Defiantを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 68件
obstreperous and defiant aggressiveness 例文帳に追加
乱暴で挑戦的な攻撃性 - 日本語WordNet
noisily and stubbornly defiant 例文帳に追加
騒々しく、頑として挑戦的な - 日本語WordNet
The man had a challenging [defiant] look. 例文帳に追加
男は不敵な面魂をしていた. - 研究社 新和英中辞典
disobedient to or defiant of law 例文帳に追加
法律に服従しないか挑戦的な - 日本語WordNet
Why are you being so defiant about this?例文帳に追加
どうしてそこまでつっぱねるんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The proletariat assumed a threatening attitude―assumed a defiant attitude. 例文帳に追加
労働者は穏かならぬ態度をとった - 斎藤和英大辞典
defiant wistfulness of his own. 例文帳に追加
それもかれらしい、性急で乱暴な形で。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
The defiant manner is characteristic of teenagers.例文帳に追加
反抗的な態度は十代特有のものだ - Eゲイト英和辞典
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer. 例文帳に追加
彼は警官に対して急に開き直った。 - Tanaka Corpus
brought up to be aggressive and defiant 例文帳に追加
攻撃的で、挑戦的になるように育てられる - 日本語WordNet
The defiant manner is characteristic of teenagers. 例文帳に追加
反抗的な態度は10代に特有なものである。 - Tanaka Corpus
The defiant manner is characteristic of teenagers.例文帳に追加
反抗的な態度は10代に特有なものである。 - Tatoeba例文
Defiant, illmannered, and a little temperamental.例文帳に追加
挑戦的で行儀が悪く ちょっとした荒くれ者だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of a person, adopting a defiant attitude due to feeling greatly dissatisfied 例文帳に追加
不平や不満のあまり,すてばちな態度をとるさま - EDR日英対訳辞書
He maintained the defiant attitude he adopted from the beginning.例文帳に追加
かれは最初からの開き直りの態度をとり続けた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
contrary to or prohibited by or defiant of law 例文帳に追加
法に反して、により禁止されるまたは、に挑戦的である - 日本語WordNet
She was very surprised at his sudden defiant attitude. 例文帳に追加
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 - Tanaka Corpus
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France