1153万例文収録!

「Control zone」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Control zoneの意味・解説 > Control zoneに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Control zoneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1056



例文

This device is furnished with an accelerator lever adjusting means to increase and decrease engine speed to target engine speed and a traveling lever adjusting means to increase and decrease vehicle speed, the engine speed is automatically adjusted by interlocking the accelerator lever adjusting means with the travelling lever adjusting means, and dead zone width of accelerator control is changed when the travelling lever is adjusted in the speed increasing direction or in the speed decreasing direction.例文帳に追加

エンジン回転数を目標回転数に上げ下げするアクセルレバー調節手段と、車速を増減する走行レバー調節手段とを備え、前記走行レバー調節手段に前記アクセルレバー調節手段を連動させてエンジンの回転数を自動的に調整するとともに、前記走行レバーを増速方向あるいは減速方向に調節したときはアクセル制御の不感帯幅を変更する。 - 特許庁

This device is provided with an exhaust passage 6 formed on the engine 1 and provided with a three-way catalyst device 11, a supercharger 15 driven and supercharging by an auxiliary motor 24 other than an exhaust turbine 21 provided in the exhaust passage 6, and an auxiliary motor control means 32 controlling the auxiliary motor 24 to increase the exhaust gas resistance of the exhaust passage 6 in a predetermined operation zone.例文帳に追加

エンジン1に設けられ三元触媒装置11を備えた排気通路6と、排気通路6に設けられた排気タービン21の他に補助電動機24によっても過給駆動する過給機15と、予め設定された設定運転域で排気通路6の排気抵抗を増大させるように補助電動機24を制御する補助電動機制御手段32と、を備えたことを特徴とする。 - 特許庁

(ii) A method of flight in which any takeoff and climb or descent and landing at any aerodrome as specified by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism under paragraph (13) is performed in the air traffic information zone (excluding the area designated as an air traffic control area) in compliance with the routes specified by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, while always listening to information given by him/her pursuant to the provision of Article 96-2 paragraph (1). 例文帳に追加

二 第十三項の国土交通大臣が指定する飛行場からの離陸及びこれに引き続く上昇飛行又は同項の国土交通大臣が指定する飛行場への着陸及びそのための降下飛行を、航空交通情報圏(航空交通管制区である部分を除く。)において、国土交通大臣が定める経路により、かつ、第九十六条の二第一項の規定により国土交通大臣が提供する情報を常時聴取して行う飛行の方式 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Prefectural Ordinance for designating the area of the sea and living marine resources under paragraph (1) may be established in the event that the prefecture finds it necessary to preserve and control specific living marine resources by deciding the prefectural catch limits or prefectural fishing effort limits in the whole or part of those areas of the sea (limited to the Exclusive Economic Zone, etc.; the same shall apply in paragraph (3) of Article 17) that border said prefecture. 例文帳に追加

3 第一項の海域及び海洋生物資源を定める都道府県の条例は、都道府県が当該都道府県の地先水面(排他的経済水域等に限る。第十七条第三項において同じ。)の全部又は一部の海域において都道府県漁獲限度量又は都道府県漁獲努力限度量を決定すること等により特定の海洋生物資源の保存及び管理を行う必要があると認める場合に定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

This method enables to divide the area into geographical zones, to relate the information showing the geographical zones wherein fixed telephone sets are installed to the register numbers of the fixed telephone sets, to provide geographical zone information related to the register numbers that public telephone exchanges control for the public telephone exchanges, and to make automatic dialing of all the register numbers related to the geographical zones by the telephone exchanges.例文帳に追加

この方法は、当該のエリアを地理ゾーンに分割すること、各固定電話セットの登録簿番号に、前記固定電話セットが中に設置されている地理ゾーンを示す情報を関連付けること、各公衆電話交換機が制御する登録簿番号に関連付けられた地理ゾーン情報をその公衆電話交換機に提供すること、要求された場合に、メッセージのテキストおよびそのようなメッセージを送るべき地理ゾーンのリストを提供すること、および電話交換機が当該の地理ゾーンに関連付けられたすべての登録簿番号に自動的に電話をかけるようにすることを可能にする。 - 特許庁


例文

Article 55-3-2 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, when he/she finds it necessary for the implementation of emergency measures for a wide area disaster (measures such as emergency transportation outside of the area of a prefecture and others (specified in Article 50 paragraph (1) of the Basic Act on Disaster Control Measures (Act No. 223 of 1961)) and others implemented using Port Facilities and specified in an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism; hereinafter the same shall apply in this Article), determine a period of time to manage by himself/herself the Port Facility deemed necessary to implement emergency measures for a wide area disaster and specified by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism among Port Facilities created by Port and Harbor Works pursuant to Article 52 in the wide area disaster management zone of ports (meaning the zones which the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has publicly notified in advance as a zone especially necessary for the implementation of emergency measures for wide area disasters in consideration of the utilization, layout and other factors of Port Facilities within a Port Area, Waterfront Area and other area for a Port Facility which the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has designated pursuant to the provisions of Article 2 paragraph (6); hereinafter the same shall apply in this Article), regardless of the provisions of Article 54 paragraph (1) (referred to as the "Port Facility for Wide Area Disaster Management" in this Article). 例文帳に追加

第五十五条の三の二 国土交通大臣は、広域災害応急対策(一の都道府県の区域を越えて行われる緊急輸送の確保その他の災害応急対策(災害対策基本法(昭和三十六年法律第二百二十三号)第五十条第一項に規定する災害応急対策をいう。)であつて、港湾施設を使用して行うものとして国土交通省令で定めるものをいう。以下この条において同じ。)の実施のため必要があると認めるときは、第五十四条第一項の規定にかかわらず、港湾広域防災区域(港湾区域、臨港地区又は第二条第六項の規定により国土交通大臣の認定した港湾施設の区域のうち、港湾施設の利用、配置その他の状況により、広域災害応急対策を実施するために特に必要があると認めて国土交通大臣があらかじめ告示した区域をいう。以下この条において同じ。)内における第五十二条に規定する港湾工事によつて生じた港湾施設のうち、広域災害応急対策の実施のため必要なものとして国土交通省令で定めるもの(以下この条において「港湾広域防災施設」という。)について、期間を定めて、自ら管理することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS