety regulation are the Ministry of Economy, Trade and Industry, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and Ministry of Health, Labor and Welfare. - 経済産業省

例文

日本と比較してみると、中書が中務、門下が議政官、尚書が左右弁官およびその下の八に当たる、日本では太政官が門下・尚書の両を兼ねて更に中書である中務を指揮するなど強力な権限を有し、とりわけ門下に当たる議政官、即ち貴族層の役割が非常に大きかったことが判る。例文帳に追加

When compared with Japan, the Secretariat corresponds to the Nakatsukasasho, the Chancellery corresponds to the Giseikan, and the Department of State Affairs corresponds to the Left and Right Benkan's Offices and the eight ministries under them; therefore, it is clear that the Daijokan had considerable influence in that it served concurrently as both the Chancellery and the Department of State Affairs and also controlled the Nakatsukasasho, which corresponds to the Secretariat, and above all, the Giseikan, i.e. the nobility, corresponding to the Chancellery, played a very important role in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS