1016万例文収録!

「野馬」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

野馬の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 377



例文

野馬例文帳に追加

a wild horse  - 斎藤和英大辞典

外競例文帳に追加

a steeplechase  - 斎藤和英大辞典

生の例文帳に追加

a wild horse  - EDR日英対訳辞書

鹿例文帳に追加

a foolish man  - EDR日英対訳辞書

例文

生の例文帳に追加

a wild horse - Eゲイト英和辞典


例文

下品な例文帳に追加

the rascally rabble  - 日本語WordNet

松崎野馬と記された文献もある。例文帳に追加

His name is usually written as 松崎 in Japanese, but some materials may refer to him as 松崎野馬.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野馬追(1978年5月22日 相市、南相市ほか 相野馬追保存会)例文帳に追加

Soma Nomaoi wild horse chase festival (May 22, 1978; Soma City, Minami-soma City, etc.; Soma Nomaoi Hozonkai [Soma Nomaoi Festival Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飼いにしてある例文帳に追加

The horses are allowed to run wild.  - 斎藤和英大辞典

例文

軽蔑すべき例文帳に追加

a scummy rabble  - 日本語WordNet

例文

春のに遊ぶ例文帳に追加

a colt in the spring field  - EDR日英対訳辞書

、拝郷縫殿例文帳に追加

Heima MIZUNO, Nui HAIGO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生のを鞍(くら)にならす.例文帳に追加

break a wild horse to the saddle  - 研究社 新英和中辞典

彼はを飛ばして原を横切った.例文帳に追加

He galloped across the field.  - 研究社 新英和中辞典

車を駆って上へ行った例文帳に追加

I drove to Ueno.  - 斎藤和英大辞典

殴ってしまえ(口調で言えば)例文帳に追加

Down with him!  - 斎藤和英大辞典

原を走り抜けた。例文帳に追加

The horse ran through the fields. - Tatoeba例文

喧嘩を見ようと、が集まった。例文帳に追加

A crowd collected to watch the fight. - Tatoeba例文

現場にが集まった。例文帳に追加

A crowd gathered at the scene. - Tatoeba例文

米国西部産の例文帳に追加

a range horse of the western United States  - 日本語WordNet

オーストラリア産の生の例文帳に追加

Australian wild horse  - 日本語WordNet

野馬追いという祭事例文帳に追加

a festival held in the Soma region of Japan, called 'nomaoi'  - EDR日英対訳辞書

飼いのを追うこと例文帳に追加

the action of herding horses which are kept in a field  - EDR日英対訳辞書

一般のも数多い。例文帳に追加

Ordinary curiosity seekers, too, are legion. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

原を走り抜けた。例文帳に追加

The horse ran through the fields.  - Tanaka Corpus

喧嘩を見ようと、が集まった。例文帳に追加

A crowd collected to watch the fight.  - Tanaka Corpus

生犬穴(おいぬあな)(群県上村)例文帳に追加

Oinuana (Ueno-mura, Gunma Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国(群県)を本拠とした。例文帳に追加

The clan was based in Kozuke Province (Gunma Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最も性的な子が最高の駿になる。例文帳に追加

The wildest colt makes the best horse. - Tatoeba例文

最も性的な子が最高の駿になる。例文帳に追加

The wildest colt makes the best horse.  - Tanaka Corpus

野馬甘(みののうまかい)は奈良時代の人。例文帳に追加

MINO no Umakai (甘) was a person of the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正基(うまのまさき、本名:正基1965年6月24日-)は観世流の能楽師。例文帳に追加

Masaki UMANO (June 24, 1965 -) is a nohgakushi (noh actor) of the Kanze school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

何かあるとすぐが集まってくる.例文帳に追加

Whenever anything happens, the scene is soon filled with a crowd of curious onlookers.  - 研究社 新和英中辞典

根性丸出しで人々の後についていった.例文帳に追加

I followed the crowd out of nothing but curiosity.  - 研究社 新和英中辞典

群を成して来る例文帳に追加

なら)They come in crowds―(鹿野馬なら)―in herds―(なら)―in packs―(飛ぶ鳥なら)―in flights―(なら)―in shoals  - 斎藤和英大辞典

の背にまたがり山を走り回った。例文帳に追加

I rode around the country on horseback. - Tatoeba例文

20世紀の前半に絶滅した欧州産の生の例文帳に追加

European wild horse extinct since the early 20th century  - 日本語WordNet

ろばに類似している中央アジアの生の例文帳に追加

wild horse of central Asia that resembles an ass  - 日本語WordNet

生のを柵の中に追い込んで捕獲すること例文帳に追加

the act of chasing wild horses into a fenced area and capturing them  - EDR日英対訳辞書

球の打撃などで,鹿当たりする例文帳に追加

(of batting in baseball) to make a great hit  - EDR日英対訳辞書

の背にまたがり山を走り回った。例文帳に追加

I rode around the country on horseback.  - Tanaka Corpus

を横に牽むけよほととぎす例文帳に追加

Turn the horse's head towards the plain; pull there now! A cuckoo's calling  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

青鬼長県白村山村集落例文帳に追加

Aoni, Hakuba Village, Nagano Prefecture, mountain village  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥見 80俵高・扶持5口・伝金18両例文帳に追加

Torimi earned 80 bales of rice, stipend for 5 dependents and 18 ryo for using post horses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市山科区西山桜場町96例文帳に追加

96 Sakuranobaba-cho, Nishinoyama, Yamashina Ward, Kyoto City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿倍まで行ってはの脚が疲れてしまうわ。例文帳に追加

Abeno is too far. Our horses would be too tired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頭、下国守、播磨国例文帳に追加

Sama no kami (head of caring for horses), kokushu (governor) of Shimotsuke Province, kokushu of Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絵画の作品も何点か残されている(野馬図など)。例文帳に追加

Several of his paintings have survived (including Yaba-zu [a painting of wild horses]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トロッコ亀岡駅:山陰本線(嵯峨線)(堀駅)例文帳に追加

Kameoka Torokko Station: Sanin Main Line (Sagano Line) (Umahori Station)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

愛宕山(神流町)-群県多郡神流町にある。例文帳に追加

Atago-yama (Kanna-machi) - It is located in Kanna-machi, Tano County, Gunma Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS