Calcuttaを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 63件
Calcutta is London on a small scale―a miniature London. 例文帳に追加
Calcutta は小ロンドンだ - 斎藤和英大辞典
Calcutta is London on a small scale―a miniature London. 例文帳に追加
Calcutta は小規模の London だ - 斎藤和英大辞典
Mother teresa of calcutta例文帳に追加
カルカッタのマザー・テレサが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Calcutta was reached at seven in the morning, 例文帳に追加
カルカッタには朝の七時に到着した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
>From Calcutta to Hong Kong, by steamer, 13 days 例文帳に追加
カルカッタからホンコンまで 汽船 十三日 - JULES VERNE『80日間世界一周』
I went to high school in calcutta.例文帳に追加
私はカルカッタの高校に通っていたのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They first appeared in Shimla, and 20 years later, in Kolkata (Calcutta). 例文帳に追加
最初はシムラー、20年遅れてコルカタ(カルカッタ)に現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At exactly eight the train would start for Calcutta. 例文帳に追加
そして、列車は八時ちょうどにカルカッタを出発した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
"Yet you sell tickets from Bombay to Calcutta," 例文帳に追加
「それならなぜ、ボンベイからカルカッタまでの切符を売ったのだ!」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
and sent them forward to Calcutta by the next train. 例文帳に追加
そして、次の電車でバラモンたちとともにカルカッタへ向かった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
A steamer leaves Calcutta for Hong Kong at noon, on the 25th. 例文帳に追加
二十五日正午に、カルカッタからホンコン行きの船便が出ます。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Hong Kong seemed to him not unlike Bombay, Calcutta and Singapore, 例文帳に追加
ホンコンはパスパルトゥーにはボンベイやカルカッタ、シンガポールと同じように見えた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
- some for Bombay, others for Calcutta by way of Bombay, 例文帳に追加
ボンベイへ向かう者もいたし、そこを経由してカルカッタに向かう者もいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City. 例文帳に追加
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。 - Tanaka Corpus
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.例文帳に追加
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。 - Tatoeba例文
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. 例文帳に追加
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 - Tanaka Corpus
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.例文帳に追加
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 - Tatoeba例文
to follow the supposed robber to Calcutta, and farther, if necessary. 例文帳に追加
カルカッタまで、いや、もっと遠くへ行ったとしても、俺はやつのあとをついていくぞ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
They had evidently met somewhere between Bombay and Calcutta; 例文帳に追加
フォッグ氏が、ボンベイとカルカッタの間のどこかで彼女と一緒になったのは明らかだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
from London to Aden, from Aden to Bombay, from Calcutta to Singapore, and from Singapore to Yokohama. 例文帳に追加
ロンドン〜アデン〜ボンベイ〜カルカッタ〜シンガポール〜ヨコハマと通らなければならなかったのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In 1951 Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. 例文帳に追加
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 - Tanaka Corpus
Worse still, calcutta, and to the east, bangladesh, the area covered includes 60 million people.例文帳に追加
より悪いのは、カルカッタ そしてその東のバングラデッシュ この地帯全体で6千万人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.例文帳に追加
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 - Tatoeba例文
which left Calcutta the next day, October 25th, at noon, for Hong Kong. 例文帳に追加
船は次の日、十月二十五日正午にカルカッタを出発してホンコンへ向かうのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
According to his journal, he was due at Calcutta on the 25th of October, 例文帳に追加
フォッグ氏の日程表では、十月二十五日にカルカッタに到着する予定だった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
for which they were now detained at Calcutta, may be imagined. 例文帳に追加
しかし、まさしくその事件のせいで、主従ともにカルカッタで拘留されていたのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Here, as at Hong Kong and Calcutta, were mixed crowds of all races 例文帳に追加
ホンコンやカルカッタでもそうだったが、ここにもまたあらゆる民族が入り交じっていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Mother Teresa (Olivia Hussey) teaches at a Catholic school in Calcutta, now Kolkata, India. 例文帳に追加
マザー・テレサ(オリビア・ハッセー)はインドのカルカッタ(現在のコルカタ)にあるカトリックスクールで教師をしている。 - 浜島書店 Catch a Wave
traverses the peninsula from Bombay to Calcutta in three days. 例文帳に追加
これによって、インド半島をボンベイからカルカッタまで、三日間で横切ることができるようになった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The distance between Bombay and Calcutta, as the bird flies, is only from one thousand to eleven hundred miles; 例文帳に追加
ボンベイ—カルカッタ間の距離は、鳥が飛んでいくならば、千から千百マイルにすぎない。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
would enable them to reach Calcutta in less than twenty-four hours. 例文帳に追加
フォッグ氏たちは、それを使えば二十四時間たたないうちにカルカッタに到着できるのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
for the warrant had failed to reach him at Calcutta, as it had done at Bombay and Suez. 例文帳に追加
スエズでもボンベイでもそうだったのだが、カルカッタにも令状は届いていなかったのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
"But how is it I have not seen you on board since we left Calcutta?" 例文帳に追加
「しかし、それなら私たちがカルカッタを出てから、なぜ船で見かけなかったんでしょう?」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
She starts helping the poor, weak and abandoned on the streets of Calcutta. 例文帳に追加
彼女はカルカッタの路上で,貧しい人々や弱者,見捨てられた人々の救済を開始する。 - 浜島書店 Catch a Wave
and has a governor-general stationed at Calcutta, governors at Madras, Bombay and in Bengal, and a lieutenant-governor at Agra. 例文帳に追加
カルカッタに総督を派遣し、マドラス・ボンベイ・ベンガルには知事が、アグラには副知事が配置についている。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The plan includes the four routes between Ahmadabad and Mumbai, between Amritsar and Lucknow via New Delhi, between Batna and Calcutta, and between Chennai and Bangalore. 例文帳に追加
計画はアフマダーバード-ムンバイ間、アムリツァル-ニューデリー-ラクナウ間、バトナ-コルカタ間、チェンナイ-バンガロール間の4路線。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I asked him jokingly whether he thought he could drive the Calcutta-Peshawar express 例文帳に追加
彼が、カルカッタ−ペシャワル間の急行を運転することが出来ると思うか否か、私はふざけて彼に聞いた - 日本語WordNet
then departs from the river a little, and, descending southeastward by Burdivan and the French town of Chandernagor, ends at Calcutta. 例文帳に追加
またガンジス川を離れて、ブルトワンと、フランス人の町チャンデルナゴールとをすぎて南東へ下り、カルカッタへ着く。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


