1153万例文収録!

「石基」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

石基の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3223



例文

10例文帳に追加

Ten pieces of sekko  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

燈籠2例文帳に追加

2 stone lanterns  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石基例文帳に追加

GRAVESTONE BASIC PART - 特許庁

組み井戸1例文帳に追加

a well made of stones  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

盤及び研削用砥例文帳に追加

GRINDING WHEEL BASE AND GRINDING WHEEL - 特許庁


例文

子に、川光忠、川光義、川季康、川政光、川忠重、川義例文帳に追加

His sons included Mitsutada ISHIKAWA, Mitsuyoshi ISHIKAWA, Sueyasu ISHIKAWA, Masamitsu ISHIKAWA, Tadashige ISHIKAWA, and Yoshimoto ISHIKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

造無縫塔 2例文帳に追加

Sekizo Muho-to (2)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合成英ガラス例文帳に追加

SYNTHETIC QUARTZ GLASS SUBSTRATE - 特許庁

薄膜付き例文帳に追加

QUARTZ SUBSTRATE WITH THIN FILM - 特許庁

例文

ボンド磁及びボンド磁用鉄永久磁合金粉末例文帳に追加

IRON-BASE BOND MAGNET AND IRON-BASE PERMANENT MAGNET ALLOY POWDER FOR BOND MAGNET - 特許庁

例文

板の乾燥方法および例文帳に追加

DRYING METHOD FOR QUARTZ SUBSTRATE, AND QUARTZ SUBSTRATE - 特許庁

板の乾燥方法及び例文帳に追加

DRYING METHOD FOR QUARTZ SUBSTRATE, AND QUARTZ SUBSTRATE - 特許庁

性岩という岩例文帳に追加

a type of rock called a {basic rock}  - EDR日英対訳辞書

超塩性岩という岩例文帳に追加

a type of rock called ultrabasic rocks  - EDR日英対訳辞書

綿健康被害救済例文帳に追加

Asbestos Health Damage Relief Foundation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

灯篭2-南北朝時代。例文帳に追加

2 stone lanterns: the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光の次男。例文帳に追加

He was the second son of Motomitsu ISHIKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

組み溜升遺構1例文帳に追加

tamemasu (a stone box for sewage to dwell) made of stones  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

炭鉱業年金金法例文帳に追加

Coal-Mining Pension Fund Law  - 財務省

TiO2含有英ガラス例文帳に追加

TiO2-CONTAINING QUARTZ GLASS SUBSTRATE - 特許庁

英ガラス板の製造方法例文帳に追加

METHOD OF MANUFACTURING QUARTZ GLASS SUBSTRATE - 特許庁

油ファンヒーター用回路例文帳に追加

CIRCUIT BOARD FOR USE IN KEROSENE FAN HEATER - 特許庁

質型生物養生例文帳に追加

LITHIC TYPE ORGANISM GROWING BASE - 特許庁

杭打込み礎工法例文帳に追加

FOUNDATION CONSTRUCTION METHOD FOR DRIVING STONE PILE - 特許庁

ガラス質板用研磨砥例文帳に追加

GRINDING WHEEL FOR POLISHING GLASS SUBSTRATE - 特許庁

希土類合金磁例文帳に追加

IRON-BASED RARE- EARTH ALLOY MAGNET - 特許庁

コンクリート用補強材例文帳に追加

CONCRETE FOUNDATION STONE REINFORCING MATERIAL - 特許庁

永久磁石基材割断装置、永久磁石基材割断方法例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR DIVIDING PERMANENT MAGNET BASE MATERIAL - 特許庁

盤、敷体の製造方法、敷盤の製造方法例文帳に追加

PAVING STONE BODY BASE, METHOD OF MANUFACTURING PAVING STONE BODY AND METHOD OF MANUFACTURING PAVING STONE BODY BASE - 特許庁

鹸セット1は、体3とは別に、付加鹸として、香り鹸5,7,9及び中立鹸11,13,15を備える。例文帳に追加

The soap set 1 is equipped with scented soaps 5, 7, 9 and neutral soaps 11, 13, 15 as added soaps apart from a soap base 3. - 特許庁

