Approachを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6850件
Take the approach of an integrated perspective例文帳に追加
統合的な視野を持つアプローチで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is a police-box at the approach to the bridge. 例文帳に追加
橋のたもとに交番がある - 斎藤和英大辞典
EMERGENCY VEHICLE APPROACH WARNING SYSTEM例文帳に追加
緊急車両接近警告システム - 特許庁
(i) In the case of institutions adopting The Standardized Approach 例文帳に追加
(ⅰ)標準的手法採用行 - 金融庁
And that traditional approach to development例文帳に追加
この開発の伝統的アプローチには - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(3) Past approach and new viewpoint例文帳に追加
(3)これまでの取組と新たな視点 - 経済産業省
APPROACH REPORTING SYSTEM FOR EMERGENCY VEHICLE例文帳に追加
緊急車両の接近報知システム - 特許庁
APPROACH NOTIFICATION SYSTEM FOR EMERGENCY VEHICLE例文帳に追加
緊急車両の接近通知システム - 特許庁
SYSTEM FOR APPROACH CONTROL INTO RUNWAY OR THE LIKE例文帳に追加
滑走路等進入制御システム - 特許庁
VEHICLE APPROACH NOTIFICATION SOUND GENERATOR例文帳に追加
車両接近通報音発生装置 - 特許庁
To provide an alarm device that detects approach of other moving bodies from the circumference of a vehicle which includes a vehicle blind spot as well as the approach direction and that notifies the approach and the approach direction.例文帳に追加
車両の死角を含む車両の周囲からの他の移動体の接近を、その接近方向と共に検出して、接近方向を含めて報知する。 - 特許庁
This approach has the following features: 例文帳に追加
この政策には次の特徴がある。 - 経済産業省
So the side effects of this approach例文帳に追加
このアプローチの副次的な効果には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is a police-box at the approach to the bridge. 例文帳に追加
あの橋の袂に交番がある - 斎藤和英大辞典
There is a police-box at the approach to the bridge. 例文帳に追加
橋の取りつきに交番がある - 斎藤和英大辞典
a dialectical and agonistic approach 例文帳に追加
弁証法的で論争好きなアプローチ - 日本語WordNet
use a psychophysiological approach 例文帳に追加
精神心理学的なアプローチを用いる - Weblio英語基本例文集
VEHICLE APPROACH ALARMING SYSTEM AND METHOD FOR CONTROLLING VEHICLE APPROACH ALARMING SYSTEM例文帳に追加
車両接近通報装置及び車両接近通報装置の制御方法 - 特許庁
They're what i'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach.例文帳に追加
それらを「老年学」的アプローチと「老年医学」的アプローチと呼んでいますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

