1153万例文収録!

「Deeper Life」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Deeper Lifeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Deeper Lifeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

Somehow by that opening, you can see the deeper nature of life. and you can例文帳に追加

その開放によって生命の摂理を深く見通せるようになり、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Then a strict life and sincere penitence shall bring deeper pleasure than all earthly delight. 例文帳に追加

人生の厳しさと激しいpenancesは、すべての世俗的な喜びよりも喜ばしいものとなるでしょう。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

The linear grooves V as the marks of the application are deeper than surface roughness and contain the aromatic solution in an amount sufficient to secure appropriate contents and prolong the life of a wooden pillow regarding its aromatic performance.例文帳に追加

照射痕跡としての線状溝Vは表面粗さよりも深く、芳香液を充分含むものであるから、適切な含有量を確保でき、木質製枕の放香性能を長寿命化できる。 - 特許庁

He ions are directed onto the entire surface of a chip, and a life time killer is introduced from a shallower position d2 than the position d1 of a pn junction surface 31 formed of the n^- semiconductor layer 22 and the p^+ diffusion area 23, to a deeper position d3, thus forming a low life time area 32 on the entire surface of the chip.例文帳に追加

チップ全面にHeイオンを照射して、n^-半導体層22とp^+拡散領域23とからなるPN接合面31の位置d1よりも浅い位置d2から深い位置d3までライフタイムキラーを導入し、チップ全体に低ライフタイム領域32を形成する。 - 特許庁

例文

Two decades of Federal controls have sharply reduced the vast outflows of sewage and industrial chemicals into America’s rivers and streams, yet the life they contain may be in deeper trouble than ever.例文帳に追加

20年間にわたる連邦政府による防止策は,米国の河川・水流への下水および産業化学物質の大量流出を激減させてきたが,河川・水流に生息する生物は,以前よりも深いトラブルを抱え込んでいる。 - 英語論文検索例文集


例文

Two decades of Federal controls have sharply reduced the vast outflows of sewage and industrial chemicals into America’s rivers and streams, yet the life they contain may be in deeper trouble than ever.例文帳に追加

20年間にわたる連邦政府による防止策は,米国の河川・水流への下水および産業化学物質の大量流出を激減させてきたが,河川・水流に含有される生物は,以前よりも深いトラブルを抱え込んでいる。 - 英語論文検索例文集

Two decades of Federal controls have sharply reduced the vast outflows of sewage and industrial chemicals into America’s rivers and streams, yet the life they contain may be in deeper trouble than ever.例文帳に追加

20年間にわたる連邦政府による防止策は,米国の河川・水流への下水および産業化学物質の大量流出を激減させてきたが,河川・水流に含有される生物は,以前よりも深いトラブルを抱え込んでいる。 - 英語論文検索例文集

The service life of the discharge lamp is prevented from shortening, because of continuing the light output constant after the alarm time t1, and the depth of the sleep of the sleeper after the alarm time t1 does't become deeper because of keeping the illuminance on the sleepers face100 lx, therefore the sleeper is made to wake up in the comfortable condition.例文帳に追加

起床時刻t1以後において放電灯の光出力が増減されないので放電灯の寿命の短縮が防止され、顔面照度が100ルクスを下回る暗さになることがないので就寝者の睡眠深度が起床時刻t1以後に再び深くなってしまうことがなく、就寝者は快適な状態で目覚めさせられる。 - 特許庁

例文

2. Both Ministers have reached a common understanding that globalization has offered fresh opportunities to both Singapore and Japan for deeper engagements on the cultural and economic fronts to respond to global and regional challenges, especially in the area of creative industries. The creative industries, which range from contemporary design to traditional craft, have long been recognized as an enabler to increase the economic value of products, services and experiences by adding new value such as design innovation; as well as to promote social inclusion, cultural diversity and creative manpower development. The creative industries also offer new opportunities for small, medium sized companies to be innovative and economically competitive as they work to enhance the quality of life for consumers in the region. 例文帳に追加

2. 両大臣は、グローバリゼーションの中で世界と地域の課題に対応するために、日本とシンガポールが文化、経済の側面で、特にクリエイティブ産業の分野で協力を深める新たな機会が生まれているという共通理解に達した。クリエイティブ産業は、現代的なデザインから伝統工芸にまで及び、デザインの革新など新たな付加価値の創出を通じて、製品、サービスや経験の経済的価値を高めるだけでなく、社会参加、文化の多様性、創造的な人材開発を促進することを実現するものとして認識されてきた。また、クリエイティブ産業は、この地域の消費者の生活の質の向上に貢献し、中小企業が革新的で経済競争力をつけるために新たな機会を提供する。 - 経済産業省




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS