例文 (999件) |
良意の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2175件
良し、その意気で。例文帳に追加
That's the spirit. - Tatoeba例文
良し、その意気で。例文帳に追加
That's the spirit. - Tanaka Corpus
良いことをする意向例文帳に追加
disposition to do good - 日本語WordNet
都夫良意富美(つぶらのおほみ)例文帳に追加
And, his another name was Tsubura no Ohomi written as 都夫良意富美 in Japanese. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皆の意見を聞いておけば良かった。例文帳に追加
It was good that I heard everyone's opinion. - Weblio Email例文集
生意気で、無節操で、良心がない例文帳に追加
brash, unprincipled, and conscienceless - 日本語WordNet
故意に良いことから逸脱すること例文帳に追加
deliberately deviating from what is good - 日本語WordNet
あなたの意見は良い考えのようだ。例文帳に追加
Your opinion sounds like a goods idea. - Tanaka Corpus
改良型の任意波形発生器例文帳に追加
自分の意見が良いとしても、例文帳に追加
It may also come to pass that each opinion may be good; - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
子に二条師良、二条師嗣、道意、満意、一条経嗣(一条兼良の父)。例文帳に追加
His children were Moroyoshi NIJO, Morotsugu NIJO, Doi, Mani, Tsunetsugu ICHIJO (father of Kaneyoshi ICHIJO). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
メールの宛先を間違えないように良く注意する。例文帳に追加
be very careful that the e-mail address is correct - Weblioビジネス英語例文
私もちょっと注意した方が良いかもね。例文帳に追加
It would probably be better is I was a little bit more careful too. - Weblio Email例文集
私はあなたの意向は良く理解できました。例文帳に追加
I understood your intention well. - Weblio Email例文集
私はあなたの意向は良く理解できました。例文帳に追加
I understood your idea well. - Weblio Email例文集
私はあなたの言いたいことの意味が良く分りません。例文帳に追加
I don't understand the meaning of what you want to say well. - Weblio Email例文集
君が喜ぶプレゼントを用意したよ。良いクリスマスを。例文帳に追加
I prepared a present to make you happy. Have a nice Christmas. - 時事英語例文集
自分の意志[良心]に反して行動する.例文帳に追加
act against one's will [conscience] - 研究社 新英和中辞典
この子は末恐ろしい子供だ.例文帳に追加
〈良い意味で〉 We'll hear more of him [He'll make a name for himself] some day. - 研究社 新和英中辞典
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。例文帳に追加
While they don't agree, they continue to be friends. - Tatoeba例文
しばしば良くない結果を招くものの、善意を特徴とする例文帳に追加
marked by good intentions though often producing unfortunate results - 日本語WordNet
良心として機能する無意識の精神のその部分例文帳に追加
that part of the unconscious mind that acts as a conscience - 日本語WordNet
罪を意識する良心は自己告発者である例文帳に追加
A guilty conscience is a self-accuser. - 英語ことわざ教訓辞典
罪を意識する良心は人から非難されなくてもよい例文帳に追加
A guilty conscience needs no accuser. - 英語ことわざ教訓辞典
さらなる改良に向けてご意見を募ります。例文帳に追加
Please tell us how we could improve. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
数量的に,流速の遅いときに,理論と良く合意する。例文帳に追加
Quantitatively, agreement with theory is good at the lower flow-rates. - 英語論文検索例文集
モデル計算結果とこのデータとは良く合意している。例文帳に追加
There is a good agreement between the solution of the model and the data. - 英語論文検索例文集
数量的に,流速の遅いときに,理論と良く合意する。例文帳に追加
Quantitatively, agreement with theory is good at the lower flow-rates. - 英語論文検索例文集
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。例文帳に追加
While they don't agree, they continue to be friends. - Tanaka Corpus
キーとポインタボタンの関連づけは、任意の順で良い。例文帳に追加
Key and pointer button bindings may be given in any order. - XFree86
30如意輪寺奈良県吉野郡吉野町吉野山例文帳に追加
30. Nyoirin-ji Temple: Yoshinoyama, Yoshino-cho, Yoshino-gun, Nara Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |