1016万例文収録!

「Departure」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Departureの意味・解説 > Departureに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Departureを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1725



例文

The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 例文帳に追加

探検隊は南極への出発を延期した。 - Tanaka Corpus

The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 例文帳に追加

探検家は南極への出発を延期した。 - Tanaka Corpus

The heavy snow made them put off their departure. 例文帳に追加

大雪のために、彼等は出発を延期した。 - Tanaka Corpus

The heavy rain made them put off their departure. 例文帳に追加

大雨のため彼らは出発を延期した。 - Tanaka Corpus

例文

The snow compelled us to put off our departure. 例文帳に追加

雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。 - Tanaka Corpus


例文

I'd like to confirm the departure time. 例文帳に追加

出発時刻を確認したいのですが。 - Tanaka Corpus

I informed her of my departure. 例文帳に追加

私は彼女に私の出発のことを知らせた。 - Tanaka Corpus

Don't put off your departure on account of me. 例文帳に追加

私のために出発を延期しないでくれ。 - Tanaka Corpus

We put off the departure till tomorrow. 例文帳に追加

私たちは出発を明日に延ばした。 - Tanaka Corpus

例文

There is nothing for it but to put of our departure. 例文帳に追加

我々は出発を延期せざるを得ない。 - Tanaka Corpus

例文

We were compelled to put off our departure. 例文帳に追加

我々はやむをえず出発を延期した。 - Tanaka Corpus

Our departure tomorrow is contingent on fair weather. 例文帳に追加

我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 - Tanaka Corpus

I will put off my departure if it rains. 例文帳に追加

もし雨が降れば私は出発を延期します。 - Tanaka Corpus

Let me know your departure in advance. 例文帳に追加

ご出発を前もってお知らせください。 - Tanaka Corpus

Could you change the departure date for this ticket? 例文帳に追加

この切符の出発日を変更できますか。 - Tanaka Corpus

You may as well postpone your departure. 例文帳に追加

あなたは出発を延ばしたほうがよい。 - Tanaka Corpus

CHAPTER VII DEPARTURE FROM AND RETURN TO JAPAN OF JAPANESE NATIONALS 例文帳に追加

第七章 日本人の出国及び帰国 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Standard instrument departure and instrument arrival 例文帳に追加

ロ 標準的な計器出発方式及び計器到着方式 - 日本法令外国語訳データベースシステム

with 0 as the point of departure. 例文帳に追加

におけるシンボルモードのどちらでもよい。 - JM

January 30: (departure) Tosadomari to (arrival) Izumi no Nada 例文帳に追加

1月30日 (出発)土佐泊 →(到着)和泉の灘 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 5: (departure) Izumi no Nada to (arrival) Miotsukushi 例文帳に追加

2月5日 (出発)和泉の灘 →(到着)澪標 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 6: (departure) Miotsukushi to (arrival) Kawajiri 例文帳に追加

2月6日 (出発)澪標 →(到着)河尻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 8: (departure) to (arrival) Torikai no Mimaki 例文帳に追加

2月8日 (出発) →(到着)鳥飼の御牧 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 9: (departure) Torikai no Mimaki to (arrival) Udono 例文帳に追加

2月9日 (出発)鳥飼の御牧 →(到着)鵜殿 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This theory argues that the tradition indicates the place of departure is on the northern part of Kyushu region. 例文帳に追加

本来の伝承は九州北部とするもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

January 1585: Departure from Sadaijin and Kanpaku 例文帳に追加

1584年(天正12年)12月 左大臣・関白を辞す - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kizu Station is the arrival and departure station of some local trains. 例文帳に追加

一部、木津駅発着となる普通列車がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, the departure platforms aren't fixed. 例文帳に追加

そのため、発着番線は一定していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A melody is used to indicate a train's departure. 例文帳に追加

発車メロディが導入されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Departure from Shinagawa Bus Terminal: Keihin Kyuko Bus Co., Ltd. 例文帳に追加

京浜急行バス品川バスターミナル発 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Departure from Sannomiya Bus Terminal: Nihon Kotsu Co., Ltd. 例文帳に追加

日本交通三宮バスターミナル発 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Katsura also served as an arrival and departure port for water transport via the Hozu-gawa River. 例文帳に追加

また、桂は保津川水運の発着所ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's been 45 minutes since the departure time. 例文帳に追加

出発時間からすでに45分が経つ - 京大-NICT 日英中基本文データ

Changes in the number of issuance of written departure orders by nationality (place of origin) 例文帳に追加

国籍(出身地)別出国命令書の交付状況 - 特許庁

LINKAGE DEPARTURE APPARATUS OF RAIL TRAVELING TOY例文帳に追加

レール走行玩具の連係発車装置 - 特許庁

LANE KEEPING OR LANE DEPARTURE PREVENTION SYSTEM例文帳に追加

レーンキープ又はレーン逸脱防止システム - 特許庁

INCREASED DEPARTURE AND ARRIVAL CONTROL SYSTEM USING FINE-ANGLE CROSSING RUNWAYS例文帳に追加

微角交差滑走路による増発着制御システム - 特許庁

AUTOMATIC CONTROL SYSTEM FOR PORT ARRIVAL/DEPARTURE USING VOICE RECOGNITION例文帳に追加

音声認識を利用した入出港等の自動管理システム - 特許庁

DEPARTURE CONTROL DEVICE AND METHOD OF MOVING SHELF例文帳に追加

移動棚の発進制御装置及び方法 - 特許庁

LANE DEPARTURE PREVENTIVE DEVICE, AND VEHICLE TRAVELING CONTROL DEVICE例文帳に追加

車線逸脱防止装置及び車両の走行制御装置 - 特許庁

METHOD FOR DISPLAYING TICKET STYLE DIAGRAM OF ARRIVAL AND DEPARTURE TIMES例文帳に追加

切符スタイル発着時刻図の表示方法 - 特許庁

LANE DEPARTURE PREVENTING DEVICE AND METHOD例文帳に追加

車線逸脱防止装置及びその方法 - 特許庁

To display a user's unique timetable by searching for the most suitable traffic route between a departure point and a destination point and editing departure times at a departure station (or the departure point) in a timetable form.例文帳に追加

出発地と目的地間の最適交通機関経路を探索し、出発駅(または出発地)の出発時刻を時刻表形式に編集し、利用者独自の時刻表を表示できるようにする。 - 特許庁

TRAIN APPROACH-DEPARTURE DISPLAY DEVICE例文帳に追加

列車の接近及び出発表示装置 - 特許庁

A portable telephone 1 receives input of a departure point, departure time, and an arrival point, and transmits the departure point, the departure time, and the arrival point received to the transfer guide server 2.例文帳に追加

携帯電話機1は、出発点と出発時刻と到着点との入力を利用者から受付け、受付けた出発点と出発時刻と到着点とを乗換案内サーバ2へ送信する。 - 特許庁

APPARATUS AND PROGRAM FOR GUIDING DEPARTURE例文帳に追加

出発案内装置及び出発案内プログラム - 特許庁

A guidance content determining section 28 anticipates the situation the driver faces at the departure based on the distribution of the departure frequency and the departure clock time detected by a departure clock time detecting section 26, and determines the content of the route guidance.例文帳に追加

案内内容決定部28は、出発時刻検出部26にて検出した出発時刻と出発回数の分布に基づいて、出発時においてドライバが置かれた状況を予測し、経路案内の内容を決定する。 - 特許庁

VEHICULAR DEPARTURE ASSIST DEVICE AND TURNING ASSIST DEVICE例文帳に追加

車両用発進アシスト装置及び旋回アシスト装置 - 特許庁

RUNNING RECORDER HAVING LANE DEPARTURE WARNING SYSTEM FUNCTION例文帳に追加

車線逸脱警告システム機能を有する走行記録装置 - 特許庁

例文

A travel route from the departure place to the destination place is planned.例文帳に追加

出発地から目的地への旅の経路が計画される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS