意味 | 例文 (999件) |
見えるかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4303件
彼はなかなか学者であったと見える例文帳に追加
It seems that he was a scholar - 斎藤和英大辞典
かかとの部分が切れたように見える短い草履例文帳に追加
short Japanese "zori" straw sandals that look like they are cut short at the back - EDR日英対訳辞書
「ほう、わしのカフスボタンが気にかかると見える」例文帳に追加
"I see you're looking at my cuff buttons." - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
彼女は朝から家を掃除しているので、疲れて見える。例文帳に追加
She has been cleaning the house since this morning, so she looks tired. - Weblio Email例文集
しかし、彼は呑気な性格なので、不真面目に見える。例文帳に追加
But, since he has a laid-back personality, he appears to be irresponsible. - Weblio Email例文集
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。例文帳に追加
I can see the seat that he is sitting in very close from me. - Weblio Email例文集
その山の頂上から見える景色はとても美しかった。例文帳に追加
The view from the mountain top was beautiful. - Weblio Email例文集
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。例文帳に追加
His hair is blond and he looks young. - Tatoeba例文
振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。例文帳に追加
Don't look back cause you know what you might see. - Tatoeba例文
なぜ空が青く見えるか知っていますか。例文帳に追加
Do you know the reason why the sky looks blue? - Tatoeba例文
サイズが合ってよく見えるかどうか衣類を着てみる例文帳に追加
put on a garment in order to see whether it fits and looks nice - 日本語WordNet
簡単に理解されるか、透けて見える(鋭さの欠如のため)例文帳に追加
easily understood or seen through (because of a lack of subtlety) - 日本語WordNet
(通常は丘や塔の上の)遠隔地から見える焚き火例文帳に追加
a fire (usually on a hill or tower) that can be seen from a distance - 日本語WordNet
真夜中に見える太陽(北極か南極圏の中で)例文帳に追加
the sun visible at midnight (inside the Arctic or Antarctic Circles) - 日本語WordNet
遠方から海と空との境のように見える平らな線例文帳に追加
a straight line that looks like the boundary between the sea and the sky - EDR日英対訳辞書
列車から私の家が見えるかもしれない例文帳に追加
You may catch sight of my house from the train. - Eゲイト英和辞典
いざというときには、私たちはかなりおろかに見える。例文帳に追加
We're going to look pretty foolish when the crunch comes. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。例文帳に追加
His hair is blond and he looks young. - Tanaka Corpus
振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。例文帳に追加
Don't look back cause you know what you might see. - Tanaka Corpus
資本効率の低下から見える投資過熱例文帳に追加
Fall in capital investment efficiency attests to excessive investment - 経済産業省
「それはいつもばかばかしいほど易しいように見える。例文帳に追加
"the thing always appears to me to be so ridiculously simple - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
彼は、私からすぐ見える所に座っている。例文帳に追加
He is sitting in a place I can see well from where I am at. - Weblio Email例文集
彼は少し狂っているかのように見える。例文帳に追加
He looks like he is a bit crazy. - Weblio Email例文集
彼女は明るい性格になったように見える。例文帳に追加
She looks like she got a cheerful personality. - Weblio Email例文集
彼らはその塔の見える方向に向かって歩きます。例文帳に追加
They walk in the direction of where they can see that tower. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |