1016万例文収録!

「腹いせ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 腹いせの意味・解説 > 腹いせに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

腹いせを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

…の返報[腹いせ]に.例文帳に追加

in [out of] revenge for…  - 研究社 新英和中辞典

これで腹いせができた例文帳に追加

I am revenged.  - 斎藤和英大辞典

腹いせをする例文帳に追加

to revenge oneselfwreak one's grudgeglut one's irepay off old scoressettle accounts with one  - 斎藤和英大辞典

彼は悪意から[腹いせに]それをしたのだ.例文帳に追加

He did it from [out of] spite.  - 研究社 新英和中辞典

例文

折があったら存分腹いせをしてやる例文帳に追加

When I get a chance, I will wreak my grudge to my heart's content.  - 斎藤和英大辞典


例文

彼に腹いせしてやりたいことがある例文帳に追加

I have accounts to settle with him―a crow to pluck with hima bone to pick with him.  - 斎藤和英大辞典

この腹いせにどうしてやろうかと考えている例文帳に追加

I am considering what I shall do in revenge for my wrongs.  - 斎藤和英大辞典

機会があったら思う存分腹いせをしてやる例文帳に追加

I will have it out with him whenever I have a chance.  - 斎藤和英大辞典

機会があったら心行くまで腹いせをする例文帳に追加

When I get a chance, I will glut my ire to my heart's content―have my fill of vengeance.  - 斎藤和英大辞典

例文

折りがあったら存分腹いせをする例文帳に追加

When I get a chance, I will wreak my grudge to my heart's content.  - 斎藤和英大辞典

例文

じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?例文帳に追加

Then that animosity is being passed on down to us? - Tatoeba例文

彼らはそれを腹いせでやったと思いますか。例文帳に追加

Do you think they did it out of spite? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?例文帳に追加

Then that animosity is being passed on down to us?  - Tanaka Corpus

ミス・デヴリンは腹いせにカーニー夫人となった。例文帳に追加

Miss Devlin had become Mrs. Kearney out of spite.  - James Joyce『母親』

プロポーズを断られた腹いせにいやがらせの電話をかけた.例文帳に追加

By way of getting back at her for turning him down, he made annoying phone calls to her [he harassed her with nuisance phone calls].  - 研究社 新和英中辞典

借金を断られた腹いせに友人の家の玄関を蹴っとばした.例文帳に追加

After being refused a loan, he vented his anger by kicking the door of his friend's house.  - 研究社 新和英中辞典

6代目尾上菊五郎(6代目)は悔しさのあまり、稽古場にあった壽輔の木像を、こっそり扇子で殴って腹いせをしたとされる。例文帳に追加

Kikugoro ONOE the sixth secretly took out his frustration by striking the wooden statue of Jusuke in the training room with sense (folding fan) in his vexation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき断られた腹いせに町へ放火するなどした為、天狗党は「暴徒」として認知されることとなってしまった。例文帳に追加

Because those groups set fire to the towns that refused to provide funds, since then Tenguto came to be recognized as 'violent crowd.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『平家物語』『源平盛衰記』では武田信光が娘を義仲の嫡男源義高(清水冠者)に嫁がせようとして断られた腹いせに、義仲が平氏と手を結んで頼朝を討とうとしていると讒言したとしている。例文帳に追加

In " Tale of the Heike" and "Genpei Josuiki" Nobumitsu TAKEDA tried to marry off his daughter to Yoshinaka's heir MINAMOTO no Yoshitaka (Shimizu no Kanja), and in revenge for being rejected he made a false accusation that Yoshinaka was trying to defeat Yoritomo by siding with the Heishi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『小右記』永延2年12月4日(旧暦)(989年1月14日)及び翌日条によれば、権中納言藤原道長が自らが推挙した甘南備永資が省試に落ちた腹いせに式部少輔橘淑信を強引に捕えて自邸まで引き回したために父親の摂政藤原兼家より一時勘当された事件が記されている。例文帳に追加

Articles in "Shoyuki" (Diary of FUJIWARA no Sanesuke) dated January 14, 989 and the next day states that Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) FUJIWARA no Michinaga got disowned by his father, Sessho (regent) FUJIWARA no Kaneie: it was because Michinaga ordered the capture of Shikibu shoyu (Junior Assistant of the Ministry of Ceremonial) TACHIBANA no Yoshinobu and brought him forcibly to his house when he got upset knowing that Nagasuke KANNABI, whom Michinaga recommended, failed the shoshi exam.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そのため、表向きはこうした大規模な末寺の権力を抑圧して本願寺に権力を集めることとされたが、実際には大津市にあった蓮淳の顕証寺と地域が重複するために門徒・布施の取り合いとなり、常に新興の顕証寺が不利に立ってしまうことに対しての腹いせであったと言われている。例文帳に追加

Although the formal reason was to concentrate the power on Hongan-ji Temple by suppressing the power of large-scale branch temples, the real reason was seemingly to revenge the permanent disadvantage of Renjun's newly-built Kensho-ji Temple in Otsu city in a scramble for followers and donations between Hongan-ji Temple whose parish overlapped with that of Kensho-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS