題字を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14件
紫舟さんの「龍馬伝」題字への取り組み例文帳に追加
Sisyu's Approach to "Ryoma-den" Title Calligraphy - 浜島書店 Catch a Wave
その上に絵画にちなんだ、仏教経典の抜粋、詩文、題字を書き込む。例文帳に追加
An excerpt from Buddhist scriptures, poetry or inscription related to the painting is then written. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自身の書道作品が題字に選ばれたとき,羽島さんは小学3年生だった。例文帳に追加
Hashima was in the third grade of elementary school when her calligraphy was chosen for the inscription. - 浜島書店 Catch a Wave
板曼荼羅とも呼ばれ、また中央の題字から長く延びた線が引かれる特徴から髭曼荼羅とも呼ばれる。例文帳に追加
This is called Ita Mandala (board mandala) or Hige Mandala (beard mandala) because of its distinguishing characteristics of a long line drawn from the title lettering situated in the center. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この写真は写真家の森谷洋至の作品で、写真パネル脇に掲示されている「嵐電界隈館」の題字は書家の樋口華玄の筆による。例文帳に追加
These photographs are the work of photographer Hiroshi MORITANI; the title 'Randen Kaiwai-kan,' written beside the photograph panels, was stroked by calligrapher Kagen HIGUCHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この写真は写真家の森谷洋至の作品で、写真パネル脇に掲示されている「嵐電界隈館」の題字は書家の樋口華玄の筆による。例文帳に追加
These photographs are the work of photographer Hiroshi MORITANI, while the title "Randen Kaiwai-kan" written beside the photograph panel was brushed by calligrapher Kagen HIGUCHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
像を手掛けた彫刻家の安藤士(たけし)さんと像の題字を書いた羽(は)島(しま)敦(あつ)子(こ)さんはともにこの慰霊祭に出席した。例文帳に追加
Ando Takeshi, the statue's sculptor, and Hashima Atsuko, the calligrapher of the statue's inscription, both attended the service. - 浜島書店 Catch a Wave
この題字を書く前,私は坂本龍馬についての本をたくさん読み,主演俳優の福(ふく)山(やま)雅(まさ)治(はる)さんのCDを聞きました。例文帳に追加
Before I wrote the characters for the title, I read many books on Sakamoto Ryoma and listened to CDs of the leading actor, Mr. Fukuyama Masaharu. - 浜島書店 Catch a Wave
和歌山県出身の実業家松下幸之助の郷里に「松下幸之助君生誕の地」の石碑があり、題字は同郷ということで湯川の筆によって書かれたものである。例文帳に追加
There is a stone monument showcasing the birthplace of Konosuke MATSUSHITA, a businessman from Wakayama Prefecture, in MATSUSHITA's hometown, whose title was written by YUKAWA as a person from the same province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芝神明榮太樓の銘菓「江の嶋」最中は、明治35年2月に紅葉が名づけ題字を認めたものであり、紅葉の本を装丁した武内桂舟の下絵とともに今でも用いられており、現在まで続くロングセラー商品となっている。例文帳に追加
A long-established confectionery in Shibashinmei Eitaro's famous sweet 'Enoshima' monaka (bean-jam-filled wafers) was named by Koyo in February 1902 and he allowed the shop to use his handwriting on the package with an illustration by Keishu TAKEUCHI, an illustrator of Koyo's books, and this package is still used today for the long-seller 'Enoshima.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |