Accordinglyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15993件
C / P = Yd · C / Yd · ( 1 / P ) and Yd = I N=1 · (1 – H) accordingly,例文帳に追加
C/P=Yd ・ C/Yd ・(1/P)及びYd=I-N=I・(1-H)より、 - 厚生労働省
Accordingly, the length of arrow is made longer. 例文帳に追加
従って矢の長さもそれに応じて長く造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, there were no divided sections in the doma at that time. 例文帳に追加
したがってこの頃の土間にはまだ仕切りがなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, 'mori' is not the antonym of 'zaru' in zaru soba. 例文帳に追加
したがって、ざる蕎麦の「ざる」の対義語が「盛り」ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, the following zareuta (limerick) was composed in the Edo period. 例文帳に追加
そこで、江戸時代に以下のような戯れ歌ができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, accurate measurement is made possible on the supplied amount.例文帳に追加
従って、正確な供給量測定が可能となる。 - 特許庁
Accordingly the top dead point of the movable body 30 is extremely high.例文帳に追加
従って、可動体30の上死点が極めて高い。 - 特許庁
Accordingly workability in cooking is enhanced.例文帳に追加
従って、調理時の作業性を高めることが可能となる。 - 特許庁
Accordingly, optical axis alignment is performed by fitting and insertion only.例文帳に追加
よって、嵌合と挿入だけで光軸合わせができる。 - 特許庁
Accordingly, reception is possible simultaneously with transmission.例文帳に追加
従って、受信動作と同時に送信動作が可能となる。 - 特許庁
Accordingly, analysis convergence time can be accelerated.例文帳に追加
これにより、解析収束時間を加速することができる。 - 特許庁
Accordingly, the neutralization of an acid in an aqueous phase becomes unnecessary.例文帳に追加
これにより、水性相酸中和の必要性をなくす。 - 特許庁
Accordingly, the adhesive sheet 100 can be easily conveyed.例文帳に追加
従って、粘着性のシート100を容易に搬送できる。 - 特許庁
Accordingly, the photographed images is efficiently transmitted.例文帳に追加
従って、効率よく撮影画像を送信することができる。 - 特許庁
Accordingly, an area for folding back the FPC becomes unnecessary.例文帳に追加
そのため、FPCを折り返すための領域が不要となる。 - 特許庁
Accordingly, it is not necessary to provide a plurality of imaging devices.例文帳に追加
そのため、複数台の撮像装置を設ける必要がない。 - 特許庁
Accordingly, the airtightness in the gas sensor 1 is ensured.例文帳に追加
よって、ガスセンサ1内の気密性を確保することができる。 - 特許庁
Accordingly, a sustain discharge voltage can be reduced.例文帳に追加
これによりサステイン放電電圧を低減することができる。 - 特許庁
The favorable maintenance environment can be held accordingly.例文帳に追加
これにより、良好なメンテナンス環境を保持することができる。 - 特許庁
Accordingly, the compressor high in efficiency can be obtained.例文帳に追加
延いては、効率の良い圧縮機を実現することができる。 - 特許庁
Accordingly, accuracy of calculating the surface temperature T_LC is improved.例文帳に追加
したがって、表面温度T_LCの算出精度が向上する。 - 特許庁
Accordingly, an excessively high compression ratio is not caused at the restart.例文帳に追加
従って、再始動の際に過度に高圧縮比とならない。 - 特許庁
Accordingly, the etched quantity in an acid etching process is decreased.例文帳に追加
これにより、酸エッチ工程でのエッチング量が減少する。 - 特許庁
Accordingly, various menus or screen levels are made possible.例文帳に追加
したがって、さまざまなメニューまたはスクリーンレベルが可能である。 - 特許庁
Accordingly, the newest information is acquired on the current day in the schedule.例文帳に追加
従って、スケジュール当日には最新の情報が得られる。 - 特許庁
Accordingly, optical axis alignment is performed by fitting and insertion only.例文帳に追加
それにより、嵌合と挿入だけで光軸合わせができる。 - 特許庁
Accordingly, the diameters are set to satisfy 0.02<(Do-D)/Do<0.12.例文帳に追加
従って、0.02<(Do−D)/Do<0.12を満足させる。 - 特許庁
Accordingly, the boundary wall can be easily formed in a building field.例文帳に追加
建築現場で界壁を容易に形成することができる。 - 特許庁
The client autonomously requests re-transmission of the data accordingly.例文帳に追加
クライアントは、これに対し自律的にデータ再送を要求する。 - 特許庁
Accordingly the power module 300 can be downsized.例文帳に追加
したがって、パワーモジュール300の小型化を図ることができる。 - 特許庁
Accordingly, water flows down on the surface of the shutter curtain 3.例文帳に追加
これにより、水がシャッターカーテン3の表面を流下する。 - 特許庁
Accordingly, exhaust gas and fuel consumption rate are reduced.例文帳に追加
したがって、排気ガスおよび燃料消費率を低減できる。 - 特許庁
Accordingly, the Pachinko game machine is set to the initial state.例文帳に追加
これにより、パチンコ機の状態は初期状態にセットされる。 - 特許庁
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)