Beginningを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7322件
(From the beginning incombustible cups have been used.) 例文帳に追加
(当初から不燃性カップです。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term comes from the 'To' placed at the beginning of each direction. 例文帳に追加
(由来はその)ことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the beginning of a season or a time period 例文帳に追加
ある季節や期間の始まり - EDR日英対訳辞書
an act of beginning a new life 例文帳に追加
新たな人生に乗り出すこと - EDR日英対訳辞書
the number of years from the beginning of an era 例文帳に追加
紀元から起算した年数 - EDR日英対訳辞書
the condition of first beginning to grow light in the morning 例文帳に追加
夜がほんのり明けること - EDR日英対訳辞書
Which allows me, from the beginning of spring training例文帳に追加
春のトレーニング開始時期から - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That was there from the beginning.例文帳に追加
最初から 置いてありましたね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the beginning, Shigenari called himself Shigenari OYAMADA. 例文帳に追加
当初、小山田重成を名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the beginning I just sympathized with him.例文帳に追加
はじめは ただの同情だった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Beginning with the observations of resonance例文帳に追加
始めは音の共鳴の観測が、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I told you in the beginning that it was necessary例文帳に追加
冒頭でお話ししましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One man in particular is beginning to worry.例文帳に追加
ある男が心配し始めてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From the very beginning, I was curious about you.例文帳に追加
最初から興味あったって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you been involved in this from the beginning?例文帳に追加
始めから関わってたのかい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Its exoskeleton is beginning to fracture.例文帳に追加
外骨格が壊れ始めています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)