合成英ガラスの製造方法および合成英ガラス並びに合成英ガラス例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING SYNTHETIC QUARTZ GLASS, SYNTHETIC QUARTZ GLASS AND SYNTHETIC QUARTZ GLASS SUBSTRATE - 特許庁

のより細かい石基に取り込まれた結晶を持つ火成岩のどれか例文帳に追加

any igneous rock with crystals embedded in a finer groundmass of minerals  - 日本語WordNet

製宝篋印塔が本堂壇の下の小室に入っていた。例文帳に追加

The hokyointo stone pagoda was found in a small stone room under the foundations of the main hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河原を用いた横穴式室で3の古墳が確認されている。例文帳に追加

They are burial mounds with Yokoana-shiki sekishitsu constructed using river stones, and three burial mounds have been found.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

持明院時の子顕が祖。例文帳に追加

The original forefather was Motoaki ISHINO, the child of Mototoki JIMYOIN.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、友取り板7を板1から剥離する。例文帳に追加

Thereafter, the common substrate 7 is peeled from the quartz substrate 1. - 特許庁

板68は、シリコンウェハ又は板からなる。例文帳に追加

Each substrate 68 comprises a silicon wafer or a quartz substrate. - 特許庁

第1の板30は、英ガラス板からなる。例文帳に追加

A 1st substrate 30 is formed of a quartz glass substrate. - 特許庁

あらかじめ炭粒度分布と炭装入嵩密度の関係を求め、この関係にづいて炭装入嵩密度から目標とする炭粒度分布を算出し、この炭粒度分布にづいて炭を粉砕する。例文帳に追加

The method comprises finding the relationship between the particle size distribution and the bulk density of a coal for charging in advance, calculating a target particle size distribution of a coal from the bulk density of a coal for charging based on the relationship, and pulverizing a coal based on the target particle size distribution. - 特許庁

希土類合金磁用急冷合金、及び鉄希土類合金磁の製造方法例文帳に追加

PARIDLY COOLED ALLOY FOR IRON BASED RARE EARTH ALLOY MAGNET AND METHOD FOR PRODUCING IRON BASED RARE EARTH ALLOY MAGNET - 特許庁

合成英ガラス板用研磨剤及びこれを用いた合成英ガラス板の製造方法例文帳に追加

SYNTHETIC QUARTZ GLASS SUBSTRATE ABRASIVE AND METHOD OF MANUFACTURING SYNTHETIC QUARTZ GLASS SUBSTRATE USING THE SAME - 特許庁

そして、層6を構築してから、アスファルト混合物を打設して層のの間にも流動物を充満させて硬化させる。例文帳に追加

Furthermore, after a foundation stone layer 6 is built, an asphalt mixture is poured so that spaces among the stones of the foundation stone layer are filled with a fluid to be hardened. - 特許庁

そして、層6を構築してから、アスファルト混合物を打設して層のの間にも流動物を充満させて硬化させる。例文帳に追加

After a foundation stone layer 6 is constructed, an asphalt mixture is placed, and the areas between the stones of the foundation stone layer are filled with a fluidized matter for hardening. - 特許庁

垣表面Sの形状・水平準線R・垣1の不動端縁7の座標及び各材2の表側端面3の寸法を計測し、材2の垣1内配列を記録後、垣1を解体する。例文帳に追加

A shape of the stone wall surface S, a horizontal base line R, coordinates of the immovable edge of a stone wall and a dimension of the surface side end surface of respective stones are measured, and after recording internal arrangement of the stone wall of the stones, the stone wall is disassembled. - 特許庁

調な鉱)から泥または砂利を分離させる例文帳に追加

separate dirt or gravel from (precious minerals)  - 日本語WordNet

建築礎工事に使う直径15センチぐらいの丸例文帳に追加

a rounded stone used for road construction  - EDR日英対訳辞書

石基という火成岩の無地の部分例文帳に追加

the glassy base of a porphyry, called groundmass  - EDR日英対訳辞書

焼きにおいては本的に銅製を用いる。例文帳に追加

When you make Akashi-yaki, a device with a copper body is basically used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一部畳だが本的に未舗装の山道である。例文帳に追加

The road is basically unpaved mountain road, although it is partially paved by stone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在も、本殿後方に経積の廟がある。例文帳に追加

To this day, Tsunemoto's piled stone tomb remains behind the main shrine building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS