1153万例文収録!

「Drizzling」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Drizzlingの意味・解説 > Drizzlingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Drizzlingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

drizzling rain 例文帳に追加

霧雨 - EDR日英対訳辞書

Drizzling例文帳に追加

しとしとと - Weblio Email例文集

a drizzling rain 例文帳に追加

細かい雨 - 斎藤和英大辞典

a drizzling rain 例文帳に追加

そぼふる雨 - 斎藤和英大辞典

例文

a drizzling rain例文帳に追加

しとしと降る雨 - Eゲイト英和辞典


例文

It is drizzling. 例文帳に追加

小雨が降っている. - 研究社 新和英中辞典

It is drizzling. 例文帳に追加

霧雨が降っている. - 研究社 新和英中辞典

It is drizzling. 例文帳に追加

糠雨が降っている. - 研究社 新和英中辞典

rain drizzling in foggy conditions 例文帳に追加

小雨のような霧 - EDR日英対訳辞書

例文

It is drizzling 例文帳に追加

糠雨が降っている - 斎藤和英大辞典

例文

a drizzling rain 例文帳に追加

しょぼしょぼ降る雨 - 斎藤和英大辞典

It is drizzling 例文帳に追加

小糠雨が降っている - 斎藤和英大辞典

A drizzling rain is falling. 例文帳に追加

糠雨が降っている - 斎藤和英大辞典

It is drizzling. 例文帳に追加

細かい雨が降っている - 斎藤和英大辞典

A drizzling rain is falling 例文帳に追加

小糠雨が降っている - 斎藤和英大辞典

It is drizzling 例文帳に追加

小粒の雨が降っている - 斎藤和英大辞典

It is drizzling. 例文帳に追加

雨がしとしと降っている. - 研究社 新和英中辞典

in a drizzling manner 例文帳に追加

雨がしょぼしょぼ降るさま - EDR日英対訳辞書

Early one morning drizzling rain例文帳に追加

そぼ降る雨の ある早い朝 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

in Japanese culture, rainfall that looks like thin lines; drizzling rain 例文帳に追加

糸を引くように降る雨 - EDR日英対訳辞書

It's been drizzling since this morning. 例文帳に追加

朝からしとしと雨が降ります - 京大-NICT 日英中基本文データ

En-u (drizzling rain): Hiei-zan (Mt. Hiei) no Jurin (woods of Mt. Hiei) 例文帳に追加

煙雨 比叡山の樹林 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In autumn, they change like crimson foliage moistened in drizzling rain. 例文帳に追加

秋ハ時雨の紅葉の葉袖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is drizzling today in Kyoto. 例文帳に追加

今日の京都は小雨が降っています。 - Weblio Email例文集

The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.例文帳に追加

電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 - Tatoeba例文

Afterwards, he wrote 'Shigure Furu Yoru' (A Drizzling Night), 'Gonza to Sukeju' (Gonza and Sukeju), 'Furin Sobaya' (Soba Noodle Seller at Night) and so on for Kichiemon. 例文帳に追加

その後吉右衛門のために「時雨ふる夜」「権三と助十」「風鈴蕎麦屋」などを書いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rain was drizzling down on the cold streets and, when they reached the Ballast Office, Farrington suggested the Scotch House. 例文帳に追加

そぼ降る雨が冷たい街路に落ちており、バラスト・オフィスに着いた時にファリントンがスコッチ・ハウスを提案した。 - James Joyce『カウンターパーツ』

Since this morning it has been drizzling on and off, and when it stopped, slightly warm sunshine fell: How fickle the sky has been! 例文帳に追加

今朝から小雨が降りそそぎ、その晴れ間にはおりおり生ま煖かな日かげも射して、まことに気まぐれな空ら合ひ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that this tank became the origin of a minyo (a traditional folk song) in Tohoku Region called "Sansa Shigure" (incessantly drizzling light shower) in later years, which is sometimes sung in such celebratory occasions as a wedding ceremony; however this is not a fact but a popular belief. 例文帳に追加

これが後に結婚式などのおめでたい席で歌われることがある東北民謡「さんさ時雨」の元歌になったと言われるが、俗説であり事実ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to "Konjaku Hyakki Shui (Ancient and Modern Gleanings of the Hundred)" written by Sekien TORIYAMA (see the right picture), Kosamebo appears on a drizzling rainy night in Mt. Omine, the sacred mountain of Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts) and Mt. Yamato Katsuragi, and begs practitioners of Shugendo for food. 例文帳に追加

江戸時代の浮世絵師、鳥山石燕が著した『今昔百鬼拾遺』(右画)によると、「小雨坊ハ 雨そぼふる夜、大みねかつらぎの山中に徘徊して斉料をこふとなん」とあり、雨の夜に修験道の霊山・大峰山や大和葛城山山中に現れては、行者に物乞いをするとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS