1153万例文収録!

「Accordingly」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Accordinglyの意味・解説 > Accordinglyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Accordinglyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15993



例文

Accordingly, the air bag 5 is certainly rearwardly deployed.例文帳に追加

従って、エアバッグ5は確実に後方へ向けて展開する。 - 特許庁

Accordingly, the guides 7a, 7b can be moved easily.例文帳に追加

従ってガイド7a、7bを楽に動かすことができる。 - 特許庁

Accordingly, height of the whole device can be lowered.例文帳に追加

従って、装置全体の高さを低くすることができる。 - 特許庁

Accordingly, the excessive deceleration G of the vehicle can be mitigated.例文帳に追加

そのため、車両の過大な減速Gを軽減できる。 - 特許庁

例文

Accordingly, the polling function can be effectively utilized.例文帳に追加

従って、ポーリング機能を有効に活用することができる。 - 特許庁


例文

Accordingly, the lubricating oil is supplied to a piston 5.例文帳に追加

これにより、その潤滑油がピストン(5)へ供給される。 - 特許庁

C / P = Yd · C / Yd · ( 1 / P ) and Yd = I N=1 · (1 – H) accordingly,例文帳に追加

C/P=Yd ・ C/Yd ・(1/P)及びYd=I-N=I・(1-H)より、 - 厚生労働省

Sense their moods... and respond accordingly.例文帳に追加

場の雰囲気を感じ取って... その場に応じた反応をする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Accordingly, the length of arrow is made longer. 例文帳に追加

従って矢の長さもそれに応じて長く造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nihonbashi is a business centre, and the rents are accordingly high. 例文帳に追加

日本橋は場所だから家賃も地代も従って高い - 斎藤和英大辞典

例文

Accordingly, there were no divided sections in the doma at that time. 例文帳に追加

したがってこの頃の土間にはまだ仕切りがなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, 'mori' is not the antonym of 'zaru' in zaru soba. 例文帳に追加

したがって、ざる蕎麦の「ざる」の対義語が「盛り」ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, the following zareuta (limerick) was composed in the Edo period. 例文帳に追加

そこで、江戸時代に以下のような戯れ歌ができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, accurate measurement is made possible on the supplied amount.例文帳に追加

従って、正確な供給量測定が可能となる。 - 特許庁

Accordingly the top dead point of the movable body 30 is extremely high.例文帳に追加

従って、可動体30の上死点が極めて高い。 - 特許庁

Accordingly workability in cooking is enhanced.例文帳に追加

従って、調理時の作業性を高めることが可能となる。 - 特許庁

Accordingly, optical axis alignment is performed by fitting and insertion only.例文帳に追加

よって、嵌合と挿入だけで光軸合わせができる。 - 特許庁

Accordingly, reception is possible simultaneously with transmission.例文帳に追加

従って、受信動作と同時に送信動作が可能となる。 - 特許庁

Accordingly, analysis convergence time can be accelerated.例文帳に追加

これにより、解析収束時間を加速することができる。 - 特許庁

Accordingly, images can be stably formed.例文帳に追加

したがって、画像を安定させて形成することができる。 - 特許庁

Mr. Fogg accordingly tasted the dish, 例文帳に追加

その言葉に従って、フォッグ氏はその料理を注文した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Accordingly, copy can be easily recognized.例文帳に追加

従って、複写物であることを容易に視認することができる。 - 特許庁

Accordingly, the beverage can be prevented from spilling.例文帳に追加

これにより、ドリンクがこぼれることを防止することができる。 - 特許庁

Accordingly, the neutralization of an acid in an aqueous phase becomes unnecessary.例文帳に追加

これにより、水性相酸中和の必要性をなくす。 - 特許庁

Accordingly, the adhesive sheet 100 can be easily conveyed.例文帳に追加

従って、粘着性のシート100を容易に搬送できる。 - 特許庁

Accordingly, the photographed images is efficiently transmitted.例文帳に追加

従って、効率よく撮影画像を送信することができる。 - 特許庁

Accordingly, an area for folding back the FPC becomes unnecessary.例文帳に追加

そのため、FPCを折り返すための領域が不要となる。 - 特許庁

Accordingly, it is not necessary to provide a plurality of imaging devices.例文帳に追加

そのため、複数台の撮像装置を設ける必要がない。 - 特許庁

Accordingly, the airtightness in the gas sensor 1 is ensured.例文帳に追加

よって、ガスセンサ1内の気密性を確保することができる。 - 特許庁

Accordingly, a sustain discharge voltage can be reduced.例文帳に追加

これによりサステイン放電電圧を低減することができる。 - 特許庁

Accordingly, the fourth contrast curve A4 is obtained.例文帳に追加

これにより、第4のコントラストカーブA4が得られることとなる。 - 特許庁

The favorable maintenance environment can be held accordingly.例文帳に追加

これにより、良好なメンテナンス環境を保持することができる。 - 特許庁

Accordingly, the compressor high in efficiency can be obtained.例文帳に追加

延いては、効率の良い圧縮機を実現することができる。 - 特許庁

Accordingly, accuracy of calculating the surface temperature T_LC is improved.例文帳に追加

したがって、表面温度T_LCの算出精度が向上する。 - 特許庁

Accordingly, the behavior of the vehicle can be stabilized.例文帳に追加

したがって、車両の挙動を安定させることができる。 - 特許庁

Accordingly, an excessively high compression ratio is not caused at the restart.例文帳に追加

従って、再始動の際に過度に高圧縮比とならない。 - 特許庁

Accordingly, the etched quantity in an acid etching process is decreased.例文帳に追加

これにより、酸エッチ工程でのエッチング量が減少する。 - 特許庁

Accordingly, various menus or screen levels are made possible.例文帳に追加

したがって、さまざまなメニューまたはスクリーンレベルが可能である。 - 特許庁

Accordingly, the newest information is acquired on the current day in the schedule.例文帳に追加

従って、スケジュール当日には最新の情報が得られる。 - 特許庁

Accordingly, optical axis alignment is performed by fitting and insertion only.例文帳に追加

それにより、嵌合と挿入だけで光軸合わせができる。 - 特許庁

Accordingly, the diameters are set to satisfy 0.02<(Do-D)/Do<0.12.例文帳に追加

従って、0.02<(Do−D)/Do<0.12を満足させる。 - 特許庁

Accordingly, the boundary wall can be easily formed in a building field.例文帳に追加

建築現場で界壁を容易に形成することができる。 - 特許庁

Accordingly, the shaft is not wobbled in assembling work.例文帳に追加

従って、組み付け作業時に、このシャフトががたつく事はない。 - 特許庁

The client autonomously requests re-transmission of the data accordingly.例文帳に追加

クライアントは、これに対し自律的にデータ再送を要求する。 - 特許庁

Accordingly the power module 300 can be downsized.例文帳に追加

したがって、パワーモジュール300の小型化を図ることができる。 - 特許庁

Accordingly, the sheet members can be smoothly fed.例文帳に追加

したがって、シート部材を円滑に供給することができる。 - 特許庁

Accordingly, water flows down on the surface of the shutter curtain 3.例文帳に追加

これにより、水がシャッターカーテン3の表面を流下する。 - 特許庁

Accordingly, exhaust gas and fuel consumption rate are reduced.例文帳に追加

したがって、排気ガスおよび燃料消費率を低減できる。 - 特許庁

Accordingly, the Pachinko game machine is set to the initial state.例文帳に追加

これにより、パチンコ機の状態は初期状態にセットされる。 - 特許庁

例文

A voltage is not applied across a freewheel diode 55 accordingly.例文帳に追加

そのため、還流ダイオード55にも電圧は印加されない。 - 特許庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS