DRESS-UPの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 208件
to adjust one's dress―put oneself straight―trim oneself up―tidy oneself―prim oneself―(米国にては)―fix oneself 例文帳に追加
衣紋を正す、衣紋を繕う - 斎藤和英大辞典
dress up in a cheap and provocative way 例文帳に追加
安くて挑発的な方法で着飾る - 日本語WordNet
dress up garishly and tastelessly 例文帳に追加
けばけばしくそして趣味が悪く着飾る - 日本語WordNet
Hurry up. I want to see the dress on you.例文帳に追加
いそいでね ドレスを着たところが見たい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Americans, in general, don't like to dress up. 例文帳に追加
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。 - Tanaka Corpus
For example, I get people to dress up their vacuum cleaners.例文帳に追加
例えば 掃除機を着飾らせてもらうとか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Remember when we used to play dress up and do makeovers?例文帳に追加
着飾って変身ごっこ してたの覚えてる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To pick up your homecoming dress.例文帳に追加
あなたのホームカミングドレスを 取りにモールに寄ってるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Americans, in general, don't like to dress up.例文帳に追加
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。 - Tatoeba例文
The researcher tried to dress up the uninteresting data 例文帳に追加
研究者は興味のないデータに色をつけた - 日本語WordNet
Don't try to dress up the unpleasant truth 例文帳に追加
不快な事実を見栄えを良くしないでください - 日本語WordNet
I just got a shipping of costumes. you wanna play dress up?例文帳に追加
衣装の検品をしていたんだ、 コスプレしないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Will you make me up a dress if I give you the material? 例文帳に追加
生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。 - Tanaka Corpus
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

